DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for lifestyles
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

4. Die Métissage als Lebensform, der Ghettofilm als Darstellung einer neuen Kultur, in der es ebenso viele Chancen wie Gefährdungen gibt, die Verteidigung multikultureller Lebensformen im Mittelstand. [G] 4. Mixed ethnicity as a way of life, the ghetto film as the portrayal of a new culture as full of opportunity as of danger, the defence of multicultural lifestyles amongst the middle class.

Beispielhaft sei auf die slowenische Künstlerin Marjetica Potrc verwiesen, die seit einigen Jahren an so genannten Fallstudien die urbanen und sozialen Probleme von Metropolen wie Caracas oder Hongkong protokolliert und hier überraschende Ergebnisse über Lebensweisen, Mobilitätsstrategien und andere Gewohnheiten deren Bevölkerungen vorgelegt hat: die Künstlerin als Hightech-Nomadin! Potrc konstatierte schon vor Jahren, dass Städte leere Gebäude brauchen, so wie ein Mensch einen Platz zum Schlafen. [G] For example, for several years now the Slovenian artist Marjetica Potrc, has been drawing up case studies that record the urban and social problems of metropolises like Caracas or Hong Kong, reaching surprising conclusions about the lifestyles, mobility strategies and other habits of their populations: the artist as a high-tech nomad! Potrc realised years ago that cities need vacant houses, just as people need places to sleep.

Das hat ungewollte oder auch gewollte Lebenswege und -entwürfe in regelmäßigere Bahnen gelenkt. [G] As a result, roving lifestyles and itineraries that some had chosen and some had not now take a calmer course.

Die Gesellschaft heute ist eben bunt gemischt. Es gibt alle möglichen Religionen, Lebensformen, Einstellungen. [G] In society nowadays it takes all kinds... There's everything possible in the way of religions, lifestyles, mindsets.

Im Osten Deutschlands jedoch scheint sich jetzt eine Trendwende in Richtung urbanes Leben abzuzeichnen. [G] In the east of Germany, however, a new trend towards urban lifestyles seems to be taking shape.

In Japan geht diese Diskussion einher mit der Kritik an Großprojekten, die Lebensformen und Kommunikationsstrukturen tief greifend verändern. [G] In Japan the discussion is accompanied by criticism of large-scale projects that have a drastic effect on lifestyles and communication structures.

Mit ihrem unverwechselbaren Design kommunizieren sie attraktive Werte, Lifestyles und Identifikationsmuster für globale Zielgruppen. [G] Their unmistakable design communicates attractive values, life style and patterns of identification to global target groups.

Nicht zuletzt bietet die Zwischenstadt eine "New Frontier" als letzte Wildnis zwischen kultivierter Stadt und kultiviertem Land, als Raum für neue, unangepasste Lebens- und Arbeitsweisen. Dort kann man noch selber basteln und bauen und Neues ausprobieren, ohne gleich von einer engen Bürokratie kontrolliert zu werden. [G] In some ways, the Zwischenstadt is a "new frontier" - the last stretch of wilderness between the culture of the city and the cultivated countryside, a space for new and unadapted lifestyles and patterns of work, a place where people can still tinker and try out new ideas without promptly being subjected to tight bureaucratic controls.

Ob Einblick in andere Lebensweisen, Befindlichkeiten, Mikrokosmen hiesiger oder anderer Gesellschaften - mit großer Themenvielfalt und unterschiedlichen Erzählweisen erschließt sich der Dokumentarfilm seit einigen Jahren kontinuierlich ein immer größer werdendes Kino-Publikum. [G] Documentary films provide an insight into the lifestyles and concerns of our own and other societies. They create a microcosm of the world while exploring wide-ranging themes through a variety of narrative approaches. No wonder they have been attracting growing cinema audiences over the last few years.

Auf Jugendliche abzielende Medienkampagne für gesunde Lebensführung, die sie befähigen soll, sich für einen gesunden Lebensstil zu entscheiden. [EU] Healthy lifestyles media campaign targeting young people, aiming at empowering them in choosing healthy lifestyle options.

Außerdem ist France Télévisions gehalten, insbesondere durch Ausstrahlung von Reportagen über die Lebensweise oder kulturelle Phänomene in anderen Mitgliedstaaten sowie Sendungen, in denen auf die in Frankreich am stärksten vertretenen Religionen eingegangen wird, in seine gesamten Programme die europäische Dimension einfließen zu lassen (Artikel 14 und 15 des Pflichtenhefts). [EU] France Télévisions is also required to integrate the European dimension into all its programmes, in particular by broadcasting reports on the lifestyles or cultural practices of other Member States, and to broadcast programmes of a religious nature devoted to the main religions practised in France (Articles 14 and 15 of the terms of reference).

bauliche und städtebauliche Modelle, die körperlicher Betätigung und gesunden Lebensweisen förderlich sind. [EU] good practice in building architecture and urban development to encourage physical activity and healthy lifestyles.

Befassung mit Gesundheitsfaktoren zur Förderung und Verbesserung der körperlichen und geistigen Gesundheit, Schaffung von guten Rahmenbedingungen für eine gesunde Lebensführung und die Prävention von Krankheiten; Maßnahmen zu Schlüsselfaktoren wie Ernährung, körperliche Betätigung und Sexualgesundheit sowie suchtrelevanten Faktoren wie Tabak, Alkohol, illegale Drogen und Arzneimittelmissbrauch, Konzentration auf Schlüsselelemente wie Erziehung und Arbeitsplatz während des gesamten Lebenszyklus. [EU] Address health determinants to promote and improve physical and mental health, creating supportive environments for healthy lifestyles and preventing disease; take action on key factors such as nutrition and physical activity and sexual health, and on addiction-related determinants such as tobacco, alcohol, illegal drugs and pharmaceuticals used improperly, focusing on key settings such as education and the workplace, and across the life cycle.

Besonderes Gewicht wird auf Projekte gelegt, die sich mit vorbildlichen Verfahren zur Vermittlung von Lebenskompetenzen, vor allem bei Kindern und Jugendlichen, befassen und dabei die Risiko- und Schutzfaktoren anvisieren, die Einfluss auf Lebensführung und Verhaltensweisen haben. [EU] A specific focus will be on projects addressing good practice in conveying health-related life skills, in particular for children and young people, covering both risk and protective factors with an impact on lifestyles and behaviours.

Die wesentliche Aufgabe der Prävention liegt darin, bei Jugendlichen die Bereitschaft für eine gesunde Lebensweise zu fördern. [EU] The main challenge in prevention is to encourage young people to adopt healthy lifestyles.

Eine gemeinsame Planung der Forschungsprogramme im Bereich Nahrungsmittel und Gesundheit würde eine Koordinierung der Forschung zu den Auswirkungen der Lebensstile und der Ernährung auf die Gesundheit ermöglichen und dadurch wesentlich zur Schaffung eines völlig funktionstüchtigen Europäischen Forschungsraums für die Vorbeugung von ernährungsbedingten Krankheiten wie auch zur Stärkung der Führungsposition und der Wettbewerbsfähigkeit der Forschungstätigkeiten in diesem Bereich beitragen. [EU] Joint programming of research in the field of food and health would provide for coordination of research on the impact of lifestyles and diet on health, contributing significantly to construction of a fully operational European Research Area on prevention of diet-related diseases and strengthening leadership and competitiveness of the research activities in this field.

Ermittlung, Bewertung und Verbreitung bewährter Verfahren, unter Berücksichtigung der sozialen Faktoren bei Strategien in den Bereichen Ernährung und körperliche Betätigung, Tabak, Drogen und Alkohol, Wohnen, städtische Entwicklung und Gesundheit, Zugang zu Gesundheits- und Sozialdienstleistungen sowie Entwicklung gesunder Lebensweisen [EU] Identify, evaluate and disseminate good practice on including a social determinants focus in strategies to address determinants such as nutrition and physical activity, tobacco, drugs and alcohol, in housing, urban development and health, in ensuring access to health and social services and in developing healthy lifestyles

Förderung der körperlichen Bewegung durch Infrastruktur und gesunde Lebensführung, urbane/regionale Planung und bessere Nutzung der Umwelt unter besonderer Berücksichtigung von Kindern und Jugendlichen: Förderung und Weitergabe bewährter Verfahren auf lokaler/regionaler Ebene. [EU] Promoting physical activity through infrastructure and healthy lifestyles, urban/regional planning and better use of the physical environment, with a particular focus on children and young people: promoting and sharing good practice at local/regional level.

Integrative Ansätze für gesunde Lebensführung (Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c und Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b; Anhang Nummer 3.1) [EU] Integrative approaches on lifestyles (Articles 2(1)(c) and 3(2)(b); Annex - point 3.1)

Integrative Ansätze für gesunde Lebensführung sowie Sexual- und Reproduktionsgesundheit [EU] Integrative approaches on lifestyles and sexual and reproductive health

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners