DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

37 results for "VPP
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Am 17. August 2009 legte die AEEG per Beschluss (Delibera ARG/elt 115/09) die Bestimmungen zur Einrichtung des VPP fest. [EU] On 17 August 2009, the AEEG adopted Decision ARG/elt 115/09 laying down the provisions for implementing the VPP.

Auch im Hinblick auf Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c ergab die Analyse, dass der Tarif nicht als vereinbar mit dieser Ausnahme gelten kann (vgl. insbesondere die Erwägungsgründe 216, 217, 241-245 sowie 253-259). [EU] With respect to Article 87(3)(c), the analysis shows that the tariff, even coupled with a VPP, cannot be considered compatible on the basis of that derogation (see in particular recitals 216, 217, 241 to 245 and 253 to 259).

Auch wenn das VPP wettbewerbsfördernde Auswirkungen auf dem sardischen Strommarkt zeitigen dürfte und trotz des im Januar 2007 vorgelegten Vorschlags ist die Kommission zu der Schlussfolgerung gelangt, dass das VPP im vorliegenden Fall keine hinreichende Grundlage für die Vereinbarkeit der Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt bildet, weder für einen Übergangszeitraum nach der Einführung des VPP noch für den Zeitraum vor der Einführung des VPP; die Gründe für diese Auffassung werden im Folgenden ausführlich erläutert. [EU] Although the VPP is expected to have a beneficial effect on competition in the Sardinian electricity market, and despite the proposal made in January 2007, the Commission has come to the conclusion that, in this instance, the VPP cannot constitute sufficient basis to render the aid compatible for a transitional period following the establishment of the VPP and much less so for the period before the VPP is set up, for the reasons set out in detail below.

Aufgrund der physikalisch-technischen Gegebenheiten des sardischen Stromnetzes ist das italienische VPP als Finanzierungsinstrument konzipiert. [EU] In view of the physical constraints on the electricity network in Sardinia, the Italian VPP has been designed as a financial instrument [118].

Bei einem virtuellen Kraftwerk treten die etablierten Betreiber im Rahmen von Vergabeverfahren Erzeugungskapazitäten ab. [EU] The VPP provides for the release of virtual generation capacity by dominant operators within the framework of contract award procedures.

Beschreibung des italienischen VPP [EU] Description of the Italian VPP

Dabei müssen die Erwerber der Erzeugungskapazitäten den Endverbrauchern die vereinbarte Strommenge nicht physisch liefern. [EU] Under this type of VPP, the purchasers are not obliged physically to sell the electricity thus awarded to end-users.

Darüber hinaus wurde die rasche Aufnahme einer Zusammenarbeit zwischen den Dienststellen der Generaldirektion Wettbewerb der Kommission und den italienischen Behörden vorgeschlagen, um die Modalitäten des VPP im Einzelnen festzulegen. [EU] The letter further suggested that the Directorate-General for Competition should rapidly start to work together with the Italian authorities in order to determine the practicalities of the VPP.

Das VPP hat die Form eines Vertrags, der dem Erwerber von Erzeugungskapazität automatisch den Anspruch auf die Differenz (sofern positiv) zwischen dem den Erzeugern auf Sardinien am Day-ahead-Markt gezahlten Preis und dem Basispreis (strike price) zuerkennt. [EU] The VPP takes the form of a contract which grants the automatic right to its purchaser to obtain the difference, when positive, between the price paid to generators in Sardinia in the day ahead market and the strike price.

Das VPP wird mindestens 25 % des Strombedarfs auf Sardinien abdecken und eine Laufzeit von 5 Jahren haben, d. h. bis zur Fertigstellung der zurzeit laufenden Infrastrukturprojekte zur Verbesserung der Anbindung des sardischen Stromnetzes ans italienische Festland. [EU] The VPP is to cover at least 25 % of electricity demand in Sardinia and will last for five years, until the infrastructure projects currently under way to enhance electricity interconnection between Sardinia and mainland Italy have been completed.

Dazu ist festzustellen, dass die Kommission mit diesem Schreiben keine konkreten, uneingeschränkt geltenden Zusicherungen im Hinblick auf den Wert des VPP für eine positive Entscheidung über die Vereinbarkeit der Maßnahme mit dem Gemeinsamen Markt gegeben hat. [EU] It should be noted in this respect that in the 2007 letter the Commission did not give any precise and unconditional assurances as to the value of the VPP for the purposes of a finding on the compatibility of the aid.

Der Gedanke an die Einführung eines VPP stand gleichwohl während der gesamten Verfahrenszeit im Raum, bis sich Italien zu seiner Umsetzung entschloss. [EU] However, the idea of a VPP was put to one side in the subsequent course of the proceedings, until Italy decided to put it into effect.

Der Preis, den die Erwerber von Erzeugungskapazität entrichten, setzt sich zusammen aus einem vertraglich festgesetzten Basispreis (strike price) der in der Regel die variablen Kosten der Erzeugungsanlagen widerspiegelt, sowie einer im Rahmen des Vergabeverfahrens festgesetzten Prämie. [EU] The price paid by the purchaser from the VPP consists of a strike price which typically reflect the variable costs of the generating capacity concerned, plus a premium which is set under the terms of the procurement rules.

Der Vorteil des Besitzes von VPP-Kapazitäten liegt für einen bereits auf dem Markt agierenden Anbieter oder für einen neuen Anbieter, der sich einen Kundenkreis aufbauen möchte, darin, dass das VPP als Absicherungsinstrument für (andere) physisch abgewickelte Transaktionen verwendet werden kann. [EU] The advantage of owning VPP capacity for an existing operator or a new entrant which wants to expand its client base lies in the fact that the VPP can be used as a hedging instrument for (other) physical transactions carried out.

Die Abschaffung des Tarifs soll drei Monate nach Inbetriebnahme des VPP erfolgen, spätestens aber bis zum 31. Dezember 2009. [EU] The tariff is to be abolished three months after the launch of the VPP and by 31 December 2009 at the latest.

Die Geschwindigkeitsmessungen bei AA' (vAA'), BB' (vBB'), und PP' (vPP') werden mathematisch auf den nächsten Wert der ersten Dezimalstelle (z. B. XX,X) gerundet und für weitere Berechnungen festgehalten. [EU] The speed measurements at AA' (vAA'), BB' (vBB'), and PP' (vPP') shall be mathematically rounded to the nearest first decimal place (e.g. XX.X) and noted for further calculations.

Die Maßnahme wird sich ausschließlich auf das Verhalten der marktbeherrschenden Versorger auswirken, denn ein als Finanzierungsinstrument eingesetztes VPP wie das in Italien kann keine Auswirkungen auf die Vernetzung oder die Erzeugungskosten zeitigen und zielt, anders als ein "Tolling Agreement", auch nicht darauf ab, eine strukturelle Veränderung des Marktes auf der Ebene der Erzeugung herbeizuführen. [EU] It will have an impact only on the behaviour of the dominant operators, given that a financial VPP such as that set up by Italy cannot have an effect on interconnection or on generating costs and, unlike a tolling agreement, it is not designed to lead to a change in the market structure in terms of the generating mix.

Die Modalitäten stehen im Einklang mit den im Schreiben von 2007 festgelegten Kriterien. [EU] The practicalities of the VPP are in line with the criteria established in the 2007 letter.

Die von der Kommission geschaffene und nicht umgehend wieder ausgeräumte Aussicht, die Einführung des VPP könne zu einem günstigen Ergebnis für die Anlage auf Sardinien führen, mag Alcoa veranlasst haben, die Gefahr einer Rückforderung der Beihilfe für diese Anlage nach Einleitung des Verfahrens anders zu bewerten, was wiederum die Strategie der Unternehmens im Hinblick auf Investitionen und Lokalisierung der Aktivitäten beeinflusst haben mag. [EU] The prospect that, thanks to the VPP, a favourable outcome to the case might be secured for the Sardinian plant, a prospect which was created by the Commission and not dissipated in a sufficiently timely manner, may have altered Alcoa's perception of the risk of recovery of the aid to the Sardinian plant following the opening of the proceedings, and this may in turn have influenced its business strategy in terms of investments and the siting of activities.

Die wettbewerbsfördernde Wirkung dieser Art von VPP besteht darin, dass für die marktbeherrschenden Stromlieferanten kein Anreiz mehr besteht, die eigene Marktmacht zu nutzen, um die Preise auf dem Day-ahead-Markt hochzuhalten, da jeder mit dieser Strategie erzielte Vorteil an die Erwerber der Erzeugungskapazitäten gehen würde. [EU] The beneficial effect for competition of this type of VPP lies in the fact that the dominant operators are deprived of the incentive to use their market power to maintain prices in the day-ahead market at high levels, insofar as any benefit derived from such a strategy will be transferred to the VPP purchasers.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners