A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unbedarft
unbedarfter Mensch
unbedeckt
unbedeckten Hauptes
unbedenklich
unbedeutend
unbedeutende Menschen
unbedingt erforderlich
unbedingt haben wollen
Search for:
ä
ö
ü
ß
100 results for
unbedenklich
Word division: un·be·denk·lich
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Holz
ist
baubiologisch
unbedenklich
,
hat
gute
Wärmedämmeigenschaften
und
ein
ausgezeichnetes
Leistungsverhältnis
zwischen
Eigengewicht
und
Tragfähigkeit
. [G]
Wood
is
a
non-toxic
,
organic
building
material
with
good
insulating
qualities
and
an
excellent
weight-strength
ratio
.
Als
unbedenklich
anerkannte
Stoffe
[EU]
Substances
generally
recognised
as
safe
Am
10
.
September
2010
kam
die
EFSA
in
ihrem
Wissenschaftlichen
Gutachten
zur
Sicherheit
phosphatierten
Distärkephosphats
als
neuartige
Lebensmittelzutat
(
"Scientific
opinion
on
the
safety
of
'phosphated
distarch
phosphate'
as
a
novel
food
ingredient"
)
zu
dem
Schluss
,
dass
phosphatiertes
Distärkephosphat
unter
den
beantragten
Verwendungsbedingungen
und
in
den
beantragten
Aufnahmemengen
unbedenklich
ist
. [EU]
On
10
September
2010
,
EFSA
in
the
'Scientific
opinion
on
the
safety
of
"phosphated
distarch
phosphate"
as
a
novel
food
ingredient'
[2]
came
to
the
conclusion
that
phosphated
distarch
phosphate
was
safe
under
the
proposed
conditions
of
use
and
the
proposed
levels
of
intake
.
Am
30
.
Juni
2011
kam
die
EFSA
in
ihrem
wissenschaftlichen
Gutachten
über
die
Sicherheit
von
Glavonoid®
(
Scientific
opinion
on
the
safety
of
"Glavonoid®"
,
an
extract
derived
from
the
roots
of
or
rootstock
of
Glycyrrhiza
glabra
L.,
as
a
Novel
Food
ingredient
on
request
from
the
European
Commission
)
zu
dem
Schluss
,
dass
Glavonoid
für
die
erwachsene
Durchschnittsbevölkerung
bei
einer
Aufnahme
von
bis
zu
120
mg/Tag
unbedenklich
ist
. [EU]
On
30
June
2011
,
EFSA
in
the
'Scientific
opinion
on
the
safety
of
"Glavonoid®"
,
an
extract
derived
from
the
roots
of
or
rootstock
of
Glycyrrhiza
glabra
L.,
as
a
novel
food
ingredient
on
request
from
the
European
Commission'
[2]
came
to
the
conclusion
that
Glavonoid
was
safe
for
the
general
adult
population
at
an
intake
of
up
to
120
mg
per
day
.
Am
7.
Dezember
2004
erklärte
die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
,
dass
die
Verwendung
von
Rutiltitandioxid
in
Plättchenform
oder
amorpher
Form
unbedenklich
sei
. [EU]
On
7
December
2004
the
European
Food
Safety
Authority
stated
that
the
use
of
rutile
titanium
dioxide
in
the
platelet
or
amorphous
forms
would
not
pose
any
safety
concerns
.
Am
8.
April
2011
kam
die
EFSA
in
ihrem
Wissenschaftlichen
Gutachten
zur
Sicherheit
eines
fermentierten
Extrakts
aus
schwarzen
Bohnen
als
neuartige
Lebensmittelzutat
(
"Scientific
Opinion
on
the
safety
of
'fermented
black
bean
extract
(
Touchi
)'
as
a
Novel
Food
ingredient"
)
zu
dem
Schluss
,
dass
fermentierter
Extrakt
aus
schwarzen
Bohnen
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
unbedenklich
ist
. [EU]
On
8
April
2011
,
EFSA
in
the
'Scientific
Opinion
on
the
safety
of
a
"fermented
black
bean
extract"
(Touchi)
as
a
Novel
Food
ingredient'
[2]
came
to
the
conclusion
that
fermented
black
bean
extract
was
safe
under
the
proposed
use
and
conditions
of
use
.
Am
9.
Juli
2010
kam
die
EFSA
(
Gremium
für
diätetische
Produkte
,
Ernährung
und
Allergien
)
in
der
Stellungnahme
zur
Sicherheit
eines
Peptiderzeugnisses
aus
Sardinen
als
neuartige
Lebensmittelzutat
(
"Scientific
opinion
on
the
safety
of
'Sardine
Peptide
Product'
as
a
novel
food
ingredient"
)
zu
dem
Schluss
,
dass
das
Peptiderzeugnis
aus
Fisch
unter
den
beantragten
Verwendungsbedingungen
und
in
den
beantragten
Aufnahmemengen
unbedenklich
ist
. [EU]
On
9
July
2010
,
EFSA
(Panel
on
Dietetic
Products
,
Nutrition
and
Allergies
)
in
the
'Scientific
opinion
on
the
safety
of
"Sardine
Peptide
Product"
as
a
novel
food
ingredient'
[2]
came
to
the
conclusion
that
the
fish
peptide
product
was
safe
under
the
proposed
conditions
of
use
and
the
proposed
levels
of
intake
.
Art
und
Menge
des
Rückstands
,
die
für
die
menschliche
Gesundheit
als
unbedenklich
gelten
[EU]
The
type
and
amount
of
residue
considered
not
to
present
a
safety
concern
for
human
health
Aus
diesen
Gebieten
dürfen
keine
lebenden
Schweine
,
aber
frisches
Schweinefleisch
aus
als
unbedenklich
betrachteten
Betrieben
sowie
Fleischzubereitungen
und
Fleischerzeugnisse
,
die
aus
Fleisch
solcher
Schweine
bestehen
oder
dieses
enthalten
,
in
andere
Mitgliedstaaten
versandt
werden
,
sofern
bestimmte
zusätzliche
Schutzmaßnahmen
durchgeführt
werden
,
die
in
der
vorliegenden
Entscheidung
festgelegt
werden
sollten
. [EU]
From
these
areas
no
live
pigs
but
fresh
pigmeat
from
holdings
considered
to
be
safe
,
and
meat
preparations
and
meat
products
consisting
of
,
or
containing
meat
of
those
pigs
may
be
dispatched
to
other
Member
States
subject
to
certain
additional
safeguard
measures
which
should
be
laid
down
in
the
present
Decision
.
Ausreichende
Daten
über
Rückstände
aus
überwachten
Versuchen
an
zur
Lebensmittelerzeugung
genutzten
Tieren
und
ihren
Produkten
sowie
Lebens-
und
Futtermitteln
zum
Nachweis
dafür
,
dass
Rückstände
,
die
bei
der
vorgesehenen
Anwendung
auftreten
können
,
für
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
unbedenklich
sind
[EU]
Sufficient
residue
data
from
supervised
trials
on
food-
producing
animals
and
their
products
,
as
well
as
food
and
feed
,
to
demonstrate
that
residues
likely
to
arise
from
the
proposed
use
would
not
be
of
concern
for
human
or
animal
health
Außerdem
kam
die
Arbeitsgruppe
zu
der
Schlussfolgerung
,
dass
in
Anbetracht
der
Tatsache
,
dass
28
Tage
der
Höchstzeitraum
für
eine
Serokonversion
nach
einer
Infektion
sind
,
ein
Tier
unbedenklich
ist
,
wenn
es
für
einen
Zeitraum
von
mehr
als
28
Tagen
vor
Vektorangriffen
geschützt
war
und
nach
Ablauf
dieses
Zeitraums
von
28
Tagen
nur
einmal
einen
negativen
serologischen
Befund
erbracht
hat
. [EU]
In
addition
,
the
working
group
concluded
that
as
28
days
is
the
maximum
period
for
a
seroconversion
after
infection
,
an
animal
is
safe
when
it
has
been
protected
from
vectors
attack
for
a
period
exceeding
28
days
and
it
has
tested
negatively
serologicaly
on
one
occasion
only
after
that
period
of
28
days
.
Bei
diesen
Werten
handelt
es
sich
insofern
um
vorsorgliche
Schwellenwerte
,
als
sie
aufgrund
bevölkerungsspezifischer
oder
regionaler
Umstände
in
einigen
Mitgliedstaaten
niedriger
sind
als
in
anderen
.
So
werden
Personen
,
deren
Spende
unbedenklich
wäre
,
aufgrund
eines
Hämoglobinspiegels
unterhalb
des
Regulierungsstandards
abgelehnt
. [EU]
These
are
precautionary
thresholds
insofar
as
these
reference
values
are
lower
in
some
Member
States
than
in
others
,
due
to
specific
population
related
or
regional
circumstances
As
a
result
persons
who
could
donate
safely
are
discarded
due
to
haemoglobin
rates
below
the
regulatory
standard
.
Besondere
Höchstwerte
,
die
zwar
im
Allgemeinen
nützlich
sind
,
brauchen
für
Stoffe
,
die
in
Teil
I
des
Anhangs
I
aufgeführt
sind
,
nicht
festgelegt
zu
werden
,
da
diese
Stoffe
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Verbrauchersicherheit
unbedenklich
sind
,
wenn
sie
nach
gutem
Herstellerbrauch
verwendet
werden
. [EU]
Although
in
general
a
specific
limitation
is
useful
,
it
need
not
be
laid
down
for
substances
listed
in
Part
I
of
Annex
I
which
have
been
found
acceptable
from
the
point
of
view
of
safety
to
the
consumer
when
used
under
conditions
of
good
manufacturing
practice
.
Bevor
ein
Humanarzneimittel
für
das
Inverkehrbringen
in
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
zugelassen
werden
kann
,
muss
es
in
der
Regel
umfangreiche
Studien
durchlaufen
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
es
unbedenklich
,
von
hoher
Qualität
und
bei
Verwendung
in
der
Zielgruppe
wirksam
ist
. [EU]
Before
a
medicinal
product
for
human
use
is
authorised
for
placing
on
the
market
of
one
or
more
Member
States
,
it
generally
has
to
undergo
extensive
studies
to
ensure
that
it
is
safe
,
of
high
quality
and
effective
for
use
in
the
target
population
.
Da
DEG
nach
Ansicht
des
Wissenschaftlichen
Ausschusses
nicht
als
Bestandteil
von
kosmetischen
Mitteln
verwendet
werden
sollte
,
eine
DEG-Konzentration
von
bis
zu
0,1 %
aufgrund
von
Verunreinigungen
der
fertigen
kosmetischen
Mittel
jedoch
als
unbedenklich
gelten
kann
,
sollte
die
Verwendung
dieses
Stoffes
in
kosmetischen
Produkten
verboten
und
für
DEG-Spuren
ein
Grenzwert
von
0,1 %
festgelegt
werden
. [EU]
Considering
that
this
scientific
committee
is
of
the
opinion
that
DEG
should
not
be
used
as
an
ingredient
in
cosmetic
products
,
but
that
a
maximum
concentration
of
up
to
0,1 %
of
DEG
from
impurities
in
the
finished
cosmetic
products
can
be
considered
to
be
safe
,
this
substance
should
be
banned
for
use
in
cosmetic
products
and
its
traces
limit
should
be
fixed
at
0,1 %.
Da
dem
SCCP
keine
Sicherheitsdossiers
für
diese
Stoffe
hinsichtlich
ihrer
Verwendung
in
Haarfärbemitteln
zur
Risikobewertung
innerhalb
der
vereinbarten
Fristen
vorgelegt
wurden
,
lässt
sich
nicht
belegen
,
dass
diese
Stoffe
als
unbedenklich
für
die
menschliche
Gesundheit
gelten
können
,
wenn
sie
in
Haarfärbemitteln
verwendet
werden
. [EU]
As
no
safety
files
on
these
substances
for
their
use
in
hair
dye
products
were
submitted
to
the
SCCP
for
a
risk
assessment
by
the
agreed
deadlines
,
there
is
no
evidence
that
these
substances
,
when
used
in
hair
dye
products
,
can
be
considered
safe
for
human
health
.
Daher
kam
die
Behörde
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Zubereitung
6-Phytase
EC
3.1.3.26
aus
Schizosaccharomyces
pombe
(
ATCC
5233
)
in
dieser
Neuformulierung
bei
den
Zieltierarten
wirksam
und
für
die
Gesundheit
von
Tier
und
Mensch
sowie
für
die
Umwelt
unbedenklich
ist
. [EU]
Therefore
,
the
Authority
concluded
that
the
preparation
6-phytase
EC
3.1.3.26,
new
formulation
,
produced
by
Schizosaccharomyces
pombe
(ATCC
5233
),
is
effective
for
target
species
and
it
is
safe
for
animal
health
,
human
health
or
the
environment
.
Darin
kam
sie
zu
dem
Schluss
,
dass
getrocknetes
Baobab-Fruchtfleisch
in
den
vorgeschlagenen
Verwendungsmengen
für
den
menschlichen
Verzehr
unbedenklich
ist
. [EU]
In
that
report
it
came
to
the
conclusion
that
Baobab
dried
fruit
pulp
is
safe
for
human
consumption
at
the
proposed
use
levels
.
Darin
kommt
die
EFSA
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Verwendung
des
Eis-strukturierenden
Proteins
Typ
III
HPLC
12
in
Speiseeis
unbedenklich
ist
. [EU]
In
the
Opinion
EFSA
concluded
that
the
use
of
the
Ice
Structuring
Protein
(ISP)
type
III
HPLC
12
in
edible
ices
is
safe
.
Darin
kommt
die
EFSA
zu
dem
Schluss
,
dass
EDTA
unbedenklich
ist
,
solange
die
EDTA-Exposition
1,9
mg
EDTA
je
kg
Körpergewicht
je
Tag
nicht
übersteigt
. [EU]
In
the
opinion
EFSA
concluded
that
EDTA
is
of
no
safety
concern
as
long
as
the
intake
of
EDTA
does
not
exceed
1,9
mg
EDTA
per
kg
bodyweight
per
day
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unbedenklich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners