A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
providently
provider
provider of funds
provider of ideas
providers
providers of funds
provides
providing
providing advice
Search for:
ä
ö
ü
ß
1714 results for
providers
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Ab
dem
1.
Juli
2014
informieren
inländische
Anbieter
ihre
vorhandenen
Roamingkunden
sowie
ihre
Neukunden
vor
Abschluss
des
Vertrags
über
die
Möglichkeit
,
separate
Roamingdienste
zu
wählen
,
die
von
alternativen
Roaminganbietern
erbracht
werden
. [EU]
From
1
July
2014
,
domestic
providers
shall
inform
their
existing
roaming
customers
and
shall
provide
information
to
new
customers
before
the
conclusion
of
the
contract
about
the
possibility
to
opt
for
separate
roaming
services
provided
by
alternative
roaming
providers
.
Ab
dem
1.
Juli
2009
wenden
die
Heimatanbieter
auf
alle
bestehenden
Roamingkunden
automatisch
einen
SMS-Eurotarif
an
,
außer
auf
jene
Roamingkunden
,
die
von
sich
aus
bereits
einen
besonderen
Roamingtarif
oder
ein
Roamingpaket
gewählt
haben
,
durch
den
bzw
.
das
sie
in
den
Genuss
eines
anderen
Tarifs
für
regulierte
SMS-Roamingnachrichten
kommen
,
der
ihnen
ohne
eine
solche
Wahl
nicht
eingeräumt
worden
wäre
. [EU]
From
1
July
2009
home
providers
shall
apply
a
Euro-SMS
tariff
to
all
existing
roaming
customers
automatically
,
with
the
exception
of
such
roaming
customers
who
have
already
made
a
deliberate
choice
of
a
specific
roaming
tariff
or
package
by
virtue
of
which
they
benefit
from
a
different
tariff
for
regulated
roaming
SMS
messages
than
they
would
have
been
accorded
in
the
absence
of
such
a
choice
.
Abgabe
von
Stellungnahmen
,
durch
die
die
Ausarbeitung
gemeinsamer
Vorschriften
und
Anforderungen
für
Anbieter
grenzüberschreitender
Unternehmensdienste
sichergestellt
werden
soll
[EU]
To
deliver
opinions
aiming
to
ensure
the
development
of
common
rules
and
requirements
for
providers
of
cross-border
business
services
Abrechnungs-
und
Fakturierungssysteme
für
Kunden
sowie
solche
Systeme
für
Abrechnung
und
Fakturierung
zwischen
verschiedenen
Dienstleistern
,
wie
zum
Beispiel
Eisenbahnverkehrsunternehmen
oder
Infrastrukturbetreibern
,
sind
nicht
im
Umfang
dieser
TSI
enthalten
. [EU]
Payment
and
invoicing
systems
for
customers
are
not
within
the
scope
of
this
TSI
,
nor
are
such
systems
for
payment
and
invoicing
between
various
service
providers
such
as
railway
undertakings
or
infrastructure
managers
.
Absatz
1
berührt
nicht
das
Recht
auf
Offenlegung
durch
nationale
Aufsichtsbehörden
oder
die
Kommission
in
den
Fällen
,
in
denen
dies
für
die
Erfüllung
ihrer
Aufgaben
wesentlich
ist
,
wobei
die
Offenlegung
verhältnismäßig
sein
muss
und
den
berechtigten
Interessen
von
Flugsicherungsorganisationen
,
Luftraumnutzern
,
Flughäfen
oder
anderen
einschlägigen
Beteiligten
am
Schutz
ihrer
Geschäftsgeheimnisse
Rechnung
zu
tragen
hat
. [EU]
Paragraph
1
shall
be
without
prejudice
to
the
right
of
disclosure
by
national
supervisory
authorities
or
the
Commission
where
this
is
essential
for
the
fulfilment
of
their
duties
,
in
which
case
such
disclosure
shall
be
proportionate
and
shall
have
regard
to
the
legitimate
interests
of
air
navigation
service
providers
,
airspace
users
,
airports
or
other
relevant
stakeholders
in
the
protection
of
their
business
secrets
.
Abschaffung
sämtlicher
doppelten
Lizenz-
,
Genehmigungs-
und
ähnlichen
Anforderungen
,
um
den
Dienstleistern
(
einschließlich
der
Finanzinstitute
)
zu
ermöglichen
,
ihre
Tätigkeit
ohne
unnötigen
Verwaltungsaufwand
in
ganz
Bosnien
und
Herzegowina
auszuüben
. [EU]
Remove
all
duplicate
licences
,
permits
and
similar
authorisation
requirements
to
allow
service
providers
(including
financial
institutions
)
to
operate
throughout
BiH
without
having
to
fulfil
unnecessary
administrative
requirements
.
Abschließend
versichern
die
portugiesischen
Behörden
,
dass
seitens
der
Dienstleistungsunternehmen
keine
Mittel
für
eventuell
konkurrierende
Tätigkeiten
zweckentfremdet
wurden
,
da
die
Sammlung
,
der
Transport
,
die
Verarbeitung
und
die
Beseitigung
der
tierischen
Nebenprodukte
ihr
einziges
Tätigkeitsfeld
ist
. [EU]
Finally
,
the
Portuguese
authorities
give
an
assurance
that
no
resources
were
diverted
to
any
competing
activities
by
the
service-
providers
,
given
that
the
latter's
sole
activity
was
the
collection
,
transportation
,
processing
and
destruction
of
animal
by-products
.
Abweichend
von
Absatz
2
können
die
Mitgliedstaaten
beschließen
,
dass
Anbieter
von
Fluginformationsdiensten
erklären
dürfen
,
dass
sie
über
die
Befähigung
und
die
Mittel
zur
Wahrnehmung
der
Verantwortlichkeiten
verfügen
,
die
mit
den
erbrachten
Diensten
verbunden
sind
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
2,
Member
States
may
decide
that
providers
of
flight
information
services
shall
be
allowed
to
declare
their
capability
and
means
of
discharging
the
responsibilities
associated
with
the
services
provided
.
abweichend
von
Buchstabe
d
können
die
Mitgliedstaaten
beschließen
,
dass
Anbieter
von
Vorfeldmanagementdiensten
erklären
dürfen
,
dass
sie
über
die
Befähigung
und
die
Mittel
zur
Wahrnehmung
der
Verantwortlichkeiten
verfügen
,
die
mit
den
geleisteten
Diensten
verbunden
sind
. [EU]
by
way
of
derogation
from
point
(d),
Member
States
may
decide
that
providers
of
apron
management
services
shall
be
allowed
to
declare
their
capability
and
means
of
discharging
the
responsibilities
associated
with
the
services
provided
.
Abweichend
von
den
Artikeln
5, 6
und
9
der
Richtlinie
2002/58/EG
tragen
die
Mitgliedstaaten
durch
entsprechende
Maßnahmen
dafür
Sorge
,
dass
die
in
Artikel
5
der
vorliegenden
Richtlinie
genannten
Daten
,
soweit
sie
im
Rahmen
ihrer
Zuständigkeit
im
Zuge
der
Bereitstellung
der
betreffenden
Kommunikationsdienste
von
Anbietern
öffentlich
zugänglicher
elektronischer
Kommunikationsdienste
oder
Betreibern
eines
öffentlichen
Kommunikationsnetzes
erzeugt
oder
verarbeitet
werden
,
gemäß
den
Bestimmungen
der
vorliegenden
Richtlinie
auf
Vorrat
gespeichert
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Articles
5, 6
and
9
of
Directive
2002/58/EC
,
Member
States
shall
adopt
measures
to
ensure
that
the
data
specified
in
Article
5
of
this
Directive
are
retained
in
accordance
with
the
provisions
thereof
,
to
the
extent
that
those
data
are
generated
or
processed
by
providers
of
publicly
available
electronic
communications
services
or
of
a
public
communications
network
within
their
jurisdiction
in
the
process
of
supplying
the
communications
services
concerned
.
Abweichend
von
Nummer
26
können
die
Mitgliedstaaten
weitere
Finanzinstitute
als
Steller
von
Sicherheiten
ohne
Kreditsicherheitsleistung
anerkennen
,
wenn
diese
von
den
für
die
Zulassung
und
Beaufsichtigung
von
Kreditinstituten
zuständigen
Behörden
zugelassen
wurden
und
beaufsichtigt
werden
und
ähnlichen
aufsichtsrechtlichen
Auflagen
unterliegen
wie
Kreditinstitute
. [EU]
By
way
of
derogation
from
point
26
,
the
Member
States
may
also
recognise
as
eligible
providers
of
unfunded
credit
protection
,
other
financial
institutions
authorised
and
supervised
by
the
competent
authorities
responsible
for
the
authorisation
and
supervision
of
credit
institutions
and
subject
to
prudential
requirements
equivalent
to
those
applied
to
credit
institutions
.
aktiv
am
Aufbau
der
RFID-Systeme
Beteiligte
(
wie
Hersteller
von
RFID-Funkchips
,
Konstrukteure
und
Hersteller
von
verpackten
Funketiketten
und
Lesegeräten
,
Software-
und
Systemintegratoren
,
Dienstleister
,
Datenschutz-
und
Sicherheitsdienste
) [EU]
parties
that
are
actively
involved
in
setting
up
RFID
systems
(such
as
RFID
chip
producers
,
designers
and
manufacturers
of
packaged
tags
and
readers
,
software
and
systems
integrators
,
service
providers
,
and
privacy
and
security
solution
providers
)
aktive
Beteiligung
aller
sonstigen
relevanten
Akteure
,
einschließlich
derer
,
die
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
betroffen
sind
,
der
Sozialpartner
,
nichtstaatlicher
Organisationen
und
Dienstleister
,
an
der
Entwicklung
,
Durchführung
und
Bewertung
der
Strategien
; [EU]
active
participation
of
all
other
relevant
actors
,
including
those
affected
by
poverty
and
social
exclusion
,
the
social
partners
,
non-governmental
organisations
and
service
providers
,
in
the
development
,
implementation
and
evaluation
of
strategies
.
Alle
EETS-Anbieter
müssen
mindestens
die
nachstehend
aufgeführten
standardisierten
Schnittstellen
für
die
betriebliche
Abwicklung
implementieren
. [EU]
As
a
minimum
,
the
following
standardised
back
office
interfaces
must
be
implemented
by
all
EETS
Providers
.
Allerdings
ist
die
vorliegende
Maßnahme
komplizierter
,
da
die
deutschen
Behörden
Anreize
für
eine
Gruppe
von
Marktteilnehmern
(
Träger
)
schaffen
,
um
eine
andere
Gruppe
(
die
Nutzer
)
zu
fördern
. [EU]
However
,
the
measure
under
consideration
is
more
complex
as
the
German
authorities
create
incentives
for
one
group
of
market
participants
(the
providers
)
in
order
to
support
another
group
(the
users
).
Allerdings
setzt
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
von
Überweisungen
und
anderen
Zahlungsdiensten
voraus
,
dass
die
Zahlungsdienstleister
und
ihre
zwischengeschalteten
Stellen
,
wie
z. B.
Verarbeiter
,
in
Verträge
eingebunden
sind
,
die
ihre
wechselseitigen
Rechte
und
Pflichten
regeln
. [EU]
However
,
the
proper
functioning
of
credit
transfers
and
other
payment
services
requires
that
payment
service
providers
and
their
intermediaries
,
such
as
processors
,
have
contracts
where
their
mutual
rights
and
obligations
are
agreed
upon
.
Allerdings
sollen
nicht
die
Träger
selbst
durch
die
Maßnahme
begünstigt
werden
,
da
die
staatliche
Förderung
darauf
abzielt
,
KMU
Räume
und
Dienste
anzubieten
. [EU]
However
,
the
providers
are
not
supposed
to
benefit
themselves
from
the
measure
as
the
State
aid
is
intended
to
make
premises
and
services
available
to
SMEs
.
Alle
vier
sind
vor
allem
Teilnehmeranschlussanbieter
. [EU]
All
four
are
primarily
local
access
providers
.
alle
Zertifizierungsdiensteanbieter
laut
Definition
in
Artikel
2
Absatz
11
der
Richtlinie
1999/93/EG
(d. h.
"eine
Stelle
oder
eine
juristische
oder
natürliche
Person
,
die
Zertifikate
ausstellt
oder
anderweitige
Dienste
im
Zusammenhang
mit
elektronischen
Signaturen
bereitstellt"
) [EU]
all
Certification
Service
Providers
,
as
defined
in
Article
2.11
of
Directive
1999/93/EC
, i.e.
'entity
or
a
legal
or
natural
person
who
issues
certificates
or
provides
other
services
related
to
electronic
signatures'
Als
aber
der
Markt
im
nationalen
Straßennetz
für
Dienstleister
geöffnet
und
in
diesem
Zusammenhang
die
bisherige
integrierte
staatliche
Abteilung
in
ein
Wirtschaftsunternehmen
umgewandelt
wurde
,
mussten
die
Kosten
für
die
Mitarbeiter
dieses
Unternehmens
denen
seiner
Wettbewerber
angeglichen
werden
. [EU]
However
,
when
opening
the
market
for
service
providers
on
the
national
road
network
and
in
this
context
transforming
the
former
state
integrated
department
into
a
commercial
company
,
the
costs
of
its
work
force
had
to
be
aligned
to
that
of
its
competitors
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "providers":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners