DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

158 ähnliche Ergebnisse für Korte
Tipp: Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
ADAC-Karte, Borte, EC-Karte, Horte, Karte, Korse, Kortex, Kote, Orte, Prepaid-Karte, SIM-Karte, Sorte, Torte, Worte, Z-Karte, Zickzack-Borte, forte, kürte, ÖAMTC-Karte
Ähnliche Wörter:
forte, porte-cochère, torte, Fort-de-France, Koran, Koror, Kotel, Morse, Norse, North-east, North-west, Port-Vila, Port-au-Prince, Port-of-Spain, Porto, Porto-Novo, aorta, aortae, blood-borne, borate, bore

persönliche Aufzeichnungen über denkwürdige Persönlichkeiten, Orte oder Begebenheiten {f} [lit.] memoir

überdachte Wagenvorfahrt {f}; Wagenvorfahrt {f} mit Portikus; als Portikus ausgestaltete Wagenvorfahrt {f} (zum Aussteigen vor dem Eingangstor) [arch.] [hist.] porte-cochère; carriage entrance

Gradnetz {n} einer Karte graticule of a map

Großhirnrinde {f}; Hirnrinde {f}; Rinde {f}; Kortex {f} (Cortex cerebri) [anat.] cerebral cortex; cortex of the cerebrum; cortex; pallium

Höhenangabe {f}; Höhenpunkt {m} (auf einer Karte) spot height (on a map)

auf die falsche Karte setzen; aufs falsche Pferd setzen {vi} [übtr.] to bet on the wrong horse

schwarze Karte (Fechten) [sport] black card (fencing)

Karte der mittleren Hangneignung (topografische Darstellung) {f} slope analysis map (topographic depiction)

Klingenstärke {f}; Stärke {f} (der Klinge) (Fechten) [sport] [anhören] forte (of the blade) (fencing)

eine Magnetkarte durch das Lesegerät ziehen; eine Karte durchziehen {vt} to swipe a magnetic card

Rinde {f}; Hirnrinde {f}; Kortex {m} [anat.] cortex

von der übelsten Sorte [ugs.] of the deepest dye [fig.]

Stanzen {n} in dieselbe Karte [comp.] [hist.] punch feed read

Streit {m} um Worte; Logomachie {f} [phil.] logomachy

Tortenstück {n}; Stück {n} Torte [cook.] piece of cake; slice of cake; cake slice

unter allen Umständen; mit aller Gewalt; auf Biegen und Brechen; auf Teufel komm raus; koste es, was es wolle by hook or by crook; by hook or crook

Z-Diagramm {n}; Z-Karte {f} [statist.] Z-chart

Zeichenerklärung {f}; Legende {f} (zu einer Karte/Grafik) [anhören] legend; key to the symbols; signs and symbols (on a map/chart) [anhören]

aufmunternde Worte {pl}; aufbauende Worte {pl} pep-talk

blaue EU-Karte {f} (befristete Aufenthaltserlaubnis für die EU für hochqualifizierte Arbeitskräfte) EU Blue Card

eine Karte einnorden {vt} to orient a map to north

emotional sehr bewegt sein; sehr gerührt sein; vor Rührung übermannt sein; vor Rührung keine Worte herausbringen (Person) {v} to be choked up; to be a mess [Am.]; to be verklempt [Am.] [coll.] (of a person)

forte; laut {adv} [mus.] [anhören] forte

geomorphologische Karte {f}; Karte {f} der Phänomene [geol.] geomorphological map; map of phenomena; surficial features map

grüne US-Karte {f} (unbefristete Aufenthaltserlaubnis für die USA) [adm.] United States Permanent Resident Card [adm.]; US Green Card

unverzeichnet; auf keiner Karte verzeichnet; unbekannt; unbekannt {adj} [anhören] [anhören] uncharted

wohlgesetzt {adj} (Worte) well-chosen

Er macht nicht viel Worte. He's a man of few words.

Große Worte und nichts dahinter!; Große Klappe und nichts dahinter! [ugs.] All mouth and no trousers [Br.]; All hat and no cattle. [Am.]

Ich konnte nicht zu Worte kommen. I couldn't get a word in edge-wise.

Setze nicht alles auf eine Karte. Don't put all your eggs in one basket.

Setze nie alles auf eine Karte. Never venture all in one bottom.

Sie können sich Ihre Worte sparen. You're wasting your breath.

Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen. A drunken man's words are a sober man's thoughts.

Rio Grande {m}; Río Bravo (del Norte) {m} (Fluss) [geogr.] Rio Grande; Río Bravo (del Norte) (river)

Holcomb {n} (verschiedene Orte in den USA) [geogr.] Holcomb (different places in the US)

Schöne Worte kann man nicht essen.; Mit leeren Worten ist niemandem geholfen. Fine words butter no parsnips. [fig.]

"Die sieben letzten Worte (unseres Erlösers am Kreuze)" (von Haydn / Werktitel) [mus.] 'The Seven Last Words (of our Saviour on the Cross)' (by Haydn / work title)

Analogie {f}; Entsprechung {f} (zu/zwischen etw.) analogy (with/to/between sth.)

Analogien {pl}; Entsprechungen {pl} analogies

analog zu etw.; in Analogie zu etw. by analogy with/to sth.

neue Worte in Analogie/analog zu bestehenden prägen to coin new words by analogy with existing ones

etw. analog anwenden [jur.] to apply sth. by analogy

einen Analogieschluss ziehen; Analogieschlüsse ziehen to use an argument by analogy; to argue by analogy

Ich will den Vergleich nicht überstrapazieren, aber ... I don't want to press the analogy too hard, but ...

Art {f} (von etw.); Sorte {f} [anhören] kind; sort; species; type (of sth.) [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

aller Art of all sorts

so etwas in der Art something of the sort

eine Art (von); irgendeine Art (von) a kind of; some kind of

(so) etwas in dieser Art; so etwas Ähnliches something of the kind

irgendeine Art von Krankheit some kind of sickness

von derselben Sorte the same kind

Art {f}; Sorte {f} [anhören] ilk (often [pej.])

er und seinesgleichen he and his ilk

und dergleichen and others of that ilk

von der gleichen Sorte sein to be of the same ilk

Ausweis {m}; Karte {f}; Schein {m}; Pass {m} (Benutzungsberechtigung) [adm.] [anhören] [anhören] [anhören] pass (for using a service) [anhören]

Ausweise {pl}; Karten {pl}; Scheine {pl}; Pässe {pl} [anhören] passes [anhören]

Bahnausweis {m} rail pass

Freikarten für das Theater free passes for the theatre

Freifahrkarte {f}; Freifahrschein {m} free pass

Pausenraumschein {m}; Toilettenschein {m} [school] hall pass [Am.]

Das Wachpersonal kontrollierte unsere Ausweise. The guards checked our passes.

Automobilclubkarte {f}; ADAC-Karte {f} [Dt.]; ÖAMTC-Karte {f} [Ös.] RAC card [Br.]; AAA card [Am.]; triple A card [Am.]

Automobilclubkarten {pl}; ADAC-Karten {pl}; ÖAMTC-Karten {pl} RAC cards; AAA cards; triple A cards

Balsam {m} (für jdn./etw.) [übtr.] a balm; a salve (to sb./sth.) [fig.]

Ihre Worte waren Balsam für seine Seele. Her words were a balm / a salve to his soul.

Begegnungsstätte {f}; Ort {m} der Begegnung place where people come / can come / came together

Begegnungsstätten {pl}; Orte {pl} der Begegnung places where people come / can come / came together

ins Bewusstsein dringen; sich in den Köpfen festsetzen {v} to sink in

ins Bewusstsein dringend; sich in den Köpfen festsetzend sinking in

ins Bewusstsein gedrungen; sich in den Köpfen festgesetzt sunk in

Er hielt inne, um seine Worte wirken zu lassen. He paused to let his words sink in.

Es ist jetzt endlich ins allgemeine Bewusstsein vorgedrungen.; Es hat sich jetzt endlich in den Köpfen festgesetzt. It has (now) finally sunk in.

Bezahlkarte {f}; Debitkarte {f} [fin.]; Girokarte {f} [Dt.] [ugs.]; EC-Karte {f} [Dt.] [ugs.]; Geldkarte {f} [ugs.]; Bankomatkarte {f} [Ös.] [fin.] debit card; bank card; cash card [Br.]; ATM card [Am.]; check card [Am.]

Bezahlkarten {pl}; Debitkarten {pl}; Girokarten {pl}; EC-Karten {pl}; Geldkarten {pl}; Bankomatkarten {pl} debit cards; bank cards; cash cards; ATM cards; check cards

Sparkassenkarte {f} saving bank card

Die Karte wurde am Automaten eingezogen. The card has been retained / taken by the machine.

Der Automat hat meine Karte geschluckt. [ugs.] My card was swallowed / eaten [Am.] / sucked in [Am.] by the machine. [Am.] [coll.].

Bild {n} (visuelle Darstellung) [anhören] picture [anhören]

Bilder {pl} [anhören] pictures [anhören]

Bildchen {n} little picture; small picture

Unterwasserbild {n} underwater picture

ein Bild malen to paint a picture

Ein Bild sagt mehr als tausend Worte. A picture is worth a thousand words.

Borte {f}; Tresse {f}; Litze {f} lace

Borten {pl}; Tressen {pl}; Litzen {pl} laces

Diagramm {n} /Diag./; Grafik {f}; Karte {f} (in Zusammensetzungen); Tafel {f} (in Zusammensetzungen) [econ.] [math.] [statist.] [anhören] [anhören] [anhören] diagram /diag./; chart; plot [Am.] [anhören] [anhören]

Diagramme {pl}; Grafiken {pl}; Karten {pl}; Tafeln {pl} [anhören] diagrams; charts; plots

Ablaufdiagramm {n}; Ablaufgrafik {f}; Ablaufschaubild {n}; Ablaufplan {m}; Durchlaufplan {m} (oft fälschlich: Flussdiagramm) flow diagram; flow chart

Balkendiagramm {n} bar diagram; bar chart

Fahrzeitentafel {f} (Bahn) running chart (railway)

Großkreiskarte {f} great circle chart

Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f} box diagram; box plot

Kastendiagramm {n}; Kastengrafik {f} [statist.] box-and-whisker diagram; box-and-whisker plot; box plot

Liniendiagramm {n}; Kurvendiagramm {n}; Kurvenbild {n} line graph; graph [anhören]

Punktdiagramm {n}; Punktediagramm {n} dot plot; plot (set of points that may or may not be connected by a line) [anhören]

Säulendiagramm {n} column diagram; column chart; vertical bar chart

Stamm-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Diagramm {n}; Stamm-und-Blatt-Grafik {f}; Stamm-und-Blatt-Darstellung {f}; Zweig-Blätter-Diagramm {n}; Zweig-Blätter-Grafik {f} [statist.] stem-and-leaf plot; stem plot; stem-and-leaf display

Stufendiagramm {n} graduation diagram

räumliches Diagramm three-dimensional diagram

wie das Diagramm zeigt as shown in the diagram

ein Diagramm erstellen to draw a diagram; to create a diagram

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner