DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2417 similar results for n-nifs
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

resulting [listen] Ergebnis {n} [listen]

likeness Bild {n}; Bildnis {n} [listen]

turnover Stoffumsatz {m}; Umsatz {m} (Verhältnis von Ausgangsmenge zu Stoffmenge nach Reaktion) [chem.] [listen]

profession (to) [listen] Bekenntnis {n} (zu); Erklärung {f} [listen]

technics Ingenieurwissenschaften {pl}; Technik {f} [listen]

non-national; alien; foreigner [listen] [listen] ausländischer Staatsangehöriger {m}; ausländischer Staatsbürger {m}; Ausländer {m}; Fremder {m} [adm.]; Fremdling {m} [poet.] [listen]

non-nationals; aliens; foreigners ausländische Staatsangehörige {pl}; ausländische Staatsbürger {pl}; Ausländer {pl}; Fremde {pl}; Fremdlinge {pl} [listen] [listen]

illegal aliens; illegals [coll.] illegale Ausländer; Illegale [ugs.] (ohne Aufenthaltserlaubnis) [adm.]

to classify sb. as an undesirable alien jdn. zum unerwünschten Ausländer erklären

to be registered as an alien ausländerbehördlich / fremdenrechtlich / fremdenpolizeilich [Ös.] erfasst sein

perception [listen] Begriff {m}; Vorstellung {f}; Erkenntnis {f} [listen] [listen] [listen]

sensitivity; empathy (for sb.) [listen] [listen] Einfühlungsgabe {f}; Einfühlungsvermögen {n}; Sensibilität {f}; Feingefühl {n}; Verständnis {n}; Empathie {f} [geh.] (für jdn.) [listen]

apprehension [dated] [listen] Verständnis {n}; Begreifen {n}; Fassungskraft {f}; Fassungsvermögen {n} [listen]

appreciation [listen] Würdigung {f}; Schätzung {f}; Verständnis {n}; Dankbarkeit {f}; Honorierung {f} [listen] [listen]

nose [listen] Nase {f} [anat.] [listen]

noses Nasen {pl}

crooked nose schiefe Nase {f}

electronic nose elektronische Nase {f} [techn.]

I've got a runny nose. Mir läuft die Nase.; Meine Nase läuft.

repeatedly [listen] alle Nase lang [übtr.]

to hold your nose sich die Nase zuhalten

to be fed up with die Nase voll haben [übtr.]

to have a belly full of sth. die Nase voll haben von etw. [übtr.]

to be fed up with the whole shebang die Nase voll haben von allem [übtr.]

to turn up one's nose at sth.; to sniff at sth. über etw. die Nase rümpfen

to cock one's nose die Nase rümpfen

to walk all over sb. [Br.] [coll.] jdm. auf der Nase herumtanzen [übtr.]

It's right under your nose. Es liegt gleich vor deiner Nase.

You don't have to tell the whole world about it. Das musst du ja nicht gleich jedem auf die Nase binden.

She looks down her nose at those people. Sie rümpft die Nase über diese Leute.

Just follow your nose! Immer der Nase nach!

notice (of sth.) [listen] Anndigung {f}; Voranndigung {f}; Anzeige {f}; Bekanntgabe {f}; Benachrichtigung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen]

on reasonable notice nach angemessener vorheriger Anndigung

notice of engagement Verlobungsanzeige {f}

notice of revocation of a power of attorney Mitteilung des Widerrufs einer Vollmacht

to be given notice of sth. von etw. Kenntnis erlangen

to receive notice that ... Nachricht erhalten, dass ...

to have notice of sth. von etw. Kenntnis haben

to serve notice that ... anndigen, dass ...

to serve strike notice einen Streik anndigen

I received written notice that ... Mir wurde schriftlich angekündigt, dass ...

ongoing [listen] Ereignis {n} [listen]

incongruity Missverhältnis {n}; Unstimmigkeit {f}; Widerspruch {m} [listen]

keyword index Stichwortverzeichnis {n}; Stichwortregister {n}; Index {m}

foreshadowing (of a future event) Vorausdeutung {f} (von etw.); Anndigung {f} (von etw.); Vorgriff {f} (auf ein zukünftiges Ereignis) [listen]

peter; johnson; John Thomas [Br.] ([euphem.] for penis) [coll.] Johannes {m}; Jonny {m}; sein bestes Stück {n} ([euphem.] für Penis) [ugs.]

nil [Br.] [listen] Null {f} (Wettkampfergebnis) [sport] [listen]

We won two nil against Italy. Wir haben gegen Italien (mit) zwei zu null gewonnen.

Alliance 90/The Greens ndnis 90/Die Grünen [Dt.]

unease; uneasiness; anxiety Unruhe {f}; Unbehagen {n}; Besorgnis {f}; Beklommenheit {f}

concession [listen] Lizenz {f}; Erlaubnis {f}; Zulassung {f} [listen] [listen] [listen]

remembrance [listen] Gedächtnis {n}; Andenken {n}; Gedenken {n}; Angedenken {n} [listen] [listen]

fiduciary management; trusteeship Treuhandverhältnis {n}; Treuhandverwaltung {f}; treuhänderische Verwaltung {f}; Treuhandschaft {f}; Treuhänderschaft {f}; Treuhand {f} [ugs.] [jur.]

net operating income; net operating earnings; net operating result Betriebsertrag {m}; betriebliche Erträge {pl}; Betriebsergebnis {n} [econ.]

credentials [listen] Bescheinigung {f}; Zeugnis {n} [listen] [listen]

gloom; gloominess [listen] Dunkelheit {f}; Finsternis {f}; Düsterheit {f}

nominal [listen] namentlich; Namens... {adj}

nominal details (of sb./sth.) (vollständiger) Name {m} (einer Person); (vollständige) Bezeichnung {f} (einer Sache) [listen] [listen]

nominal roll Namensverzeichnis {n}

His nominal details are recorded there. Er ist dort namentlich eingetragen.; Er scheint dort namentlich auf. [Ös.]

encumbrance (to) [listen] Hindernis {n} (für) [listen]

to notify sb. (about/of sth.) jdn. (formell/offiziell) (von etw.) benachrichtigen; verständigen; in Kenntnis setzen [geh.]; jdm. (formell/offiziell) etw. mitteilen {vt} [adm.]

notifying benachrichtigend; verständigend; in Kenntnis setzend; mitteilend

notified [listen] benachrichtigt; verständigt; in Kenntnis gesetzt; mitgeteilt

This is to notify that ... Hiermit wird bekanntgegeben, dass ...

His parents need to be notified about the accident. Seine Eltern müssen von dem Unfall benachrichtigt werden.

We will notify you about/of when the clearance sale begins. Wir werden Sie verständigen, sobald der Ausverkauf beginnt.

He notified us that he would accept the offer. Er teilte uns offiziell mit, dass er das Angebot annehmen wird.

You must notify us in writing if you wish to cancel your subscription. Wenn Sie Ihr Abonnement ndigen möchten, müssen Sie uns das schriftlich mitteilen.

Winners will be notified by post. Die Gewinner werden schriftlich verständigt.; Die Gewinner werden per Post verständigt.

nuisance [listen] Ärgernis {n}; Plage {f} [ugs.]

nuisances Ärgernisse {pl}; Plagen {pl}; Missstände {pl}

public nuisance öffentliches Ärgernis

What a nuisance! Zu dumm!; Wie dumm!

What a nuisance to see this happen now, of all times. Zu dumm, dass das gerade jetzt passieren muss.

not to be sneezed/sniffed at [Br.]; to be nothing to sneeze/sniff at [Am.] sich durchaus sehen lassen nnen; (auch) nicht zu verachten sein

A saving of 20 percent is not to be sneezed at. Eine Einsparung von 20% kann sich durchaus sehen lassen.

The membership benefits are not to be sniffed at. Die Klubvorteile sind nicht zu verachten.

Half a million is nothing to sneeze at. Eine halbe Million ist auch keine Kleinigkeit.

But the red wine is not to be sniffed at, either. Der Rotwein ist aber auch nicht zu verachten.

to nip sb. jdn. zwicken; jdn. kneifen {vt}

niping zwickend; kneifend

nipped gezwickt; gekneift

nips zwickt; kneift

nipped zwickte; kneifte

notion [dated] (sudden desire) [listen] spontaner Einfall {m}; plötzliches Bedürfnis {n}

to have a notion to do sth.: to take a notion to do sth. den spontanen Einfall haben; plötzlich das Bedürfnis haben, etw. zu tun

She had a notion to visit her relatives in Australia. Es kam ihr die Idee, einmal ihre Verwandten in Austrialien zu besuchen.

not to have to nicht brauchen; nicht müssen {v}

You don't have to ask, just take what you need. Du brauchst nicht (zu) fragen, nimm dir einfach, was du brauchst.

I don't have to have your permission. Ich brauche deine Erlaubnis nicht.

netting company; netting vehicle (in a business group) Aufrechnungsgesellschaft {f}; Umfakturierungsgesellschaft {f} (in einem Konzern) [econ.]

netting companies; netting vehicles Aufrechnungsgesellschaften {pl}; Umfakturierungsgesellschaften {pl}

nanny; nurse [dated]; nursemaid [dated] [listen] Kindermädchen {n}; Kinderfrau {f} [veraltend]

nannies; nurses; nursemaids Kindermädchen {pl}; Kinderfrauen {pl}

noise certificate Lärmzeugnis {n} [aviat.]

noise certificates Lärmzeugnisse {pl}

natural event Naturereignis {n} [envir.]

natural events Naturereignisse {pl}

net result; net effect Nettoergebnis {n}

net results; net effects Nettoergebnisse {pl}

newly developed system / product / model etc. Neuentwicklung {f} (als Ergebnis)

newly developed systems / products / models Neuentwicklungen {pl}

nit Nisse {f}

nits Nissen {pl}

nursing ward; care unit Pflegestation {f} [med.]

nursing wards; care units Pflegestationen {pl}

nerve plants (botanical genus) Silbernetzblätter {pl}; Fittonien {pl} (Fittonia) (botanische Gattung) [bot.]

mosaic plant Mosaikpflanze {f} (Fittonia albivenis)

number of pieces / items / units / packages Stückzahl {f} [listen]

by the piece/item/unit/package nach der Stückzahl

numerical proportion Zahlenverhältnis {n}

numerical proportions Zahlenverhältnisse {pl}

to net sb. sth. jdm. etw. einbringen; jdm. etw. eintragen {vt} [übtr.]

That has netted him an award / two years in prison. Das hat ihm einen Preis / zwei Jahre Gefängnis eingebracht.

non-positive (mechanics) kraftschlüssig {adj} (Mechanik) [techn.]

non-positive safety kraftschlüssige Sicherung

New World jays (zoological genus) Blauraben {pl} (Cyanocorax) (zoologische Gattung) [ornith.]

black-chested jay Schwarzbrust-Blaurabe {m} (Cyanocorax affinis)

curl-crested jay Krauskopf-Blaurabe {m} (Cyanocorax cristatellus)

white-naped jay Weißnacken-Blaurabe {m} (Cyanocorax cyanopogon)

white-tailed jay Nacktwangen-Blaurabe {m} (Cyanocorax mystacalis)

manufacture [listen] Erzeugnis {n}; Fabrikat {n} [listen] [listen]

power of amendment; power to amend Abänderungsbefugnis {f} [pol.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners