Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
363
ähnliche
Ergebnisse für KEBA AG
Einzelsuche:
KEBA
·
AG
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
Antr
ag
{m}
;
Gesuch
{n}
motion
Anträge
{pl}
;
Gesuche
{pl}
motions
gemeinsamer
Antr
ag
joint
motion
Antr
ag
auf
Schluss
der
Aussprache/Debatte
motion
for
closure
of
the
debate
einen
Antr
ag
stellen
to
bring
forward
a
motion
einen
Antr
ag
stellen
to
make
a
motion
einen
Antr
ag
ablehnen
to
reject
a
motion
einen
Antr
ag
annehmen
to
carry
a
motion
einen
Antr
ag
durchbringen
to
carry
a
motion
über
einen
Antr
ag
entscheiden
to
decide
on
a
motion
Der
Antr
ag
wurde
abgelehnt
.
The
motion
was
defeated
.
schwimmen
;
baden
{vi}
to
swim
{
swam
;
swum
}
schwimmend
;
badend
swimming
geschwommen
;
gebadet
swum
er/sie
schwimmt
he/she
swims
ich/er/sie
schwamm
I/he/she
swam
er/sie
ist/war
geschwommen
;
er/sie
hat/hatte
geschwommen
he/she
has/had
swum
ich/er/sie
schwömme
;
ich/er/sie
schwämme
I/he/she
would
swim
schwimme
!;
schwimm
!
swim
!
baden
gehen
;
schwimmen
gehen
{vi}
to
go
swimming
schwimmen
lernen
to
learn
how
to
swim
durch
etw
.
schwimmen
(
Wasser
,
Öffnung
)
to
swim
through
sth
. (water,
opening
)
durch
einen
Fluss
schwimmen
to
swim
across
a
river
in
Geld
schwimmen
[übtr.]
to
be
flush
with
money
;
to
be
in
the
money
;
to
be
rolling
in
money
Gehen
wir
doch
heute
Nachmitt
ag
baden
.
Let's
go
swimming
this
afternoon
.
Sie
geht
jeden
T
ag
vor
dem
Frühstück
schwimmen
.
She
goes
swimming
every
morning
before
breakfast
.
Er
bekam
Lust
,
schwimmen
zu
gehen
.
He
took
a
fancy
to
go
swimming
.
Defizit
{n}
;
Fehlbetr
ag
{m}
;
Minderbetr
ag
{m}
[fin.]
deficit
;
deficiency
Defizite
{pl}
;
Fehlbeträge
{pl}
;
Minderbeträge
{pl}
deficits
;
deficiencies
budgetmäßiges
Defizit
;
im
Budget
vorgesehenes
Defizit
scheduled
deficit
Gebarungsdefizit
{n}
man
ag
ement
deficit
übermäßiges
Defizit
excessive
deficit
ein
Defizit
aufweisen
to
show
a
deficit
Abschließen
{n}
;
Schluss
{m}
(
eines
Briefs/einer
Debatte
)
closure
(of a
letter/debate
)
Antr
ag
auf
Schluss
der
Debatte
(
bei
einer
förmlichen
Zusammenkunft
)
motion
for
closure
of
the
debate
;
closure
motion
;
cloture
motion
[Am.]
(in a
formal
meeting
)
Falz
{m}
fold
;
rebate
[Br.]
;
rabbet
[Am.]
Falze
{pl}
folds
;
rabbets
;
rebates
Fensterfalz
{m}
;
Fensteranschl
ag
{m}
window
rebate
;
window
rabbet
Türfalz
{m}
;
Türanschl
ag
{m}
door
rebate
;
door
rabbet
Webstuhl
{m}
;
Webmaschine
{f}
;
Webautomat
{m}
[textil.]
weaving
loom
;
loom
Webstühle
{pl}
;
Webmaschinen
{pl}
;
Webautomaten
{pl}
weaving
looms
;
looms
Bandwebstuhl
{m}
;
Bandstuhl
{m}
;
Bandwebmaschine
{f}
ribbon
loom
;
inkle
loom
;
bar
loom
;
smallware
loom
Düsenwebmaschine
{f}
loom
with
weft
insertion
by
nozzles
Fangkettenstuhl
{m}
chain
tappet
loom
;
double
rib
loom
Florwebmaschine
{f}
loom
for
pile
fabrics
Greiferschützenwebstuhl
{m}
;
Projektilwebmaschine
{f}
gripper
shuttle
loom
Greiferwebmaschine
{f}
loom
with
weft
gripping
device
;
loom
with
rigid
gripper
Harnischstuhl
{m}
harnessing
loom
Jacquardwebstuhl
{m}
;
Jacquardmaschine
{f}
[hist.]
Jacquard
loom
;
Jacquard
machine
Lanzenwebstuhl
{m}
;
Greiferwebstuhl
{m}
;
Webmaschine
mit
Lanzenantrieb
;
Webmaschine
mit
Greifereintr
ag
rapier
loom
;
rapier
weaving
machine
;
gripper
weaving
machine
Lanzenwebmaschine
{f}
mit
zweiseitigen
Greifern
loom
with
bilateral
rapiers
Maschinenwebstuhl
{m}
power
loom
Musterwebstuhl
{m}
loom
for
sample
weaving
Nadelstuhl
{m}
;
Nadelmaschine
{f}
needle
loom
;
needling
machine
Revolverwebmaschine
{f}
;
Revolverwechselwebstuhl
{m}
loom
with
circular
battery
Revolver-Überspringer-Webmaschine
{f}
loom
with
circular
skip
battery
Schützenwebstuhl
{m}
loom
with
shuttles
Webmaschine
mit
selbsttätigem
Spulen-
,
Schlauchkops-
oder
Schützenwechsel
loom
with
automatic
bobbin
,
pirn
,
cop
,
or
shuttle
changing
den
Webstuhl
bespulen
;
mit
Spulen
versehen
to
load
the
loom
;
to
creel
the
bobbins
hastig
;
überhastet
;
eilig
;
übereilt
{adv}
hastily
eine
übereilte
Entscheidung
a
hastily
made
decision
Er
raffte
eilig
seine
Sachen
zusammen
und
ging
fort
.
He
hastily
gathered
his
things
and
left
.
Über
den
Vorschl
ag
wurde
im
Schnelldurchlauf
beraten
.
The
proposal
has
been
hastily
debated
.
kein
Geheimnis
aus
etw
.
machen
;
kein
Hehl
aus
etw
.
machen
{v}
to
make
no
secret
of
sth
.;
to
make
no
pretence
of
sth
.;
to
make
no
bones
about
sth
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
ihrer
Unzufriedenheit
.
She
made
no
bones
about
her
dissatisfaction
.
Er
machte
aus
seinem
Herzen
keine
Mördergrube
.
He
made
no
bones
about
saying
what
he
thought
.
Ich
will
nicht
verhehlen
,
dass
ich
mir
mehr
erwartet
hätte
.
I
make
no
bones
about
the
fact
that
I
had
hoped
for
more
.
Ich
s
ag
's
frei
heraus:
Diese
Debatte
ist
widerlich
.
I'll
make
no
bones
about
it:
this
debate
is
disgusting
.
Sie
sprachen
sich
ganz
klar
gegen
eine
Steuererhöhung
aus
.
They
made
no
bones
about
being
ag
ainst
a
tax
increase
.
Er
macht
kein
Geheimnis
aus
seiner
sexuellen
Orientierung
.
He
makes
no
secret
of
his
sexuality
.
Sie
machte
kein
Hehl
aus
der
Tatsache
,
dass
sie
die
Sache
lieber
mit
Eileen
besprechen
würde
.
She
made
no
pretence
of
the
fact
that
she'd
rather
discuss
the
matter
with
Eileen
.
mit
einer
Sache
(
heftig
)
auf/gegen
etw
.
schl
ag
en
{v}
to
thump
sth
.;
to
thump
sth
.
on/
ag
ainst
sth
.
schl
ag
end
thumping
geschl
ag
en
thumped
auf
einen
Sandsack
schl
ag
en
to
thump
a
punch
b
ag
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schl
ag
en
to
thump
your
fist
down
onto
the
table
mit
geballten
Fäusten
gegen
jds
.
Brust
schl
ag
en
to
thump
your
balled
fists
ag
ainst
sb
.'s
chest
Ich
hau
dir
eine
,
wenn
...
I'll
thump
you
if
you
...
etw
.
nicht
erreichen
;
an
etw
.
nicht
herankommen
;
hinter
etw
.
zurückbleiben
;
etw
.
verfehlen
{vi}
to
fall
short
of
sth
.
nicht
erreichend
;
nicht
herankommend
;
zurückbleibend
;
verfehlend
falling
short
of
nicht
erreicht
;
nicht
herangekommen
;
zurückgeblieben
;
verfehlt
fallen
short
of
an
den
internationalen
Standard
nicht
herankommen
to
fall
short
of
the
international
standard
Im
Vergleich
zu
seinem
vorigen
Kabarettprogramm
fällt
dieses
hier
ab
.
In
comparison
to
his
previous
satirical
show
,
this
one
falls
short
.
Der
Antr
ag
erreichte
nicht/verfehlte
die
erforderliche
Mehrheit
.
The
motion
failed
to
reach/fell
short
of
the
required
majority
.
auf
sich
selbst
bezogen
;
über
sich
selbst
[nachgestellt];
selbstreflektierend
;
selbstreferenziell
[geh.]
{adj}
meta
(-);
self-referential
Anspielungen
auf
sich
selbst
meta-references
;
self-referential
comments
selbstironisches
Kabarett
meta-satire
;
self-referential
satire
Ich
m
ag
den
Namen
der
Bar
.
S
ag
t
viel
über
sie
selbst
aus
.
I
like
the
name
of
the
bar
.
Very
meta
.
sich
(
mit
jdm
.)
gemütlich
unterhalten
; (
mit
jdm
.)
plaudern
;
schnaken
[Norddt.];
klönen
[Norddt.];
quatschen
[Norddt.] [Mitteldt.];
babbeln
[Mitteldt.] [Südwestdt.];
plauschen
[Bayr.]
[Ös.]
;
schwatzen
[Mitteldt.]
[Schw.]
;
schwätzen
[Vorarlberg];
Smalltalk
machen
[ugs.]
[selten]
{v}
to
have
a
chat
;
to
chat
;
to
make
small
talk
;
to
chinw
ag
[Br.]
[coll.]
;
to
tittle-tattle
[Br.]
[coll.]
;
to
schmooze
[Am.]
;
to
shmooze
[Am.]
;
to
shoot
the
breeze
[Am.]
[coll.]
;
to
shoot
the
bull
[Am.]
[coll.]
(with
sb
.)
sich
gemütlich
unterhaltend
;
plaudernd
;
schnakend
;
klönend
;
quatschend
;
babbelnd
;
plauschend
;
schwatzend
;
schwätzend
;
Smalltalk
machend
having
a
chat
;
chatting
;
making
small
talk
;
chinw
ag
ging
;
tittle-tattling
;
schmoozing
;
shmoozing
;
shooting
the
breeze
;
shooting
the
bull
sich
gemütlich
unterhalten
;
geplaudert
;
geschnakt
;
geklönt
;
gequatscht
;
gebabbelt
;
geplauscht
;
geschwatzt
;
geschwätzt
;
Smalltalk
gemacht
had
a
chat
;
chatted
;
made
small
talk
;
chinw
ag
ged
;
tittle-tattled
;
schmoozed
;
shmoozed
;
shot
the
breeze
;
shot
the
bull
Kulturereignis
{n}
der
Extraklasse
;
kulturelles
Großereignis
{n}
;
aufwändige
Unterhaltungsproduktion
{f}
;
grandioses
Schauspiel
{n}
;
beeindruckendes
Erlebnis
{n}
extrav
ag
anza
Bühnenereignis
{n}
st
ag
e
extrav
ag
anza
Fernsehereignis
{n}
;
TV-Highlight
{n}
TV
extrav
ag
anza
Konzertereignis
{n}
concert
extrav
ag
anza
ein
musikalischer
Genuss
der
Extraklasse
a
musical
extrav
ag
anza
ein
zweistündiges
Feuerwerk
aus
Kabarett
;
Sketches
und
Musikparodien
a
two-hour
extrav
ag
anza
of
stand-up
comedy
,
sketches
and
musical
parodies
Die
Parade
war
ein
grandioses
Schauspiel/riesiges
Event
[ugs.]
.
The
parade
was
a
real
extrav
ag
anza
.
ballern
{vi}
[ugs.]
(
exzessiv
feiern
)
to
l
ag
er-lout
ballernd
l
ag
er-louting
geballert
l
ag
er-louted
rangeln
{vi}
;
sich
balgen
{vr}
to
scrimm
ag
e
rangelnd
;
sich
balgend
scrimm
ag
ing
gerangelt
;
sich
gebalgt
scrimm
ag
ed
Brennkapsel
{f}
;
Brennkasten
{m}
;
Koker
{m}
(
Keramik
)
s
ag
gar
;
seggar
;
s
ag
ger
(ceramics)
Brennkapseln
{pl}
;
Brennkästen
{pl}
;
Koker
{pl}
s
ag
gars
;
seggars
;
s
ag
gers
Keratolytikum
{n}
[biol.]
[med.]
keratolytic
ag
ent
;
keratolytic
Keratolytika
{pl}
keratolytic
ag
ents
;
keratolytics
Treuerabatt
{m}
;
Treuevergütung
{f}
[econ.]
loyalty
rebate
;
fidelity
rebate
;
patron
ag
e
discount
Treuerabatte
{pl}
;
Treuevergütungen
{pl}
loyalty
rebates
;
fidelity
rebates
;
patron
ag
e
discounts
Abformmasse
{f}
;
Abgussmasse
{f}
(
Keramik
,
Gießerei
)
casting
material
;
casting
medium
(ceramics,
foundry
)
Abraumentfernung
{f}
;
Abraumbeseitigung
{f}
;
Abtr
ag
en
{n}
(
Keramik
)
encallowing
(ceramics)
Aktuelle
Stunde
{f}
(
im
Parlament
)
[pol.]
debate
on
topical
political
issues
(in
Parliament
)
Anbaufähigkeit
{f}
;
Bebaubarkeit
{f}
[agr.]
arability
Anfeuchten
und
Kneten
{n}
(
von
Ton
usw
.) (
Keramik
)
tempering
(of
clay
etc
.) (ceramics)
Aufglasurfarbe
{f}
(
Keramik
)
on-glaze
colour
[Br.]
;
on-glaze
color
[Am.]
;
overglaze
colour
[Br.]
;
overglaze
color
[Am.]
(ceramics)
Aufglasurmalerei
{f}
(
Keramik
)
on-glaze
painting
;
overglaze
painting
(ceramics)
jds
.
Auftreten
{n}
;
Habitus
{m}
[geh.]
;
Gebaren
{n}
[geh.]
sb
.'s
bearing
;
comportment
;
carri
ag
e
;
deportment
[formal]
Ausschiffung
{f}
debarkation
Ausschluss
{m}
(
aus
etw
.);
Verbot
{n}
(
einer
Tätigkeit
)
[adm.]
[soc.]
debarment
;
disbarment
(from
an
activity
)
Bauvolumen
;
Bruttorauminhalt
{m}
eines
Baukörpers
/BRI/
;
umbauter
Raum
{m}
;
Kubatur
{f}
(
eines
Gebäudes
)
[arch.]
[constr.]
volume
of
a
building
;
closed-in
space
;
cubic
contents
;
cubature
;
cub
ag
e
(of a
building
)
Bebakung
{f}
;
Besetzen
{n}
mit
Baken
[naut.]
beaconing
Bebauungsdichte
{f}
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
building
density
;
density
of
development
;
land
use
density
[Am.]
(spatial
planning
)
Bebaubarkeit
{f}
development
potential
Bebauungsplanänderung
{f}
;
Änderung
{f}
des
Flächenwidmungs-
und
Bebauungsplanes
(
Raumplanung
)
[adm.]
rezoning
(spatial
planning
)
Bebauungsplangebiet
{n}
;
Geltungsbereich
{m}
des
Bebauungsplans
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
plan
area
of
the
proposals
map
[Br.]
;
plan
area
of
the
zoning
map
[Am.]
(spatial
planning
)
Bebauungstiefe
{f}
cover
ag
e
depth
Bebauungsvorschriften
{pl}
;
Überbauungsordnung
{f}
[Schw.]
(
Raumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
zoning
and
building
regulations
(spatial
planning
)
Begussmasse
{f}
;
Beguss
{m}
;
Anguss
{m}
;
Engobe
{f}
(
Keramik
)
slip
[Br.]
;
engobe
[Am.]
(ceramics)
Bildung
{f}
nadelstichartiger
Lochfraßstellen
;
Nadelstichigkeit
{f}
(
Glasurfehler
) (
Keramik
)
pinholing
(glaze
fault
) (ceramics)
Bleiglasur
{f}
(
Keramik
)
lead
glazing
;
lead
glaze
(ceramics)
Brandprobe
{f}
(
Muster
gebrannter
Keramik
)
sample
of
the
baking
(ceramics)
Brandstelle
{f}
;
Brandfleck
{m}
(
Keramik
)
stain
from
baking
(ceramics)
Brennraum
{m}
(
eines
Keramikofens
)
laboratory
(of a
pottery
kiln
)
Debakel
{n}
;
Packung
{f}
;
Tr
ag
erl
{n}
[Ös.]
;
Schraufen
{m}
[Ös.]
;
Stängeli
{n}
[Schw.]
;
Kanterniederl
ag
e
{f}
[Schw.]
[sport]
crushing
defeat
Döner
Keba
b
{m}
[cook.]
doner
keba
b
Druckfeuerfestigkeit
{f}
;
Druckfeuerbeständigkeit
{f}
/DFB/
(
Keramik
)
refractoriness
under
load
/RUL/
(ceramics)
gebackener
Eierteig
(
zum
Rinderbraten
)
[cook.]
Yorkshire
pudding
Eisaufbruch
{m}
(
von
Flüssen
)
[envir.]
debacle
(breakup
of
ice
in
a
river
)
Entrinden
{n}
(
von
Baumstämmen
)
debarking
Et
ag
enabsetzw
ag
en
{m}
(
Keramik
)
rack-type
car
;
finger
car
(ceramics)
Festbrennen
{n}
(
von
Aufglasurdekoration
) (
Keramik
)
firing-on
;
stoving
(of
on-glaze
decoration
) (ceramics)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "KEBA AG":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner