DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 results for offensichtlicher
Tip: Conversion of units

 German  English

Trotz offensichtlicher Schönheitsfehler unterstützt die Deutsche Umwelthilfe das subventionierte Recycling. [G] Despite the obvious drawbacks, the German environmental protection association Deutsche Umwelthilfe supports subsidised recycling.

Absatz 1 findet jedoch keine Anwendung, wenn der Antragsteller zur Zufriedenheit der zuständigen Behörden nachweist, dass die in Absatz 1 beschriebene Situation nicht auf eine grobe Fahrlässigkeit seinerseits zurückzuführen ist bzw. dass ein Fall höherer Gewalt oder ein offensichtlicher Fehler vorliegt. [EU] Paragraph 1 shall not apply if the applicant proves, to the satisfaction of the competent authorities that the situation referred to in paragraph 1 is not due to his gross negligence or that it is due to force majeure or to obvious error.

Absatz 1 findet keine Anwendung, wenn der Bieter zur Zufriedenheit der zuständigen Behörden nachweist, dass die in Absatz 1 beschriebene Situation nicht auf eine grobe Fahrlässigkeit seinerseits zurückzuführen ist bzw. dass ein Fall höherer Gewalt oder ein offensichtlicher Fehler vorliegt. [EU] Paragraph 1 shall not apply if the applicant proves, to the satisfaction of the competent authorities, that the situation referred to in paragraph 1 is not due to his gross negligence or that it is due to force majeure or to obvious error.

Art des Tatbestands in Anbetracht des Schweregrads der Unregelmäßigkeit, die Anlass zur Feststellung der Forderung gegeben hat (Betrug, Wiederholungsfall, Vorsatz, Verletzung der Sorgfaltspflicht, Gutgläubigkeit, offensichtlicher Irrtum) [EU] The facts, having regard to the gravity of the irregularity giving rise to the establishment of the amount receivable (fraud, repeat offence, intent, diligence, good faith, manifest error)

Außerdem entschied das Gericht in der Rechtssache T-369/08 EWRIA/Europäische Kommission, dass der Kommission kein offensichtlicher Beurteilungsfehler unterlaufen ist, indem sie auf der Grundlage der vorhandenen Beweise im Rahmen der Untersuchungen nicht zwischen Seilen für allgemeine Verwendungen und Seilen für besondere Verwendungen unterschieden habe. [EU] Furthermore, in the court case T-369/08 EWRIA v European Commission the General Court held that the Commission did not commit a manifest error of assessment in not differentiating between general and special purpose ropes in the investigations on the basis of the available evidence [11].

Bei den Einspruchsgründen wegen Nichteinhaltung der Bedingungen von Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 509/2006 konnte ebenfalls kein offensichtlicher Fehler festgestellt werden. [EU] As regards the objections based on non-compliance with the conditions laid down in Article 4 of Regulation (EC) No 509/2006, no manifest error was identified either.

Bei Vorliegen offensichtlicher Fehler sind der Bewertungsausschuss oder der Anweisungsbefugte gemäß Artikel 96 der Haushaltsordnung außer in hinreichend begründeten Fällen verpflichtet, um diese zusätzlichen Informationen oder Erläuterungen zu bitten. [EU] In accordance with Article 96 of the Financial Regulation, in the case of obvious clerical errors, the evaluation committee or the authorising officer may refrain from doing so only in duly justified cases.

Berichtigung offensichtlicher Irrtümer [EU] Adjustments of obvious errors

Berichtigung offensichtlicher Irrtümer [EU] Correction of manifest errors

Da die Zustellung dieser Zeitungen zur selben Zeit wie die Zustellung von Briefen und unter Nutzung der gleichen Wege wie für die Zustellung der in Erwägungsgrund 10 untersuchten adressierten Briefe erfolgt, gilt die gleiche Schlussfolgerung hinsichtlich der Wettbewerbssituation, zumal die unterschiedlichen Merkmale gedruckter Zeitungen und elektronischer Kommunikationsformen hier noch offensichtlicher sind. [EU] As the delivery of these newspapers takes place at the same time as the delivery of letters and using the same circuits as those used for the delivery of addressed letter services examined under recital 10, the same conclusion as to the competitive situation applies, particularly since the different characteristics of printed newspaper and electronic communication are even more obvious here.

Daher wäre es wünschenswert, in die Liste dieser Schiffe jene Schiffe aufzunehmen, die über keinen ausreichenden Versicherungsschutz oder über keine ausreichenden Sicherheitsleistungen verfügen oder die von den Lotsen oder den Hafenbehörden wegen offensichtlicher Anomalien gemeldet wurden, die die Navigationssicherheit oder die Umwelt gefährden können. [EU] It therefore seems desirable to add to the list of these ships those which do not have satisfactory insurance cover or financial guarantees or which have been reported by pilots or port authorities as having apparent anomalies which may prejudice their safe navigation or create a risk for the environment.

Damit ein angemessener Rechtsrahmen zur Befriedigung bestimmter Bedürfnisse eines bestimmten Mitgliedstaats in seinen Beziehungen zu einem Drittstaat geschaffen werden kann, kann darüber hinaus auch offensichtlicher Bedarf am Abschluss neuer Abkommen mit Drittstaaten in Bereichen der Ziviljustiz, die unter Titel IV des Dritten Teils des Vertrags fallen, bestehen. [EU] In order to provide an adequate legal framework to meet specific needs of a given Member State in its relations with a third country, there may also be a manifest need for the conclusion of new agreements with third countries relating to areas of civil justice that come within the purview of Title IV of Part Three of the Treaty.

Das EuGeI hatte sich der Argumentation der SIDE angeschlossen, indem es diese Analyse verwarf und einschätzte, dass der Kommission ein offensichtlicher Beurteilungsfehler unterlaufen sei, da es sich bei der Ausfuhr französischsprachiger Bücher und dem Ausfuhrkommissionsgeschäft mit französischsprachigen Büchern nicht um austauschbare Märkte, sondern um zwei gesonderte Märkte handelt, wobei der letztgenannte ein Teilmarkt des erstgenannten Marktes ist. [EU] The Court of First Instance, following the arguments developed by SIDE, criticised that analysis and considered that the Commission had made a manifest error of assessment in that the export of French-language books and the export agency business for French-language books were not substitutable, but distinct markets, the latter being a submarket of the former.

Das EuGeI stellte fest, dass die Kommission diese Prüfung unterlassen hat und ihr dadurch ein offensichtlicher Beurteilungsfehler unterlaufen sei, da sie den Markt für Ausfuhren französischsprachiger Bücher im Allgemeinen als Referenzmarkt ausgewählt habe, obwohl feststand, dass die streitigen Beihilfen ausschließlich für Ausfuhrkommissionäre bestimmt waren. [EU] The Court found that by failing to carry out such a check the Commission committed a manifest error of assessment in selecting the export market for French-language books in general as the reference market, when it was established that the contested aid was intended only for export agencies.

Das Gericht stellte fest, dass der Kommission infolge der Nichtdurchführung dieser Prüfung ein offensichtlicher Beurteilungsfehler unterlaufen ist, da sie den Gesamtmarkt für Ausfuhren französischer Bücher als Bezugsmarkt gewählt hat, obwohl die streitige Beihilfe eindeutig ausschließlich für Ausfuhrkommissionäre bestimmt war. [EU] The Court found that, by failing to carry out such verification, the Commission had committed a manifest error of assessment in taking the export market for French-language books in general as the reference market when it was established that the contested aid was intended only for export agencies.

Diese Bestimmung ist keinesfalls ein offensichtlicher Fehler in der Definition der CalMac übertragenen Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse, da sie sich auf nicht unter diese Definition fallende Tätigkeiten bezieht, die CalMac zu handelsüblichen Bedingungen (ohne staatliche Unterstützung) durchführt. [EU] This condition in no way constitutes a manifest error in the definition of the SGEI attributed to CalMac, since it refers to activities outside the scope of the definition of the SGEI that may be carried out by CalMac on commercial terms (without State subsidisation).

Dies gilt nicht, wenn ein offensichtlicher Verstoß festgestellt wird oder die Inspektionen zusätzliche Informationen benötigen. [EU] It shall not apply in the case that an apparent infringement is detected or where the officials need further information.

Dies ist umso offensichtlicher, als die Absprache gerade den Nutzfahrzeugverkehr betraf, den italienischen Behörden durch die Subvention gewährleisten wollten. [EU] This is all the more evident as the pact was aimed at the very commercial vehicle traffic the Italian authorities wished to ensure through the subsidy.

Dies ist umso offensichtlicher als ein unabhängiger US-amerikanischer Hersteller an der Untersuchung mitarbeitete. [EU] This is even more obvious since one unrelated USA producer did cooperate with the investigation.

Die so frei gewordenen Mittel können wieder eingesetzt werden, wenn ein offensichtlicher, ausschließlich der Kommission anzulastender Fehler vorliegt. [EU] The decommitted appropriations may be made available again in the event of a manifest error attributable solely to the Commission.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners