DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 similar results for Norz
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
DIN-Norm, Frobenius-Norm, Mindesteigenkapital-Norm, NOR-Gatter, NRZ-Aufzeichnung, NRZ-Schreibverfahren, NRZ-Verfahren, Nerz, Nor, Nord, Nord-Ossetien, Nord-Ostsee-Kanal, Nord-Pas-de-Calais, Nord..., Norm, Norm-Nutzungsgrad, Norm...
Similar words:
Nord-Pas-de-Calais, guv'nor, guv'nors, nor, norm

Arbeitsnorm {f} job norm

Erweiterungsbefugnis {f} (hinsichtlich des Anwendungsbereichs einer Rechtsnorm) [jur.] extending power (in respect of a legal norm's scope of application)

Frobenius-Norm {f} [math.] Frobenius norm

zugeordnete Matrixnorm {f} (einer V-Norm) [math.] matrix norm sub ordinate to the v. n.

Mindesteigenkapital-Norm {f} [fin.] capital standard; leverage standard

Norden {m}; Nord /N/ [listen] north /N/

Norm {f} [math.] norm [listen]

Norm...; normal {adj} [listen] standard

Norm-Nutzungsgrad {m} normal supply level

Operatornorm {f} [math.] operator norm

Spaltensummennorm {f} [math.] column-sum norm

Spektralnorm {f} [math.] spectral norm

Trifft voll und ganz zu / Trifft überwiegend zu / Weder noch / Trifft eher nicht zu / Trifft gar nicht zu (fünfstufige Antwortskala bei Fragebögen) Strongly agree / Agree / Neither agree nor disagree / Disagree / Strongly disagree (five-point answer scale in questionnaires)

Überschreitung {f}; Verstoß {m} (gegen eine moralische oder gesetzliche Norm) transgression; evil-doing

Zeilensummennorm {f} [math.] row-sum norm

von der Norm abweichend; normwidrig {adj} deviant

um nichts in der Welt; nicht um alles in der Welt; unter keinen Umständen; nie und nimmer not for love or money; for neither love nor money [formal]

normwidrig; nicht normgerecht; nicht der Norm entsprechend; nicht standardgemäß {adj} non-standard

sexuell nicht der Norm entsprechend; mit abweichender sexueller Orientierung {adj} (Person) gender-nonconforming; queer (having a deviant sexual orientation)

Nord-Ostsee-Kanal {m} [geogr.] Kiel Canal

Nord-Pas-de-Calais (Region in Frankreich) [geogr.] Nord-Pas-de-Calais (region in France)

Ulster {n} (Provinz (Nord-)Irlands) [geogr.] Ulster

Europäische Norm {f} (EN); Euronorm {f} [ugs.] European Standard

Jarlsberg (norw. Käse) [cook.] Jarlsberg; Jarlsberg cheese (Norwegian cheese)

Nor {n} [geol.] Norian (stage)

"Nora oder Ein Puppenheim" (von Ibsen / Werktitel) [lit.] 'A Doll's House' (by Ibsen / work title)

Absurdität {f} absurdity; ludicrousness

Heutzutage ist es die Norm, immer und immer wieder dieselbe Musik zu kaufen, so dass es schon absurd ist. These days, buying the same music over and over again is the norm, to the point of ludicrousness.

Abweichung {f} von der Norm; Devianz {f} [geh.] [soc.] deviance; deviancy

abnormes Sexualverhalten sexual deviance; sexual deviancy

Bezugsmagnetisierungsschrift {f}; Restmagnetisierungsaufzeichnung {f}; RZ-Schreibverfahren {n}; RZ-Aufzeichnung {f}; RZ-Verfahren {n} (Magnetbandaufzeichnung) [comp.] return-to-zero recording; RZ recording; return-to-reference recording; return-to-bias recording; dipole recording (magnetic tape recording)

zustandswechselkodierte Schrift return-to-zero change-on-ones recording; NRZ change-on-ones coding

jds. Chef {m}; jds. Boss {m} [ugs.] (Vorgesetzter) [adm.] sb.'s boss; bossman [coll.]; gaffer [Br.] [coll.]; governor [Br.] [coll.]; guv'nor [Br.] [coll.]; honcho [Am.] [coll.] (superior) [listen]

Chefs {pl}; Bosse {pl} bosses; bossmen; gaffers; governors; guv'nors; honchos

Chefin {f} female boss

der Boss; der Alte [ugs.] the number one; the top dog; the big cheese; Mr. Big; the head honcho [Am.] [coll.]

Sie sind der Chef! You are the boss!

Einsatzgruppe {f}; Einsatzstab {m}; Einsatzkommando {n} task force; operational unit [listen]

Einsatzgruppen {pl}; Einsatzstäbe {pl}; Einsatzkommandos {pl} task forces; operational units

Spezialeinsatzkräfte {pl} special task forces

Einsatzabschnitt {m} Nord (Einsatzgruppe) North operational unit

epidemiologische Einsatzgruppe {f} [med.] epidemiological task force

Fisch {m} [zool.] [listen] fish [listen]

Fische {pl} [listen] fish (larger quantity); fishes (different groups/species of fish) [listen]

Fischlein {n} small fish

Aquarienfisch {m} aquarium fish

Bodenfisch {m}; Grundfisch {m} demersal fish

Brackwasserfisch {m} brackish water fish

Futterfisch {m} fodder fish

höhlenbewohnender Fisch; Höhlenfisch {m} cave-dwelling fish; cavernicolous fish; troglobitic fish

Kaltwasserfisch {m} cold water fish

Wildfisch {m} [zool.] [agr.] wild fish

Zuchtfisch {m} [zool.] [agr.] farmed fish

weder Fisch noch Fleisch neither fish nor fowl

die Fische füttern (Seekranker) [ugs.] to feed the fishes

sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen to feel like a fish out of water

Der Fisch beginnt am Kopf zu stinken.; Der Fisch fängt vom Kopf zu stinken an.; Der Fisch stinkt vom Kopf her. [Sprw.] A fish rots from the head down.; The rot starts at the top. [prov.]

Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. [selten] [Sprw.] Fish and guests stink after three days. [rare] [prov.]

Gelegenheit {f} (zu etw.); Möglichkeit {f} {+Gen.}; Chance {f} (auf ein Ereignis) [listen] [listen] chance (at/for/of something happening / to do sth.) [listen]

Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen] chances

bessere Chancen auf eine Anstellung better chances at/for/of employment

keine Chance not a chance

überhaupt keine Chance a snowball's chance [fig.]

gar keine Chance haben not have a dog's chance

eine faire Chance bekommen a fair crack of the whip

nicht die geringste Chance / nicht den Hauch/den Funken/die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen not to have/stand the ghost of a chance / not to have a dog's chance/a snowball's chance/Buckley's chance [Austr.] [NZ] / not to have a prayer of achieving sth.

Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen. I've had the chance to talk to her twice.

Krieg ich einen Kaffee? Any chance of a coffee?

Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren. They never miss a chance to make an exhibition of themselves.

"Sie sagt, sie ist rechtzeitig da." "Nie im Leben!" / "Denkste!" / "Keine Chance!" 'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!'

Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben. They never contacted us nor gave us a chance to comment.

Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen. There's still a slight/slim/outside chance that we can win.

Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance. He doesn't stand a chance against such strong competitors.

Du hast keine Chance. You don't stand a chance.

Kluft {f}; Auseinanderklaffen {n}; Schere {f}; Gefälle {n} (krasser Unterschied zwischen jdm.) [soc.] [listen] divide; gap; gulf; abyss; chasm (strong difference between/among sb.) [listen] [listen] [listen] [listen]

Wohlstandsgefälle {n} wealth gap

Einkommensspreizung {f} income divide

die digitale Kluft the digital divide/gap/abyss

die Kluft/Schere zwischen Arm und Reich the gap between the rich and the poor; the gap between rich and poor; the chasm between rich and poor

ein Nord-Süd-Gefälle a North-South divide

eine Kluft überbrücken to bridge a gulf/chasm

Konvention {f}; gesellschaftliche Verhaltensnorm {n} [soc.] convention; social behavioural norm [listen]

Konventionen {pl}; gesellschaftliche Verhaltensnormen {pl} conventions; social behavioural norms

Benennungskonvention {f} [ling.] designation convention

sich über die Konventionen hinwegsetzen to break with conventions

Leistungsstandard {m}; Leistungsnorm {f} performance standard; performance norm

Leistungsstandards {pl}; Leistungsnormen {pl} performance standards; performance norms

Senkung der Leistungsnorm reduction of performance norm

Mustela-Marder {pl} (Mustela) (zoologische Gattung) [zool.] mustela mustelids (zoological genus)

Europäischer Iltis {m}; Waldiltis {m}; Stänker {m} (Mustela putorius) European polecat; forest polecat; black polecat; common ferret; fitch

Europäischer Nerz {m}; Sumpfotter {m} (Mustela lutreola) European mink; Eurasian mink; Russian mink

Hermelin {m}; Großes Wiesel {n}; Kurzschwanzwiesel {n} (Mustela erminea) stoat; short-tailed weasel; weasel [Ir.] [listen]

Langschwanzwiesel {n} (Mustela frenata) big stoat; long-tailed weasel; bridled weasel

Mauswiesel {n}; Zwergwiesel {n}; Hermännchen {n} (Mustela nivalis) least weasel; weasel [Br.] [listen]

Sibirisches Wiesel {n}; Feuerwiesel {n}; Sibirischer Nerz {m} (Mustela sibirica) Siberian weasel

Steppeniltis {m} (Mustela eversmanii) steppe polecat; masked polecat; white polecat

Nerz {m} [zool.] mink

Nerze {pl} minks

Norm {f}; Regel {f}; Typ {m} [listen] [listen] norm [listen]

Normen {pl} norms

Norm {f}; Standard {m} standard [listen]

Normen {pl}; Standards {pl} standards [listen]

Funkstandard {m}; Funknorm {f} radio standard

gemeinschaftliche Normen common standards

internationale Normen international standards

Mindestnormen {pl} minimum standards

Norm für die Akkreditierung von Prüflaboratorien test laboratories accreditation standard

Angleichung von Normen harmonization of standards

britische Norm; Norm des britischen Normungsinstituts British Standard /BS/; standard of the British Standards Institution

Normaldrahtlehre {f} [techn.] standard wire gauge /SWG/

Normaldrahtlehren {pl} standard wire gauges

amerikanische Norm für Drahtquerschnitte American Wire Gauge /AWG/

DIN-Norm {f}; Norm des Deutschen Instituts für Normung DIN standard

DIN-Auswahl {f}; DIN-AW DIN-extract

DIN-Auswahlblatt {n}; DIN-Abl. DIN extract sheet

DIN-Beiblatt {n}; DIN-Bbl. DIN supplementary sheet

DIN-A4-Blatt {n} DIN A4 sheet

DIN-Blatt {n} (als Normblatt) DIN specification

DIN-Entwurf {m}; DIN-E DIN draft standard

DIN-Vornorm {f}; DIN-V DIN preliminary standard

Normsetzung {f}; Setzen {n} von Rechtsnormen [jur.] [pol.] legal norm setting

untergesetzliche Normsetzung [Dt.] sub-legal norm setting

Rechtsnorm {f} [jur.] legal norm

Rechtsnormen {pl} legal norms

Rechtsprechung {f}; Rechtssprechung {f}; Gerichtsentscheidungen {pl}; Judikatur {f} [jur.] rulings; case law

die herrschende Rechtsprechung prevailing case law

höchstrichterliche Rechtssprechung supreme courts' rulings/case law; rulings/case law of the highest courts

Es gibt dazu weder eine gesetzliche Regelung noch höchstrichterliche Rechtsprechung. Neither legislation nor case law of the highest courts exists on that point.

Sicherheitsnorm {f} safety norm; safety standard

Sicherheitsnormen {pl} safety norms; safety standards

Stichprobe {f} {+Gen.} [statist.] sample (of sth.) [listen]

Stichproben {pl} samples [listen]

einfache Stichprobe simple sample

bewusst gewählte Stichprobe purposive sample

repräsentative Stichprobe adequate sample; average sample

Eichstichprobe {f}; Normstichprobe {f} norm sample; norming sample

Ein-Stichproben-Test {m} one sample test

Klumpenstichprobe {f}; Neststichprobe {f}; Clusterstichprobe {f} cluster sample

Stichprobe mit systematischem Fehler biased sample

eine Stichprobe (auf Schichten) aufteilen to allocate a sample

Theorie der großen Stichproben theory of large samples

direkte Telefonverbindung {f}; heißer Draht {m} direct telephone link; telephone hotline; hotline

ein heißer Draht zwischen Nord- und Südkorea a hotline between North and South Korea

Umweltnorm {f} environmental standard; environmental norm

Umweltnormen {pl}; Umweltvorschriften {pl} environmental standards; environmental norms; environmental regulations

Verhaltensnorm {f} [soc.] behavioural norm; behavioural standard [Br.]; behavioral norm; behavioral standard [Am.]

Verhaltensnormen {pl} behavioural norms; behavioural standards; behavioral norms; behavioral standards

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners