DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

75 results for Meinungen
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Es gibt so viele Meinungen wie es Menschen gibt.; Quot homines, tot sententiae. There are as many opinions as there are men.; Quot homines, tot sententiae.

Die Meinungen sind unterschiedlich, je nachdem, wer die Meinung äußert. Opinion varies based on the opiner.

In der Frage, welche Methode die beste ist, gehen die Meinungen auseinander. Opinions are divided over/as to which method is best.

Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren / Fakten von Meinungen zu trennen. You need to take care to differentiate between facts and opinions / differentiate facts from opinions.

Die Meinungen über die Gründe für die Schuldenkrise gehen auseinander. Opinions vary about the reasons for the debt crisis.

Daher lesen sich viele seiner Schriften, auch weite Passagen seiner eher systematisch angelegten Hauptwerke, als eine Aneinanderreihung geistreich formulierter Meinungen und suggestiver Metaphern. [G] Many of his writings therefore, including long passages in his more or less systematic main works, read like a string of brilliantly formulated opinions and suggestive metaphors.

Die Foren haben in direkter Weise zur Mäßigung extremer religiöser Meinungen einiger Muslime beigetragen. [G] The forums made a direct contribution to moderating extreme religious views found among some Muslims.

Für jede Frage wurde eine ganze Zeitungsseite reserviert, auf der jeweils der Kommentar des Philosophen und die Meinungen der Leser standen. [G] A whole page of the newspaper was reserved for each question, with the philosopher's commentary printed next to a space for readers to write in their own opinions.

Ihr ist es um ein Handeln in Verantwortung für sich und andere zu tun, um Respekt und Pluralität der Meinungen. [G] It is her concern that action should be taken while assuming responsibility for oneself and others, and that there should be respect and a plurality of opinions.

In den "Briefen zur Beförderung der Humanität" (1797), die ebenso wie die "Ideen" in seiner Zeit als Generalsuperintendent und Oberhofprediger in Weimar entstehen, plädiert Herder entschieden für die Achtung und Wertschätzung anderer Völker: "Hassen wird man den frechen Übertreter fremder Rechte, den kecken Beleidiger fremder Sitten und Meinungen, den prahlenden Aufdringer seiner eignen Vorzüge an Völker, die diese nicht begehren". [G] Like the "Ideas", Herder's "Briefe zur Beförderung der Humanität" (Letters for the Advancement of Humanity, 1797) were written during his time in Weimar, where he was Court Preacher and General Superintendent, in which capacity he was in charge of the duchy's clergy. In the "Letters", Herder argues strongly for other nations to be accorded respect and esteem: "The insolent violator of others' rights, [...] the audacious abuser of others' customs and opinions, the boaster who imposes his own merits on peoples who do not desire them will be hated."

Meinungen hin und her: Moderne Musik in Deutschland, diesen Begriff verbindet man vor allem mit zwei arrivierten Festivals. [G] Regardless of all the opinionising: modern music in Germany is associated above all with two long-established events.

Was unter Globalisierung zu verstehen ist, seit wann sie stattfindet und was ihre Auswirkungen sind, darüber gehen die Meinungen innerhalb und außerhalb der Wissenschaft auseinander. [G] Academic and non-academic opinions vary on what globalisation means, when it started and what its effects are.

Abweichende Meinungen einzelner Schiedsrichter werden jedoch auf keinen Fall veröffentlicht. [EU] However, in no case dissenting opinions of arbitrators shall be published.

Abweichende Meinungen [EU] BAT as well as environmental performance levels (see Section 3.3) associated with BAT will be drafted by the EIPPCB on the basis of information available at the time of distributing the draft to the TWG for its final meeting (see Section 4.6.2.3). Such information may include any specific proposals for BAT or associated environmental performance levels received from the TWG. TWG members are expected to provide sound technical, cross-media and economic arguments as relevant to their case when they do not agree with the draft BAT conclusions.

Art der zu speichernden Daten und die personenbezogenen Daten, aus denen die rassische oder ethnische Herkunft, politische Meinungen, religiöse oder weltanschauliche Überzeugungen oder die Gewerkschaftszugehörigkeit hervorgehen, sowie Daten über Gesundheit oder Sexualleben, die unbedingt erforderlich sind [EU] The nature of the data to be stored and personal data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs or trade-union membership and data concerning health or sex life which are strictly necessary

Außerdem sollten die Rechenschaftspflichten erhöht werden und die ESRB-Gremien sollten auf ein breites Spektrum an Erfahrungen, Hintergründen und Meinungen zurückgreifen können. [EU] In addition, the accountability requirements should be increased and the ESRB bodies should be able to draw on a wide range of experience, backgrounds and opinions.

außerhalb ihres regulären Beschäftigungsverhältnisses oder Dienstleistungsvertrags und unbeschadet des Artikels 3 Buchstabe a der Richtlinie 2003/6/EG Informationen oder Meinungen an eine andere Person weiterzugeben, wenn der relevanten Person klar ist oder nach vernünftigem Ermessen klar sein sollte, dass diese Weitergabe die andere Person dazu veranlassen wird oder veranlassen dürfte, [EU] disclosing, other than in the normal course of his employment or contract for services and without prejudice to Article 3(a) of Directive 2003/6/EC, any information or opinion to any other person if the relevant person knows, or reasonably ought to know, that as a result of that disclosure that other person will or would be likely to take either of the following steps:

Bei der Ausführung der in Artikel 3 Absatz 2 aufgeführten Aufgaben holt der ESRB bei Bedarf die Meinungen einschlägiger privatwirtschaftlicher Akteure ein. [EU] In performing the tasks set out in Article 3(2), the ESRB shall, where appropriate, seek the views of relevant private sector stakeholders.

Bevor Daten, die auf Meinungen oder persönlichen Einschätzungen beruhen, weitergegeben werden und der Grad ihrer Richtigkeit oder Verlässlichkeit angegeben wird, werden solche Daten in Zusammenarbeit mit dem Mitgliedstaat oder dem Dritten, der die Daten geliefert hat, überprüft. [EU] Before data based on opinions or personal assessments are transmitted and their degree of accuracy or reliability indicated, such data shall be checked in cooperation with the Member State or third party which supplied them.

Das Netz steht allen einschlägigen Forschungsinstituten und Reflexionsgruppen der Union offen und wird die Vielfalt der Meinungen innerhalb der Union in vollem Umfang respektieren. [EU] The network will be open to all relevant research institutes from the Union and think tanks and be fully respectful of the diversity of opinion within the Union.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners