A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for zuschliesst
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
abschließbar
[Dt.]
;
abschliessbar
[Schw.]
;
zuschließbar
[Dt.]
;
absperrbar
[Bayr.]
[Ös.]
;
versperrbar
[Ös.]
(
oft
fälschlich:
verschließbar
)
{adj}
lockable
(
andere
)
ausschließend
{adj}
;
auszuschließen
exclusionary
großes
Bedürfnis
{n}
;
Drang
{m}
;
großer
Wunsch
{m}
;
große
Sehnsucht
{f}
(
nach
etw
.)
eagerness
;
anxiety
(for
sth
.)
Wissensdurst
{m}
eagerness
for
knowledge
ihre
Sehnsucht
,
nach
Kriegsende
wieder
nach
Hause
zu
kommen
their
anxiety
to
go
home
after
the
war
ends
gespannt
auf
etw
.
warten
to
wait
with
eagerness
/
with
anxiety
for
sth
.
In
unserem
Drang
,
fortzukommen
,
haben
wir
vergessen
, (
die
Tür
)
abzuschließen
.
In
our
eagerness
/
anxiety
to
leave
we
for
got
to
lock
the
door
.
(
sachlicher
)
Grund
{m}
; (
sachliche
)
Grundlage
{f}
; (
sachliche
)
Rechtfertigung
{f}
(
für
etw
.)
(factual)
justification
;
warrant
[formal]
(for
sth
.)
nicht
ganz
zu
Unrecht
with
some
justification
Bisher
gibt
es
keinen
Grund
,
diese
Möglichkeit
auszuschließen
.
There
is
as
yet
no
justification/warrant
for
ruling
out
this
possibility
.
Diese
Annahme
entbehrt
jeder
Grundlage
.
There
is
no
justification/warrant
for
this
assumption
.
Es
gibt
keinerlei
Rechtfertigung
dafür
,
was
sie
getan
hat
.
There
is
no
possible
justification
for
what
she
did
.
Für
ein
derartiges
Verhalten
gibt
es
keine
Rechtfertigung
.
There
is
no
warrant
for
such
behaviour
.
sich
die
größte
Mühe
geben
;
sich
alle
Mühe
geben
;
sich
Arme
und
Beine
ausreißen
;
sich
ein
Bein
ausreißen
;
sich
zerreißen
;
sich
zersprageln
[Ostös.];
sich
einen
abbrechen
[Dt.]
[ugs.]
{vr}
(
um
etw
.
zu
erreichen
)
[übtr.]
to
bend
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
lean
over
backwards
/
backward
[Am.]
;
to
fall
over
backwards
/
backward
[Am.]
(to
achieve
sth
.)
[fig.]
sich
ein
Bein
ausreißen
,
um
das
Geschäft
abzuschließen
to
bend
over
backwards
to
make
the
deal
.
Die
Galerie
gibt
sich
die
größte
Mühe
,
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.;
Die
Galerie
tut
alles
,
um
die
Besucherzahlen
zu
steigern
.
The
gallery
is
leaning
over
backwards
to
boost
attendance
.
Schlussstrich
{m}
;
Abschließen
{n}
;
Abschluss
{m}
[psych.]
closure
einen
Schlussstrich
unter
eine
Sache
ziehen
(
Sache
)
to
bring
closure
to
a
matter
(of a
thing
)
Das
hilft
uns
,
damit
abzuschließen
.
It
will
give
us
closure
.
etw
.
abschließen
[Dt.]
;
abschliessen
[Schw.]
;
zuschließen
[Dt.]
;
absperren
[Bayr.]
[Ös.]
;
zusperren
[Bayr.]
[Ös.]
;
versperren
[Ös.]
{vt}
(
oft
fälschlich:
verschließen
)
to
lock
;
to
lock
up
sth
.
abschließend
;
abschliessend
;
zuschließend
;
absperrend
;
zusperrend
;
versperrend
locking
;
locking
up
abgeschlossen
;
zugeschlossen
;
abgesperrt
;
zugesperrt
;
versperrt
locked
;
locked
up
er/sie
schließt
ab
he/she
locks
up
ich/er/sie
schloss
ab
(
schloß
[alt]
)
I/he/she
locked
up
er/sie
hat/hatte
abgeschlossen
he/she
has/had
locked
up
Die
Haustür
wird
jeden
Abend
um
22
.00
Uhr
abgeschlossen
.
The
front
door
will
be
locked
every
night
at
10
.
eine
Sache
abschließen
{vt}
[übtr.]
to
button
up
a
matter
[fig.]
fix
und
fertig
sein
;
gestiefelt
und
gespornt
sein
;
parat
stehen
to
be
buttoned
up
und
um
diesen
Gedanken
jetzt
abzuschließen
, ...
and
just
to
button
this
thought
up
, ...
sich
einer
Sache
anschließen
;
sich
für
etw
.
entscheiden
;
etw
.
nehmen
[ugs.]
{vt}
(
Idee
,
Variante
,
Vorschlag
,
Angebot
)
to
go
along
with
sth
.;
to
go
with
sth
. (idea,
option
,
proposal
,
offer
)
Es
wird
schwierig
werden
,
Mark
davon
zu
überzeugen
,
sich
dem
Vorschlag
anzuschließen
.
It's
going
to
be
hard
convincing
Mark
to
go
along
with
the
suggestion
.
Sie
bieten
700
Euro
?
Das
kann
ich
schlecht
ablehnen
.
You're
offering
EUR
700
? I
think
I
can
go
with
that
.
Nehmen
wir
den
ursprünglichen
Vorschlag
.
Let's
go
with
the
original
proposal
.
anständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
fair
{adj}
fair
Den
Kunden
gegenüber
ist
das
nicht
fair
.
It's
not
fair
to/on
the
customers
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
die
Kinder
auszuschließen
.
It
wouldn't
be
fair
to
exclude
the
children
.
Das
ist
nur
recht
und
billig
.
That's
only
fair
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
dass
sie
für
ihren
Zeitaufwand
etwas
verlangen
.
It's
fair
that
they
(should)
ask
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Der
Ehrlichkeit
halber
muss
man
sagen
,
dass
sie
sich
nicht
beklagt
hat
.
To
be
fair
,
she
did
not
complain
.
Ich
glaube
,
man
kann
(
mit
Fug
und
Recht
)
sagen
,
dass
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
I
think
it
is
(only)
fair
to
say
that
communism
has
failed
.
Man
muss
fairerweise
dazusagen
,
dass
diese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
It
is
(only)
fair
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
some
distance
from
the
centre
.
Könnte
man
sagen
,
dass
die
Wissenschaft
viele
Theorien
hervorgebracht
hat
,
die
nicht
durch
Fakten
belegt
sind
?
Is
it
fair
to
say
that
science
has
many
theories
unsupported
by
facts
?
Ihn
vorher
zu
fragen
,
gebietet
der
Anstand
. /
ist
ein
Gebot
des
Anstands
.
[geh.]
It
is
only
fair
to
ask
him
beforehand
.
(
eine
Möglichkeit
)
ausschließen
{vt}
(
wegen
etw
.)
to
rule
sth
.
out
;
to
exclude
sth
. (as
sth
.)
ausschließend
ruling
out
;
excluding
ausgeschlossen
ruled
out
;
excluded
schließt
aus
rules
out
;
excludes
schloss
aus
ruled
out
;
excluded
Das
eine
schließt
das
andere
nicht
aus
.
One
does
not
exclude
the
other
.
Sie
schließt
nicht
aus
,
dass
sie
wieder
einmal
einen
Film
drehen
wird
.
She
does
not
rule
out/exclude
the
possibility
of
shooting
another
film
at
one
time
or
another
.
Die
Alternativlösung
wurde
wegen
zu
hoher
Kosten
ausgeschlossen
.
The
alternative
solution
was
ruled
out
as
too
expensive
.
Es
ist
nicht
auszuschließen
,
dass
die
Transaktion
zum
Zwecke
der
Geldwäsche
durchgeführt
wurde
.
It
cannot
be
ruled
out/excluded
that
the
transaction
was
made
for
money
laundering
purposes
.
Eine
Kandidatur
kommt
wegen
seines
Alters
nicht
in
Frage
.
His
age
rules
him
out
as
a
candidate
.
bisherig
{adj}
(
vorläufig
)
existing
(prepositive);
to
date
;
so
far
;
up
to
now
(postpositive)
die
bisherigen
Höhepunkte
in
der
Saison
2010/11
the
key
events
so
far
in
the
2010/11
season
Die
bisherigen
Regelungen
reichen
nicht
aus
.
The
existing
regulations
are
not
sufficient
.
Unsere
bisherigen
Untersuchungen
haben
ergeben
,
dass
technisches
Versagen
auszuschließen
ist
.
Our
investigations
to
date
have
established
that
mechanical
failure
can
be
ruled
out
.
eine
Örtlichkeit
dichtmachen
;
alles
abschließen
;
alles
verschließen
{v}
to
shut
up
;
to
lock
up
premises
eine
Örtlichkeit
dichtmachend
;
alles
abschließend
;
alles
verschließend
shuting
up
;
locking
up
premises
eine
Örtlichkeit
dichtgemacht
;
alles
abgeschlossen
;
alles
verschlossen
shut
up
;
locked
up
premises
das
Haus
dichtmachen
;
im
Haus
alles
verschließen
to
shup
up
the
house
Der
letzte
Angestellte
,
der
am
Abend
geht
,
hat
den
Laden
dichtzumachen
/
hat
alles
abzuschließen
.
The
last
employee
to
leave
the
shop
at
night
has
to
lock
up
.
einer
Sache
vorbeugen
;
etw
.
vermeiden
;
bei
etw
.
vorbauen
{vi}
(
indem
man
im
Vorhinein
handelt
)
to
anticipate
;
to
pre-empt
/
preempt
[formal]
;
to
forestall
[formal]
sth
.
einer
Sache
vorbeugend
;
vermeidend
;
vorbauend
anticipating
;
pre-empting
/
preempting
;
forestalling
einer
Sache
vorgebeugt
;
vermieden
;
vorgebaut
anticipated
;
pre-empted
/
preempted
;
forestalled
ausführliche
Erklärungen
,
um
Missverständnisse
auszuschließen
detailed
explanations
to
pre-empt
/
forestall
any
misunderstandings
Viele
Ärzte
verschreiben
Aspirin
,
um
einem
zweiten
Herzinfarkt
vorzubeugen
.
Many
doctors
prescribe
aspirin
to
forestall
second
heart
attacks
.
Durch
gute
Schulung
lassen
sich
viele
Probleme
vermeiden
Good
training
will
preempt
many
problems
.
Mit
der
Einigung
konnte
ein
Streik
vermieden
werden
.
The
deal
preempted
a
strike
.
Es
ist
bei
einem
Problem
immer
besser
,
vorzubauen
als
zu
warten
,
bis
es
auftritt
.
It's
always
best
to
anticipate
a
problem
before
it
arises
.
Die
Polizei
hat
wegen
der
Explosionsgefahr
das
Stadtviertel
vorsorglich
evakuiert
.
The
police
anticipated
the
explosion
by
evacuating
the
quarter
.
etw
.
wegschließen
;
etw
.
wegsperren
;
etw
.
einschließen
{vt}
to
lock
away
↔
sth
.;
to
lock
up
↔
sth
.
wegschließend
;
wegsperrend
;
einschließend
locking
away
;
locking
up
weggeschlossen
;
weggesperrt
;
eingeschlossen
locked
away
;
locked
up
schließt
weg
;
sperrt
weg
;
schließt
ein
locks
away
schloss
weg
;
sperrte
weg
;
schloss
ein
locked
away
Medikamente
müssen
vor
Kindern
weggeschlossen/weggesperrt
werden
.
Medications
need
to
be
locked
away
from
children
.
Die
Verträge
sind
in
einem
Tresor
eingeschlossen
.
The
contracts
are
locked
away
/
locked
up
in
a
safe
.
Gibt
es
eine
Möglichkeit
,
unser
Gepäck
einzuschließen
?
Is
there
a
possibility
to
lock
up
our
luggage
[Br.]
/baggage
[Am.]
?
Search further for "zuschliesst":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners