DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

339 similar results for Kontra-Dis
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

zutreffen; gelten; Gültigkeit haben {vi} (für) [listen] [listen] to apply (to) [listen]

zutreffend; geltend [listen] applying [listen]

zugetroffen; gegolten applied [listen]

sinngemäß für etw. gelten [jur.] to apply mutatis mutandis to sth.

Das gilt auch bei ... This applies to ... also.

Das gilt auch für Sie. That applies to you, too.; And that goes for you too.

Das gilt nicht für dich. This doesn't apply to you.

Es gilt deutsches Recht. (Vertragsklausel) German law shall apply. (Contractual clause)

Diese Vorstellungen haben für meine Generation keine Gültigkeit mehr. These ideas no longer apply for my generation.

Kontrastmittel {n} /KM/ [med.] contrast agent; contrast medium; radiopaque material

Kontrastmittel {pl} contrast agents; contrast media; radiopaque materials

kontrafaktisch {adj} (auf der Hypothese beruhend, ein vergangenes Ereignis hätte nicht stattgefunden oder ein unumstößliches Faktum sei nicht gegeben) counterfactual (based on the hypothesis that a past event has not occurred or an immutable fact does not exist)

kontrafaktisches Denken counterfactual thinking

kontrafaktische Hypothese counterfactual hypothesis

kontralateral {adj}; auf der anderen Seite (liegend); die andere Seite betreffend [anat.] [med.] contralateral; on the opposite side

kontralaterale Hemiplegie; Kontrallateralhemiplegie {f} contralateral hemiphlegia

Erkrankung {f} (bestimmter Körperteile); (spezifische) Krankheit {f} [med.] [bot.] [zool.] [listen] disease; malady [poet.] (of human beings) [listen]

Erkrankungen {pl}; Krankheiten {pl} [listen] diseases; maladies [listen]

Alterserkrankung {f} age-related disease

Augenkrankheit {f} eye disease

Auslesekrankheit {f}; wenig ansteckende Krankheit disease with low contagiosity

Begleiterkrankung {f}; Begleitmorbidität {f}; Komorbidität {f} accompanying disease; comorbidity

eine seltene Erbkrankheit a rare genetic disease

Grunderkrankung {f} underlying disease; primary disease; basic disease

Hauterkrankung {f} skin disease

Hauterkrankungen {pl} skin diseases

eine Erkrankung der Nieren/des Immunsystems a disease of the kidneys/the immune system

ausbehandelte Krankheit refractory disease

chronische Krankheit chronic disease; chronic health condition

endemische Krankheit endemic [listen]

impfbedingte Krankheit vaccine-associated disease

nicht übertragbare Krankheit non-communicable disease

Reisekrankheiten {pl}; Krankheiten bei Auslandsreisen traveller's diseases; traveller diseases

Saisonkrankheit {f}; saisonal auftretende Krankheit seasonal disease

schwere Erkrankung serious disease; serious health condition

seltene Erkrankung orphan disease

Systemerkrankung {f} systemic disease

Tropenkrankheit {f} tropical disease; tropical infection

tödlich verlaufende Krankheit terminal disease

durch Überträger/Vektoren verursachte Erkrankungen vector-borne diseases

Zielerkrankung {f} (einer Reihenuntersuchung) screened disease; screenable disease

Zivilisationskrankheit {f} lifestyle disease

Manifestation der Krankheit; Krankheitsmanifestation {f} manifestation of the disease

an einer Krankheit leiden to suffer from a disease; to be afflicted with a disease

klimainduzierte Krankheiten climate-sensitive diseases

durch Sexualkontakt übertragbare Krankheiten sexually transmissible diseases (STDs)

eine nicht erkannte Krankheit an undetected case of a disease

von Krankheit schwer gezeichnet ravaged by disease

Wenn Sie sich im Urlaub (irgend)eine Krankheit zugezogen haben, ... If you have contracted an illness whilst on holiday ...

Verrenkung {f}; Luxation {f}; Dislozierung {f}; Dislokation {f}; Dislocatio {f} (von etw.) [med.] dislocation; displacement; luxation (of sth.) [listen]

alte/veraltete Dislokation old dislocation

einfache/unkomplizierte Dislokation simple dislocation

habituelle Dislokation habitual dislocation

inkomplette Dislokation incomplete dislocation

komplette Dislokation complete dislocation

komplizierte Dislokation compound/complicated dislocation

pathologische Dislokation pathological dislocation

traumatische Dislokation traumatic dislocation

Dislocatio ad axim cum contractione (Knochenbruch) overriding

Dislocatio atlantoaxialis atlantoaxial dislocation

Dislocatio subcoracoidea capitis humeri subcoracoid dislocation of the head of the humerus

sich von jdm. abwenden; sich von jdm. lossagen {vr}; mit jdm. brechen {vi}; den Kontakt mit jdm. abbrechen; jdm. den Rücken kehren; mit jdm. nichts (mehr) zu tun haben wollen; jdn. verstoßen [geh.] to disown sb.

sich abwendend; sich lossagend; brechend; den Kontakt abbrechend; den Rücken kehrend; nichts zu tun haben wollend; verstoßend disowning

sich abgewendet; sich losgesagt; gebrochen; den Kontakt abgebrochen; den Rücken gekehrt; nichts zu tun haben gewollt; verstoßen [listen] disowned

von seinen Eltern verstoßen werden to be disowned by your parents

Ihre Familie wandte sich von ihr ab, weil sie einen Ungläubigen geheiratet hatte. Her family disowned her for marrying a disbeliever.

Mit Ron und seiner neurotischen Frau möchten wir lieber nichts zu tun haben. We rather disown Ron and his neurotic wife.

diskret; zurückhaltend; verdeckt {adj} [listen] discreet; unobtrusive

in diskreter Entfernung at a discreet distance

die verdeckte Beobachtung seiner Reisebewegungen the discreet surveillance of his travel movements

Was ihr Privatleben betraf war sie immer sehr zurückhaltend. She was always very discreet about her personal life.

Die Polizei führt verdeckte oder gezielte Kontrollen durch. Police carry out discreet or targeted checks.

das Für und Wider; das Pro und Kontra; die Vor- und Nachteile the pros and contras; the pros and cons [listen]

das Für und Wider (gegeneinander) abwägen to weigh up the pros and cons

die Vor- und Nachteile des Systems herausarbeiten to evaluate the pros and cons of the system

Schleichhändler {m}; Schmuggler {m} contrabandist

Schleichhändler {pl}; Schmuggler {pl} contrabandists

kritische Beurteilung {f}; kritische Bewertung {f} discretion (critical assessment)

Eine kritische Kontrolle durch die Eltern wird empfohlen. (Filmkennzeichnung) Parental discretion is advised; Parental guidance is suggested. (film rating)

hinterer Anschlag {m} der Kontaktfeder (Relais) [electr.] backstop; spacing stop (relay)

Auswaschung {f} des Kontrastmittels (MRT) [med.] washout of the contrast agent (MRI)

Differential-Interferenz-Kontrast-Zusatz {m}; DIK-Zusatz {m} (Mikroskopie) differential interference contrast attachment; DIC-attachment (miscroscopy)

ausschließende/antivalente Disjunktion {f}; Antivalenz {f}; ausschließendes Oder-Funktion; kontradiktorischer Gegensatz {m}; Kontravalenz {f} [comp.] [math.] exclusive-OR disjuntion; exclusive disjunction; exclusive-OR operation /EXOR/; exclusive-OR function /XOR/

Dynamikverengung {f} (Audio) volume contraction (audio)

Einpressaufnahmen {pl} für Kontakte press-in dies for contacts

Ersteinschuss {m}; Anfangseinschuss {m}; Einschuss {m}; Einschussmarge {f} (Sicherheitsleistung bei Finanztermingeschäften / Wertpapierkauf auf Kredit) (Börse) [fin.] initial margin; original margin (security deposit in financial futures contracts / in margin buying) (stock exchange)

Extrasystole {f}; vorzeitige Kontraktion des Herzmuskels [med.] extrasystole; premature heart contraction; premature ventricular contraction /PVC/

Fachverband {m} der Landschaftsgärtner; Fachverband {m} des Garten- und Landschaftsbaus [Dt.]; Garten- und Landschaftsbauverband {m} [Ös.]; GALABAU-Verband {m} [Ös.]; Fachgruppe {f} Garten- und Landschaftsbau [Schw.]; Fachgruppe {f} GaLaBau [Schw.] [agr.] British Association of Landscape Industries /BALI/ [Br.]; American Landscape Contractors Association /ALCA/ [Am.] [Br.]

Fußsohlenfaszienkontraktur {f}; Schrumpfung {f} der Plantaraponeurose; Ledderhose-Syndrom {n} (Fibromatosis plantae) [med.] plantar fascia contracture; Ledderhose's syndrome; Ledderhose's disease

sich nicht mehr in der Gewalt haben {vr}; die Kontrolle über sich verlieren to lose control of oneself; to have lost control of oneself

falsche Gleichgewichtung {f}; Scheinausgewogenheit {f} (bei der Berichterstattung über widersprüchliche Faktenbehauptungen) bothsidesism; false balance (between contradictory assertions of facts in media coverage)

Konkretisierung {f} einer Ware [econ.] appropriation of goods to the contract

zwischen den Kontakten hängenbleiben {vi} (Relais) [electr.] to blackout (relay)

Kontaktschließzeit {f}; Schließzeit {f} (eines Relais) [electr.] make time (of a relay)

systematische Kontrolle {f} (des Partners in einer Beziehung) [soc.] coercive control (of your partner in a relationship)

unter ständiger Kontrolle stehen a constant check is kept on

Kontrollpunkte {pl} für die Flugroute [aviat.] air control points /ACP/

zu Kontrollzwecken; für Kontrollzwecke for control purposes; for audit purposes [fin.]

Pupillenreflex {m}; Iriskontraktionsreflex {m} [med.] iris contraction reflex

Sachbearbeiter {m} für die Ermittlung von Kontaktpersonen [med.] contact tracer

Scheibentauchtropfkörper {m} (Abwasseranlage) rotating biological disc [Br.]/disk [Am.] contractor; disc-type [Br.]/disk-type trickling filter (sewage installation)

Sehnenscheidenverengung {f}; Sehnenscheidenschrumpfung {f} [med.] contraction of a tendon sheath; thecostegnosis

Internationales Übereinkommen über Beförderungsverträge auf Straßen Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road; CMR Convention

Vertragsgrundlage {f} contractual basis; basis of contract

die Widersprüchlichkeit {f} (einer Sache) the contradictory nature (of a thing)

gesellig; umgänglich; leutselig; kontaktfreudig {adj} (Person) sociable (of a person) [listen]

gesellig; kontaktfreudig; extrovertiert {adj} [psych.] outgoing [listen]

gegen die Vorschriften verstoßen; gegen die Satzung verstoßen {vi} to be contrary to the regulations; to be contrary against the regulations

Wiederholter Kontakt kann zu spröder oder rissiger Haut führen. (Gefahrenhinweis) Repeated exposure may cause skin dryness or cracking. (hazard note)

Zur Vermeidung einer Kontamination der Umwelt geeigneten Behälter verwenden. (Sicherheitshinweis) Use appropriate containment to avoid environmental contamination. (safety note)

unter jds. Kontrolle stehen/sein {vi} to be under sb.'s thumb [fig.]

Kontaktanalyse {f} [techn.] contact analysis

"Kontrapunkt des Lebens" (von Huxley / Werktitel) [lit.] 'Point Counter Point' (by Huxley / work title)

Ablauf {m} (einer Frist) [listen] expiry; expiration [Am.] (of a time limit) [listen] [listen]

Ablauf des Patentschutzes patent expiry

Ablauf einer Frist expiration of a deadline

Ablauf eines Vertrages; Vertragsablauf {m} expiration of a contract; lapse of a contract

Abnahme {f}; Endabnahme {f} [adm.] [listen] acceptance [listen]

Vorabnahme {f} pre-acceptance

Die Abnahme der Lieferungen erfolgt formell durch Unterzeichnung eines Abnahmeprotokolls. (Vertragsklausel) Acceptance of the supplies shall be formally attested by signing an acceptance certificate. (contractual clause)

Abschlusspreis {m}; Abschlußpreis {m} [alt] [econ.] contract price

Abschlusspreise {pl}; Abschlußpreise {pl} contract prices

Abtastbürste {f}; Schleifbürste {f}; Kontaktbürste {f}; Kohlebürste {f}; Bürste {f}; Schleifkohle {f}; Motorkohle {f} (die bei Motoren/Generatoren den Kontakt mit einem Kommutator/Schleifring herstellt) [electr.] [listen] contact brush; carbon brush; brush (which provides contact with a commutator/slip-ring in motors/generators) [listen]

Abtastbürsten {pl}; Schleifbürsten {pl}; Kontaktbürsten {pl}; Kohlebürsten {pl}; Bürsten {pl}; Schleifkohlen {pl}; Motorkohlen {pl} contact brushes; carbon brushes; brushes

(nachträglicher) Änderungsauftrag {m}; Änderungsanweisung {f} (bei einem Vertragsverhältnis) change order; change instruction (in a contractual relationship)

Änderungsaufträge {pl}; Änderungsanweisungen {pl} change orders; change instructions

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners