A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
46
similar
results for 806
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
connection
(to);
linking
up
(to;
with
)
Ankopplung
{f}
(
an
)
crowd
Chrotta
{f}
[mus.]
[hist.]
working
life
;
career
;
history
of
employment
Erwerbsbiografie
{f}
;
Erwerbsbiographie
{f}
syllabus
content
;
curriculum
;
subject
matter
Lehrstoff
{m}
[school]
validity
(reason,
argument
,
theory
)
Stichhaltigkeit
{f}
;
Plausibilität
{f}
;
Legitimität
{f}
;
Nachvollziehbarkeit
{f}
;
Validität
{f}
[geh.]
(
Grund
,
Argument
,
Theorie
usw
.)
validity
(data;
findings
etc
.)
Tauglichkeit
{f}
;
Brauchbarkeit
{f}
;
Verwertbarkeit
{f}
;
Aussagekraft
{f}
;
Validität
{f}
[geh.]
(
Daten
,
Erkenntnisse
usw
.)
assumption
(of)
Übernahme
{f}
(
von
)
crowd
Volksmenge
{f}
deal
Abmachung
{f}
;
Handel
{m}
;
Deal
{m}
[ugs.]
deals
Abmachungen
{pl}
;
Deals
{pl}
Are
you
forgetting
our
deal
?
Hast
du
vergessen
,
was
wir
abgemacht/ausgemacht
[Ös.]
haben
?
I
would
never
agree
to
such
a
deal
.
Auf
so
einen
Handel
würde
ich
mich
nie
einlassen
.
We
got
a
good/bad
deal
on
our
holiday
.
Wir
haben
es
mit
unserem
Urlaub
gut
/
schlecht
getroffen
.
On
17
September
1
806
,
the
war
against
France
was
a
done
deal
.
Am
17
.
September
1
806
war
der
Krieg
gegen
Frankreich
beschlossene
Sache
.
linkage
;
connection
(of
an
area
to
utility
grid/transport
system
)
Anbindung
{f}
;
Anschluss
{m}
(
eines
Gebiets
an
ein
Versorgungsnetz/Verkehrsnetz
)
[transp.]
traffic
linkage
Verkehrsanbindung
{f}
assumption
Annahme
{f}
;
Vermutung
{f}
assumptions
Annahmen
{pl}
;
Vermutungen
{pl}
arbitrary
assumption
willkürliche
Annahme
all-or-nothing
assumption
;
all-or-none
assumption
Alles-oder-nichts-Annahme
{f}
on
the
assumption
that
...
unter
der
Annahme
,
dass
...
assuming
that
;
supposing
that
in
der
Annahme
,
dass
...;
gesetzt
den
Fall
,
dass
...
to
lead
sb
.
to
believe
that
...
jdn
.
zur
Annahme
verleiten
,
dass
...
connection
;
connecting
branch
;
connection
sleeve
;
connection
pipe
Anschlussstutzen
{m}
connections
;
connecting
branches
;
connection
sleeves
;
connection
pipes
Anschlussstutzen
{pl}
career
pathway
;
career
path
;
career
Berufslaufbahn
{f}
;
Laufbahn
{f}
;
Berufsbild
{n}
;
Beruf
{m}
career
structure
berufliche
Laufbahn
{f}
specialist
career
Fachlaufbahn
{f}
management
career
Führungslaufbahn
{f}
artistic
career
;
career
as
an
artist
künstlerische
Laufbahn
;
Künstlerlaufbahn
career
decision
Entscheidung
für
eine
Laufbahn
to
groom
sb
.
for
a
career
jdn
.
auf
eine
Laufbahn
vorbereiten
the
career
of
police
detective
das
Berufsbild
"Kriminalbeamter"
to
turn
one's
hobby
into
a
career
sein
Hobby
zum
Beruf
machen
to
conclude
zu
einem
Ergebnis
kommen
;
zu
einem
Entschluss
kommen
{vi}
concluding
zu
einem
Ergebnis
kommend
;
zu
einem
Entschluss
kommend
concluded
zu
einem
Ergebnis
gekommen
;
zu
einem
Entschluss
gekommen
snack
;
light
meal
;
tiffin
[India]
[dated]
Imbiss
{m}
;
Brotzeit
{f}
[Süddt.];
kleine
Stärkung
{f}
[humor.]
[cook.]
night
snack
nächtlicher
Imbiss
snack
;
bite
to
eat
;
munchie
[Am.]
[Austr.]
Imbiss
{m}
;
Snack
{m}
;
kleine
Zwischenmahlzeit
{f}
;
Jause
{f}
[Ös.]
[cook.]
to
have
a
snack
;
to
snack
einen
Happen
essen
;
eine
Kleinigkeit
zu
sich
nehmen
Drinks
and
light
snacks
are
served
at
the
bar
.
Getränke
und
kleine
Speisen
werden
an
der
Bar
serviert
.
limestone
;
lime
rock
;
calcilyte
;
calcilith
Kalkstein
{m}
[min.]
allodaptic
limestone
allodaptischer
Kalkstein
bituminous
limestone
bituminöser
Kalkstein
in
situ
accretionary
limestone
organogener
Kalkstein
recifal
limestone
;
reef
limestone
Riffkalkstein
{m}
career
Karriere
{f}
;
Werdegang
{m}
careers
Karrieren
{pl}
sb
.'s
professional
career
jds
.
beruflicher
Werdegang
film
career
;
movie
career
Filmkarriere
{f}
managerial
career
Karriere
als
Manager
to
have
a
career
(in a
field
)
Karriere
machen
(
auf
einem
Gebiet
)
congress
Kongress
{m}
;
Tagung
{f}
congresses
Kongresse
{pl}
;
Tagungen
{pl}
medical
congress
Ärztekongress
{m}
to
convene
a
congress
einen
Kongress
einberufen
to
hold
a
congress
einen
Kongress
veranstalten
;
eine
Tagung
abhalten
curriculum
;
syllabus
[Am.]
Lehrplan
{m}
;
Studienplan
{m}
;
Curriculum
{n}
[school]
[stud.]
curriculae
;
curricula
;
syllabuses
Lehrpläne
{pl}
;
Studienpläne
{pl}
crowd
Menge
{f}
to
get
lost
in
the
crowd
in
der
Menge
verloren
gehen
crowd
;
gathering
of
people
Menschenmenge
{f}
;
Menschenansammlung
{f}
;
Menschenauflauf
{m}
;
Menschenschar
{f}
[geh.]
crowds
;
gatherings
of
people
Menschenmengen
{pl}
;
Menschenansammlungen
{pl}
;
Menschenaufläufe
{pl}
;
Menschenscharen
{pl}
mass
gathering
Massenansammlung
{f}
crowds
of
people
Menschenmassen
{pl}
crowd
of
spectators
Zuschauermenge
{f}
A
large
crowd
formed
.
Es
bildete
sich
eine
große
Menschenansammlung
.
pose
Pose
{f}
;
Positur
{f}
;
Haltung
{f}
to
strike
a
pose
sich
in
Positur
setzen/werfen
to
take
up
a
pose
eine
Pose
einnehmen
to
hold
a
pose
eine
Pose
beibehalten
;
in
einer
Haltung
verharren
premise
;
assumption
;
sumption
Prämisse
{f}
;
Voraussetzung
{f}
to
subsume
als
Prämisse
vorausschicken
swarm
(of
people
);
shoal
[Br.]
[coll.]
;
crowd
Schar
{f}
;
Schippel
{f}
[Ös.]
(
von
Menschen
);
Harst
{m}
[Schw.]
in
swarms
;
in
shoals
[Br.]
[coll.]
in
Scharen
;
scharenweise
connection
;
connexion
[Br.]
Verbindung
{f}
;
Anbindung
{f}
connections
;
connexions
Verbindungen
{pl}
press-fit
connection
Pressverbindung
{f}
to
be
connected
with
sth
.
mit
etw
.
in
Verbindung
stehen
mit
direct
connection
direkte
Verbindung
;
gerichtete
Verbindung
hydraulic
connection
hydraulische
Verbindung
two-shear
connection
zweischnittige
Verbindung
connection
;
connexion
[Br.]
Verbindung
{f}
;
Anschluss
{m}
[comp.]
[electr.]
[telco.]
connections
;
connexions
Verbindungen
{pl}
;
Anschlüsse
{pl}
broadband
connection
Breitbandverbindung
{f}
;
Breitbandanschluss
{m}
physical
connection
direktleitende
Verbindung
{f}
point-to-point
connection
Direktverbindung
{f}
;
Direktanschluss
{m}
electrical
connections
elektrische
Anschlüsse
{pl}
cable
connection
;
wired
network
connection
Kabelverbindung
{f}
;
Kabelanschluss
{m}
conductive
connection
leitende
Verbindung
[electr.]
solderless
connection
lötfreie
Verbindung
post-insulated
connection
nachträglich
isolierte
Verbindung
connection
to
ventilator
Anschluss
zum
Ventilator
connection
Verbindung
{f}
;
Schaltung
{f}
[telco.]
connections
Verbindungen
{pl}
;
Schaltungen
{pl}
to
clear
down
the
connection
die
Verbindung
trennen
;
auslösen
[geh.]
week
Woche
{f}
weeks
Wochen
{pl}
holiday
week
Ferienwoche
{f}
following
week
Folgewoche
{f}
previous
week
;
week
before
;
preceding
week
Vorwoche
{f}
Easter
week
;
week
before
Easter
Osterwoche
{f}
[relig.]
week
of
Pentecost
;
Pentecost
week
;
Whitsuntide
week
[Br.]
Pfingstwoche
{f}
[relig.]
twice
a
week
zweimal
die
Woche
during
the
week
in
der
Woche
;
unter
der
Woche
5
whole
weeks
fünf
volle
Wochen
in
the
last
week
of
June
in
der
letzten
Juniwoche
after
the
first
week
of
October
nach
der
ersten
Oktoberwoche
connection
(with)
Zusammenhang
{m}
;
Verbindung
{f}
;
Beziehung
{f}
(
mit
;
zu
)
connections
Zusammenhänge
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Beziehungen
{pl}
in
connection
with
im
Zusammenhang
mit
to
have
no
connection
with
each
other
in
keiner
Beziehung
zueinander
stehen
In
what
connection
?
In
welchem
Zusammenhang
?
connection
Zuschaltung
{f}
[electr.]
connections
Zuschaltungen
{pl}
in-between
meal
;
in-between
meal
snack
;
snack
Zwischenmahlzeit
{f}
[cook.]
in-between
meals
;
in-between
meal
snacks
;
snacks
Zwischenmahlzeiten
{pl}
morning
snack
;
mid-morning
snack
;
elevenses
[Br.]
[dated]
zweites
Frühstück
{n}
;
Vesper
{f,n} [BW];
Brotzeit
{f}
[Bayr.];
Gabelfrühstück
{n}
[Ös.]
;
Znüni
{n}
[Schw.]
;
Halbmittag
{m}
[Südtirol]
afternoon
snack
;
mid-afternoon
snack
Kaffeetrinken
{n}
;
Vesper
{f,n} [BW];
Brotzeit
{f}
[Bayr.];
Jause
{f}
[Ös.]
;
Zvieri
{n}
[Schw.]
; Marend(e)
{f}
[Südtirol]
to
conclude
(a
contract
)
(
Vertrag
)
abschließen
{vt}
concluding
abschließend
concluded
abgeschlossen
to
pose
aufstellen
{vt}
posing
aufstellend
posed
aufgestellt
to
conclude
beenden
;
zu
Ende
führen
;
abschließen
;
beschließen
{vt}
concluding
beendend
;
zu
Ende
führend
;
abschließend
;
beschließend
concluded
beendet
;
zu
Ende
geführt
;
abgeschlossen
;
beschlossen
concludes
beendet
;
führt
zu
Ende
;
schließt
ab
;
beschließt
concluded
beendete
;
führte
zu
Ende
;
schloss
ab
;
beschloss
He
concluded
by
saying
...
Zum
Schluss
sagte
er
noch
...
career
beruflich
{adj}
;
Karriere
...
career-related
karrierebedingt
career
opportunities
;
career
advancement
opportunities
;
career
prospects
berufliche
Aufstiegsmöglichkeiten
career
decision
berufliche
Entscheidung
career
advancement
berufliche
Förderung
to
conclude
[Am.]
beschließen
;
entscheiden
{vt}
concluding
beschließend
;
entscheidend
concluded
beschlossen
;
entschieden
to
pose
darstellen
{vt}
posing
darstellend
posed
dargestellt
to
pose
a
risk
eine
Gefahr
darstellen
to
crowd
(a
place
)
sich
drängen
;
sich
knubbeln
[Mittelwestdt.]
{vr}
(
an
einem
Ort
)
crowding
sich
drängend
;
sich
knubbelnd
crowded
sich
gedrängt
;
sich
geknubbelt
Holidaymakers
crowd
the
beaches
.
Urlauber
drängen
sich
auf
den
Stränden
.
We
crowded
round
the
table
.
Wir
drängten
uns
um
den
Tisch
.
Strange
thoughts
were
crowding
her
mind
.
In
ihrem
Kopf
drängten
sich
seltsame
Gedanken
.
to
conclude
(with)
enden
;
aufhören
{vi}
(
mit
)
concluding
endend
;
aufhörend
concluded
geendet
;
aufgehört
to
conclude
(from)
folgern
;
schließen
;
schlussfolgern
{vt}
(
aus
)
concluding
folgernd
;
schließend
;
schlussfolgernd
concluded
gefolgert
;
geschlossen
;
geschlussfolgert
concludes
folgert
;
schließt
;
schlussfolgert
concluded
folgerte
;
schloss
;
schlussfolgerte
to
conclude
/
take
it
from
sth
.
that
...
aus
etw
.
schließen
,
dass
...
It
may
thus
be
concluded
that
...
Daraus
kann
man
schließen
,
dass
...;
Daraus
ist
zu
schließen
,
dass
...
You
shouldn't
judge
others
by
your
own
standards
.
Du
darfst
nicht
von
dir
auf
andere
schließen
.
What
leads
you
to
that
conclusion
?
Woraus
schließen
Sie
das
?
in-crowd
;
crowd
innerer
Kreis
{m}
;
innerer
Zirkel
{m}
;
Clique
{f}
;
Szene
{f}
[soc.]
I
was
never
one
of
the
in-crowd
at
school
.
In
der
Schule
habe
ich
nie
dazugehört
.
to
pose
(for
sb
.)
für
jdn
.
posieren
;
sich
in
Positur
werfen
{vi}
posing
posierend
;
sich
in
Positur
werfend
posed
posiert
;
sich
in
Positur
geworfen
to
pose
for
a
group
photograph
für
ein
Gruppenbild
posieren
to
career
;
to
careen
[Am.]
rasen
{vi}
careering
;
careening
rasend
careerred
;
careened
gerast
Three
cars
careered
down
the
road
.
Drei
Autos
rasten
die
Straße
runter
.
unnecessary
;
unneeded
unnötig
;
unnütz
;
überflüssig
{adj}
more
unnecessary
unnötiger
most
unnecessary
am
unnötigsten
That
was
unnecessary
!
Das
war
unnötig
.;
Das
hättest
du
dir
sparen
können
!
to
snack
;
to
have
a
snack
;
to
have
a
bite
to
eat
Brotzeit
machen
[Süddt.];
Vesper
machen
;
vespern
[Süddt.];
jausnen
[Ös.]
;
jausen
[Ös.]
[selten]
;
marenden
[Südtirol]
{vi}
snacking
;
having
a
snack
;
having
a
bite
to
eat
Brotzeit
machend
;
Vesper
machend
;
vespernd
;
jausnend
;
jausend
;
marendend
snacked
;
had
a
snack
;
had
a
bite
to
eat
Brotzeit
gemacht
;
Vesper
gemacht
;
gevespert
;
gejausnet
;
gejaust
;
marendet
snacks
;
has
a
snack
;
has
a
bite
to
eat
macht
Brotzeit
;
macht
Vesper
;
vespert
snacked
;
had
a
snack
;
had
a
bite
to
eat
machte
Brotzeit
;
machte
Vesper
;
vesperte
Search further for "806":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners