DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
removed
Search for:
Mini search box
 

1741 results for removed
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Wenn man einen Einschub weglässt, gibt der Satz immer noch einen Sinn. If a parenthesis is removed, the sentence still makes sense.

Dieses Video wurde wegen Verletzung der Nutzungsbedingungen entfernt. This video has been removed due to terms of use violation.

Ich bin mit ihr verwandt, aber um ein paar Ecken/über sieben Ecken. I am related to her, but several times removed.

Er zog seine Schuhe aus und wackelte mit den Zehen. He removed his shoes and wriggled / wiggled his toes.

Die herkömmliche Trennung zwischen Darsteller und Publikum wird damit aufgehoben. Thus, the traditional separation between performer and audience is removed.

Andererseits wurde durch die mittlerweile wieder abgetragene Installation das Manko einer stringenten Gedenk-Konzeption zur deutschen Teilung offensichtlich. [G] On the other hand, the - in the meantime removed - installation highlighted the lack of a clearly-focused concept of remembrance of the German division.

Aus dem miserablen Zustand, wo man sich von seinem Wunschtraum so sehr entfernt zu haben glaubt, versucht sich der Mensch selbst herauszuretten. [G] From this wretched condition, in which man believes himself to be so far removed from his dreams, he attempts to rescue himself.

Dabei handelt es sich um das reinste Kunstgewerbe, meilenweit von allen Grundüberzeugungen der Moderne entfernt, ein Rückgriff auf William Morris, den einflussreichen englischen Dekordesigner im 19. Jahrhundert oder zumindest auf Frank Lloyd Wright, der um 1900 seine schon modernen, offenen Raumkompositionen noch mit seriellen Dekorsystemen schmückte. [G] Yet their work was nothing but art-and-craft in its purest form, miles removed from all Modernist principles - a reference to William Morris, the 19th century influential English decorative designer or at least to Frank Lloyd Wright, who around the turn of the century adorned his own modern, open-plan compositions with serial decorative systems.

Das deutsche Kino der Métissage war so weit vom "neuen Heimatfilm" entfernt wie vom Kino der Fremdheit. [G] The German métissage cinema was as far removed from the "new Heimatfilm" as from foreign cinema.

Denn noch gibt es hier eine juristische Grauzone - wer etwa eine Fläche besprüht, von der sich die Farbe entfernen lässt, ohne das Gebäude zu beschädigen, geht häufig straffrei aus. [G] But even then there is a grey area - someone who sprays something from which the paint can be removed without damaging the building often gets away unpunished.

Dieses zirkushafte Element in Neumanns Bühnenbildern entfernt sie weit von jedem didaktischen Ernst. [G] This circus-like element in Neumann's stage designs ensures they are far removed from earnest didacticism.

Doch die kongenialste Aufführung von Ring oder Otello ist von einer uninspirierten oder schlicht schlampigen Interpretation nicht gar so weit entfernt, wie gern geglaubt wird. [G] Yet the most congenial performance of the Ring or Othello is by no means as far removed from an uninspired or simply sloppy interpretation as people would like to have you believe.

Doch ist in das Verhältnis von Literatur und Politik seit einiger Zeit eine Bewegung gekommen, die sich durch anderes auszeichnet als durch freundliche Zustimmung beim Kanzlerplausch. [G] But for some time things have been happening to the relationship between literature and politics that are far removed from friendly chats with like-minded literati at the Federal Chancellery.

Für viele bedeutet das ein Dasein auf dem Abstellgleis, weit weg vom Leben der anderen. [G] For many, this is equivalent to life on the scrap heap, far removed from the lives of others.

Immer mehr Menschen nämlich sind der Auffassung, dass Wohnungslose in den Städten unangenehm sind, dass bettelnde Wohnungslose aus den Fußgängerzonen entfernt werden sollten und dass Wohnungslose selbst Schuld sind, wenn man etwas gegen sie hat. [G] In other words, more and more people are of the view that homeless people in the cities are unpleasant, that begging homeless people should be removed from pedestrian areas and that homeless people are themselves to blame for being unwanted.

In der Nazizeit waren seine Stücke aus den Spielplänen entfernt worden, aber als Autor der Dreigroschenoper, mit der er 1928 am Berliner Theater am Schiffbauerdamm einen sensationellen Erfolg feierte, war er noch immer bekannt. [G] During the Nazi period his plays had been removed from theatre programmes, but he was still known as the author of the Threepenny Opera, with which he had enjoyed a sensational success in 1928 at the Theater am Schiffbauerdamm in Berlin.

Umweltlabels wie der "Blaue Engel" helfen, recyclingfreundliche Geräte zu erkennen, deren Bauelemente leicht demontiert und in neue Geräte eingesetzt werden können. [G] Environmental labels like the "Blue Angel" help identify recycling-friendly devices with components that can easily be removed and reused in new equipment.

Zur gleichen Zeit nahm Evelyn Richter in der DDR Bahnreisende auf: müde oder in Gedanken versunken, weit entfernt davon, die vom Staat propagierten tatkräftige Arbeiter zu repräsentieren. [G] At the same time, Evelyn Richter depicted railway passengers in the GDR: weary or sunk in thought, and far removed from the representations of energetic workers propagated by the state.

2005 nahm das Unternehmen alle Beschränkungen aus seiner Satzung heraus, somit gibt es keinen Grund mehr, die MWB zu verweigern. [EU] In 2005 the company removed any restrictions from its Articles of Association and in these circumstances there is no reason for MET not to be granted.

29 dieser Unternehmen gaben an, im UZ Biodiesel in die Gemeinschaft ausgeführt zu haben, und äußerten den Wunsch, in die Stichprobe einbezogen zu werden, während 25 Unternehmen, von denen zwei darum ersuchten, von dem Verfahren ausgenommen zu werden, angaben, im UZ keine Ausfuhren in die Gemeinschaft getätigt zu haben. [EU] Of this total, 29 companies reported exports of biodiesel to the Community during the IP and expressed a wish to participate in the sample, whereas 25 companies, two of which requested to be removed from the proceeding, reported no exports to the Community during the IP.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners