DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

74 similar results for Veta
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Similar words:
Aeta, Beta, Beta-Absorption, Beta-Adrenozeptor, Beta-Diversität, Beta-Faltblatt, Beta-Strahlung, Beta-Version, ETA, Eta, Feta, Peta..., Veda, Veto, Vita-Parcours, Vota, Weta, Zeta, Zeta-Gerät, Zeta-Verteilung, Zeta...
Similar words:
Aeta, Beta, ETA, Eta, Vela, Zeta, beta-blocker, beta-naphthylamine, meta, meta-, meta-!-language, meta-analysis, meta-communication, meta-level, meta-model, meta-references, meta-satire, meta-search, meta-stable, peta, vena

Aeta {m}; Agta {m}; Ayta {m} (Ureinwohner der Philippinen) [soc.] Aeta; Agta; Dumagat (native Filipino)

Azygosvene {f} (Vena azygos) [anat.] azygos vein

Baumansprache {f} (Forstwesen) visual tree assessment /VTA/ (forestry)

Baumschau {f}; Sichtprüfung {f} an Bäumen; optische Baumbeurteilung {f} [agr.] tree inspection; visual tree assessment /VTA/

Betaweibchen {n} [psych.] [zool.] beta female

Beta {n} (griechischer Buchstabe) Beta

Betablocker {m} [med.] beta-blocker

Betamännchen {n} [psych.] [zool.] beta male

Beta-Strahlung {f} [phys.] beta rays

ETA {f} (Nationale baskische Freiheitsbewegung) ETA (Basque National Liberation Movement)

Einspruchsrecht {n}; Widerspruchsrecht {n} [Dt.]; Einspracherecht {n} [Schw.] [jur.] right of objection; right to object; right to oppose; right of veto

Eta {n} (griechischer Buchstabe) Eta

Fetakäse {m} [cook.] feta cheese

Habitatvielfalt {f}; Habitatdiversität {f}; Biotopvielfalt {f}; Biotopdiversität {f}; Beta-Diversität {f}; Arten-Turnover {n} [biol.] [envir.] habitat diversity/diversification; beta diversity; species turnover [listen]

Habitatvielfalt {f}; Lebensraumdiversität {f}; Biotopdiversität {f}; Arten-Turnover {n}; Beta-Diversität {f} (Unterschied in der lokalen Artenvielfalt) [biol.] [envir.] structural diversity; beta diversity; species turnover

Hodenvene {f} (Vena testicularis spermatica interna) [anat.] testicular vein; spermastic vein

Hohlvenenentzündung {f} [med.] inflammation of a vena cava; cavitis; celophlebitis

Insidertipps {pl} zu Kletterrouten (Klettern) [sport] climbing beta (climbing)

Metanilsäure {f} [chem.] metanilic acid; meta-aminobenzene-sulphonic acid

Metaprodukt {n} (Marketing) [econ.] meta product; metaproduct (marketing)

Peta... (P; Vorsilbe für Maßeinheiten) peta

Schafskäse {m}; Schafkäse {m} [Ös.]; Feta {m}; Brimsen {m} [Ös.] [cook.] sheep's milk cheese; sheep feta; feta cheese

Segel des Schiffs (Sternbild) [astron.] Vela; Sails

als Tierarzt praktizieren {vi} [med.] to vet [rare] [listen]

Trimm-Dich-Pfad {m} [Dt.]; Fitnessparcours {m} [Ös.] [Schw.] [Lux.]; Vita-Parcours {m} [Schw.] [sport] keep-fit trail; fitness trail

Veden {pl}; Veda {m} (hinduistische Schriften) [relig.] vedas (Hinduist scriptures)

Weta {pl}; Anostostomatidae {pl} (zoologische Familie) [zool.] weta (zoological family)

Wurzelsätze {pl} von Vieta; Satzgruppe {f} von Vieta [math.] Vieta's formulas; Viète's formulas

Zeta... (Z; Vorsilbe für Maßeinheiten) zetta

Zeta {n} (griechischer Buchstabe) Zeta

Zetafluss {m} [geogr.] Zeta river

Zetafunktion {f} [math.] zeta function

Zetapotenzial {n} [phys.] zeta potential

Zeta-Gerät {n} (Plasma) plasma apparatus Zeta

sättigungsgleichgewichtig {adj} meta-stable

Beta-Absorption {f} [chem.] beta absorption

2-Naphthylamin {n} [chem.] 2-naphthylamine; beta-naphthylamine

Aloen {pl} (Aloe) (botanische Gattung) [bot.] aloes (botanical genus)

Echte Aloe {f} (Aloe vera) true aloe; Indian aloe; Barbados Aloe

Köcherbaum {m} (Aloe dichotoma) quiver tree; kokerboom

Ankunftszeit {f}; Ankunftszeitpunkt {m} arrival time; time of arrival

Ankunftszeiten {pl}; Ankunftszeitpunkte {pl} arrival times; times of arrival

voraussichtliche Ankunftszeit estimated time of arrival /ETA/

planmäßige Ankunftszeit scheduled time of arrival /STA/

Auswertung {f}; Analyse {f} {+Gen.} (nähere Untersuchung) [listen] analysis (of sth.) (more detailed examination) [listen]

Auswertungen {pl}; Analysen {pl} analyses [listen]

Inhaltsanalyse {f} content analysis

kritische Analyse (eines Sachverhalts); kritische Auseinandersetzung (mit einem Sachverhalt) review [listen]

multidisziplinäre Auswertung multidisciplinary analysis

Auswertung von Planungsdaten analysis of planning data

systematische Studienauswertung {f}; Metaanalyse {f} sytematic review; meta-analysis

Was-Wenn-Analyse {f} what-if analysis; sensitivity testing

Betatier {n} [psych.] [zool.] beta animal

Betatiere {pl} beta animals

Beta-Faltblatt {n} [biochem.] beta-pleated sheet; beta sheet

antiparalleles Beta-Faltblatt {n} antiparallel beta sheet

gemischtes Beta-Faltblatt {n} mixed beta sheet

paralleles Beta-Faltblatt {n} parallel beta sheet

Daten {pl} [listen] data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen]

analoge Daten analogue data

Anwendungsdaten {pl} application data

betriebliche Daten operational data

branchenspezifische Daten industry data

diskrete Daten discrete data; attribute data

Eckdaten {pl} key data

Einzeldaten {pl} individual data

Echtdaten {pl} live data

Forschungsdaten {pl} research data

gesundheitsbezogene Daten health information

globale und lokale Daten global and local data

Jahresdaten {pl} annual data; yearly data

Kaufdaten {pl} purchase data

Konstruktionsdaten {pl} construction data; design data

Massendaten {pl} mass-collected data; big data

Meldedaten {pl} reporting data

Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.] meta data

Monatsdaten {pl} monthly data

personenbezogene Daten personal data

Prüfdaten {pl} test data

Rohdaten {pl} raw data

Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen] master data

stetige Daten continuous data

strukturierte Daten structured data

technische Daten technical data

Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl} test data; experimental data

Überwachungsdaten {pl} monitoring data; surveillance data

ungültige Daten bad data

veraltete Daten decaying data

Vergleichsdaten {pl} comparative data; comparable data

Versanddaten {pl} shipping data

Verwaltungsdaten {pl} administrative data; management data

Daten abgreifen to exfiltrate data

Daten eingeben (eintippen) to input data; to feed in data (key in)

Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen] to import data

Daten erheben; Daten erfassen to collect data

Daten zentral erfassen to pool data

Daten sammeln to gather data

Daten übermitteln to submit data; to provide data

Daten erneut übermitteln to resubmit data

Daten verarbeiten to process data

Daten weitergeben (verbreiten) to disseminate data

Daten anonymisieren oder pseudonymisieren to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.]

Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander. Timeliness and accuracy in data quality often collide.

Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden. I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.

Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben. This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing.

DNS-Strang {m}; Strang {m} [biochem.] DNA strand; strand [listen]

DNS-Stränge {pl}; Stränge {pl} DNA strands; strands

Betastrang {m} beta strand

Folgestrang {m}; Rückwärtsstrang {m}; diskontinuierlicher Strang lagging strand

Leitstrang {m}; Vorwärtsstrang {m}; kontinuierlicher Strang leading strand

Leitstrang {m} (der Replikationsgabel) leading strand (of the replication fork)

codogener Strang; Nichtmatrizenstrang {m}; Minusstrang {m}; Nichtsinnstrang {m} non-coding strand; anticoding strand; antisense strand; minus strand; template strand; transcribed strand

kodierender Strang; Matrizenstrang {m}; Plusstrang {m}; Sinnstrang {m}; nichtcodogener Strang coding strand; sense strand; plus strand; non-transcribed strand

negativ-polarer Strang; Negativstrang {m} antisense strand

positiv-polarer Strang; Positivstrang {m} sense strand

Drosselvene {f}; Jugularvene {f} (Vena jugularis) [anat.] jugular vein

Drosselvenen {pl}; Jugularvenen {pl} jugular veins

äußere Drosselvene (Vena jugularis externa) external jugular vein /EJV/

innere Drosselvene (Vena jugularis interna) internal jugular vein /IJV/

vordere Drosselvene (Vena jugularis anterior) anterior jugular vein /AJV/

Einspruch {m}; Einwand {m}; Einwendung {f}; Einrede {f}; Widerspruch {m} [Dt.]; Einsprache {f} [Schw.]; Appellation {f} [Schw.] (gegen etw.) [adm.] [jur.] [listen] [listen] [listen] objection (to sth.); protest (against sth.); defence [Br.]/defense [Am.] (to sth.); plea (of/as to sth.); exception [Sc.] [Am.] (to sth.) [listen] [listen] [listen] [listen]

Einsprüche {pl}; Einwände {pl}; Einwendungen {pl}; Einreden {pl}; Widersprüche {pl}; Einsprachen {pl}; Appellationen {pl} objections; protests; defences/defenses; pleas; exceptions [listen] [listen]

berechtigter Einwand; begründete Einrede good defence

aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede dilatory defence, dilatory plea

dauernde Einrede; peremptorische Einrede peremptory defence; peremptory plea; plea in bar [Am.]

prozesshindernde Einrede legal objection to an action; preliminary objection

rechtsverhindernde Einwendung plea by way of traverse

rechtvernichtende Einwendung plea by way of confession and avoidance

Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent) objection for want of novelty (patent)

Einspruch gegen einen Zeugen objection to a witness

Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz defences against claims arising from possession

Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger defences against a new creditor

Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe defences based upon the voidness of the marriage

Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs objection to incorrect entry in the Land Register

Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy/lease

Einrede der Arglist defence of fraud; exceptio doli

Einreden des Bürgen defences of the surety

Einrede des höheren Befehls plea of superior orders

Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage) defence of multiple access/several lovers; exceptio plurium (paternity action)

Einrede des nichterfüllten Vertrags defence of non-performance of the contract

Einrede der Unzurechnungsfähigkeit plea of insanity

Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts) objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction

Einrede der Verjährung defence of the statute of limitations; plea of lapse of time

Einrede der Vorausklage defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis

Einrede der Vorveröffentlichung (Patent) plea of prior publication

Einspruch einlegen [Dt.]/erheben [Ös.]; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen/geltend machen to raise a objection/a plea; to put forward/plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto [listen]

die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen to plead the statute of limitations [Br.]; to plead the defense of limitation [Am.]

einer Verjährungseinrede entgegenstehen to defeat the defence of the statute of limitations

auf die Einrede der Vorausklage verzichten to waive the defence of failure to pursue remedies

Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons

einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen to meet an objection

eine Einrede zurückweisen to reject a defence; to reject a plea.

eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen to dismiss an objection as unjustified/unfounded

Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben. No objection was raised.

Eine Einrede steht entgegen. There is a defence.

schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben [Ös.] to file an objection

Einwände und Anregungen objections and suggestions

jds. Einwände übergehen to ignore sb.'s objections

einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.]; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen [Ös.] to lodge an objection in writing or orally on the record

Einspruch {m}; Veto {n} (gegen; von Seiten) [listen] veto (on; from)

ein Veto gegen etw. einlegen; ein Veto gegen etw. erheben to put a veto on sth.

Dem Einspruch / Dem Widerspruch / Der Einsprache wurde stattgegeben. The objection was allowed.; The plea was allowed.

gegen etw. Einspruch erheben; ein Veto einlegen {vt} [adm.] to veto sth.

Einspruch erhebend; ein Veto einlegend vetoing

Einspruch erhoben; ein Veto eingelegt vetoed

erhebt Einspruch; legt ein Veto ein vetoes

erhob Einspruch; legte ein Veto ein vetoes

Der Präsident hat gegen den Gesetzesentwurf sein Veto eingelegt. The President vetoed the bill.

Erkältung {f}; Verkühlung {f} [Mittelostdt.] [Süddt.] [Ös.] [med.] [listen] common cold; cold; chill; dose of flu [listen] [listen]

Erkältungen {pl}; Verkühlungen {pl} common colds; colds

eine schlimme Erkältung haben to have a bad cold

Ich bin erkältet / verkühlt / verschnupft. I have a cold.

Sie ist heute erkältet. She has a cold today.

Ich habe eine schlimme Erkältung. I've a bad cold.

Er neigt zu Erkältungen. He is subject to colds.

jds. (fester) Freund {m}; jds. Macker {m} [ugs.] [soc.] sb.'s boyfriend /bf/; sb.'s steady; sb.'s bae [Am.] [coll.]; young man [dated]

Freunde {pl} [listen] boyfriends

Er ist mein (fester) Freund. He's my boyfriend; He's my bf.

Ich lebe mit meinem Freund zusammen. I've a live-in boyfriend.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners