A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fulfill
fulfill your vow
fulfilled
fulfilled life
fulfilling
fulfillment
fulfillment of demand
fulfillments
fulfills
Search for:
ä
ö
ü
ß
711 results for fulfilling
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Ich
komme
der
Erfüllung
dieser
Verpflichtung
langsam
näher
.
I
am
slowly
progressing
towards
fulfilling
this
commitment
.
Die
Krise
wurde
herbeigeredet
.
The
crisis
was
self-
fulfilling
.
Eine
negative
Erwartungshaltung
kann
das
Befürchtete
tatsächlich
herbeiführen
.
Expecting
something
to
be
bad/go
wrong
can
turn
out
to
be
a
self-
fulfilling
prophecy
.
Er
hat
gesagt
,
dass
er
ein
Präsident
für
eine
Amtszeit
ist
,
und
das
könnte
sich
nun
tatsächlich
bewahrheiten
.
He
has
said
he
is
to
be
a
one-term
president
,
which
may
prove
to
be
a
self-
fulfilling
prophecy
.
Den
kulturellen
Bedingungen
eines
freiheitlich-wohlhabenden
Landes
entsprechend
ist
Deutschland
einer
der
wichtigsten
weltweiten
Absatzmärkte
für
DJ-Vinyl
und
elektronisches
Musikequipment
. [G]
As
a
country
fulfilling
the
cultural
conditions
of
freedom
and
affluence
,
Germany
is
one
of
the
world's
most
important
markets
for
DJ
vinyl
and
electronic
musical
equipment
.
Der
Musikproduzent
und
ehemalige
Präsident
der
WEA
Europe
,
Siegfried
Loch
,
gründete
mit
ACT
1992
sein
eigenes
Jazz-Label
und
erfüllte
sich
damit
einen
lang
gehegten
Traum
. [G]
With
ACT
,
the
music
producer
and
former
European
president
of
WEA
Siegfried
Loch
founded
his
own
jazz
label
in
1992
,
thus
fulfilling
a
long
cherished
dream
.
Ging
es
in
den
1950er
und
1960er
Jahren
noch
darum
,
mit
Porzellan
einen
wirklichen
materiellen
Bedarf
der
Menschen
zu
decken
,
war
irgendwann
jeder
Geschirrschrank
randvoll
gefüllt
. [G]
In
the
1950's
and
1960's
porcelain
manufacture
was
about
fulfilling
an
actual
material
need
,
but
at
some
point
people's
cupboards
were
full
to
the
brim
.
Werckmeister
geht
auch
auf
die
Verschiebung
des
Dokumentarischen
ins
Fiktionale
ein
. [G]
Werckmeister
also
looks
at
how
works
of
fiction
are
now
fulfilling
a
more
documentary
role
.
1.1.3
TEIL
III:
Fahrzeuge
der
Klassen
N2
und
N3
hinsichtlich
ihres
vorderen
Unterfahrschutzes
,
die
mit
einer
Einrichtung
für
den
vorderen
Unterfahrschutz
ausgerüstet
sind
,
die
nicht
nach
Teil
I
dieser
Regelung
gesondert
genehmigt
worden
ist
,
oder
die
so
beschaffen
und/oder
ausgerüstet
sind
,
dass
davon
ausgegangen
werden
kann
,
dass
ihre
Bauteile
die
Aufgabe
der
Einrichtung
für
den
vorderen
Unterfahrschutz
erfüllen
. [EU]
PART
III:
vehicles
of
categories
N2
and
N3
with
regard
to
its
front
underrun
protection
(FUP),
equipped
with
an
FUP
D
which
has
not
been
separately
approved
according
to
Part
I
of
this
Regulation
or
so
designed
and/or
equipped
that
their
component
parts
can
be
regarded
as
fulfilling
the
function
of
the
FUPD
.
12
.
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
d)
des
Gesetzesdekrets
DL
269/2003
sieht
vor
,
dass
die
an
der
Börse
neu
zugelassenen
Unternehmen
,
die
die
Voraussetzungen
gemäß
Artikel
11
des
Gesetzesdekrets
DL
269/2003
erfüllen
,
die
Aufwendungen
für
den
Börsengang
(
IPO
)
im
Jahr
2004
von
ihrem
steuerpflichtigen
Einkommen
in
Abzug
bringen
können
. [EU]
Article
1(1)(d)
of
DL
269/2003
provides
that
newly
listed
companies
fulfilling
the
conditions
laid
down
in
Article
11
of
DL
269/2003
may
reduce
their
taxable
income
by
an
amount
equal
to
the
IPO
expenses
they
incur
in
2004
.
2013
können
bis
zu
20
Mio
.
EUR
aus
dem
Haushalt
für
die
Unterstützung
der
IKT-
und
Breitbandpolitik
gemäß
Anhang
I
Buchstabe
b
verwendet
werden
.
In
Anbetracht
der
begrenzten
Laufzeit
der
Pilotphase
können
im
Rahmen
des
Risikoteilungsinstruments
für
Projektanleihen
vor
dem
31
.
Dezember
2013
erzielte
Einnahmen
für
neue
Kreditfinanzierungsinstrumente
und
Garantien
innerhalb
der
gleichen
Risikoteilungsfazilität
sowie
für
Projekte
,
die
die
gleichen
Kriterien
der
Förderfähigkeit
erfüllen
,
verwendet
werden
,
um
das
Volumen
der
geförderten
Investitionen
zu
maximieren
. [EU]
In
2013
,
an
amount
of
up
to
EUR
20
million
may
be
used
from
the
budget
allocated
for
the
pursuance
of
ICT
and
broadband
policy
in
accordance
with
the
rule
set
out
in
point
(b)
of
Annex
I.
Given
the
limited
duration
of
the
pilot
phase
,
the
risk-sharing
instrument
for
project
bonds
may
reuse
any
revenues
received
before
31
December
2013
for
new
debt
instruments
and
guarantees
within
the
same
risk-sharing
facility
and
for
projects
fulfilling
the
same
eligibility
criteria
in
order
to
maximise
the
volume
of
investments
supported
.
50
%
der
frischen
Holzfasern
müssen
jedoch
aus
Wäldern
stammen
,
die
nach
den
Grundsätzen
einer
nachhaltigen
Forstwirtschaft
bewirtschaftet
werden
und
gemäß
unabhängigen
Regelungen
Dritter
entsprechend
zertifiziert
wurden
und
die
in
Absatz
15
der
Entschließung
des
Rates
vom
15
.
Dezember
1998
über
eine
Forststrategie
für
die
Europäische
Union
sowie
in
entsprechenden
Weiterentwicklungen
genannten
Kriterien
erfüllen
. [EU]
50
%
of
any
virgin
fibre
must
,
however
,
originate
from
sustainably
managed
forests
which
have
been
certified
by
independent
third
party
schemes
fulfilling
the
criteria
listed
in
paragraph
15
of
the
Council
Resolution
of
15
December
1998
on
a
Forestry
Strategy
for
the
EU
and
further
development
thereof
.
§
8c
(
1a
)
KStG
kann
daher
Unternehmen
,
die
diese
Voraussetzungen
erfüllen
,
einen
selektiven
Vorteil
verschaffen
,
da
er
ihnen
die
Möglichkeit
bietet
,
bei
der
Berechnung
ihres
steuerpflichtigen
Einkommens
in
der
Vergangenheit
verzeichnete
Verluste
gegen
künftige
Gewinne
zu
verrechnen
. [EU]
§8c
(1a)
KStG
could
therefore
grant
a
selective
advantage
to
companies
fulfilling
those
conditions
,
since
it
enables
them
to
set
off
past
losses
against
future
profits
for
the
purpose
of
calculating
their
taxable
income
.
Abbildung
4.4.a
gibt
einen
Überblick
über
alle
wichtigen
Rollen
(
und
damit
die
Betroffenen
,
die
diese
Rollen
ausführen
),
die
für
Verkehr
,
Transport
und
Transportlogistik
in
der
Binnenschifffahrt
relevant
sind
. [EU]
Figure
4.4.a
gives
an
overview
of
all
the
relevant
roles
(and
thus
the
stakeholders
fulfilling
these
roles
)
responsible
for
traffic
,
transport
and
transport
logistics
in
inland
shipping
.
Ab
dem
1.
Januar
2013
gilt
für
Holzprodukte
,
die
in
Verkehr
gebracht
werden
und
das
Umweltzeichen
tragen
,
dass
mindestens
70
%
des
Massivholzes
und
40
%
der
Holzwerkstoffe
entweder
aus
nachhaltig
bewirtschafteten
Wäldern
,
die
auf
der
Grundlage
unabhängiger
Waldzertifizierungssysteme
zertifiziert
worden
sind
,
die
den
Kriterien
unter
Ziffer
15
der
Entschließung
des
Rates
vom
15
.
Dezember
1998
über
eine
Forststrategie
für
die
Europäische
Union
und
deren
Weiterentwicklung
entsprechen
,
oder
aus
rezyklierten
Materialien
stammen
müssen
[EU]
From
1
January
2013
,
for
wooden
products
placed
on
the
market
bearing
the
Ecolabel
at
least
70
%
of
any
solid
wood
and
40
%
wood-based
materials
must
originate
either
from
sustainably
managed
forests
which
have
been
certified
by
independent
third
party
schemes
fulfilling
the
criteria
listed
in
paragraph
15
of
the
Council
Resolution
of
15
December
1998
on
a
forestry
strategy
for
the
European
Union
and
further
development
thereof
,
or
from
recycled
materials
.
Ab
dem
1.
Januar
2013
müssen
mindestens
70
%
des
Massivholzes
,
aus
dem
mit
dem
Umweltzeichen
in
Verkehr
gebrachte
Holzprodukte
bestehen
,
bzw
.
mindestens
40
%
des
entsprechenden
Holzwerkstoffs
entweder
aus
nachhaltiger
Forstwirtschaft
stammen
,
die
im
Rahmen
unabhängiger
Programme
durch
Dritte
,
die
die
in
Absatz
15
der
Entschließung
des
Rates
vom
15
.
Dezember
1998
über
eine
Forststrategie
für
die
Europäische
Union
und
deren
Weiterentwicklung
genannten
Kriterien
erfüllen
,
zertifiziert
wurden
,
oder
aus
Recyclingmaterial
bestehen
. [EU]
From
1
January
2013
,
for
wooden
products
placed
on
the
market
bearing
the
Ecolabel
at
least
70
%
of
any
solid
wood
and
40
%
wood-based
materials
must
originate
either
from
sustainably
managed
forests
which
have
been
certified
by
independent
third
party
schemes
fulfilling
the
criteria
listed
in
paragraph
15
of
the
Council
Resolution
of
15
December
1998
on
a
Forestry
Strategy
for
the
EU
and
further
development
thereof
,
or
from
recycled
materials
abzüglich
Einnahmen
aus
Tarifentgelten
oder
aller
anderen
Einnahmen
,
die
in
Erfüllung
der
betreffenden
gemeinwirtschaftlichen
Verpflichtung(
en
)
erzielt
werden
[EU]
minus
receipts
from
tariff
or
any
other
revenue
generated
while
fulfilling
the
public
service
obligation
(s)
in
question
Ad-hoc-Beihilfen
,
die
alle
Bedingungen
dieser
Verordnung
erfüllen
,
sind
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
vereinbar
und
von
der
Anmeldepflicht
gemäß
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
freigestellt
,
sofern
die
Kurzbeschreibung
gemäß
Artikel
25
Absatz
1
vorgelegt
wurde
und
in
der
Beihilfe
ausdrücklich
unter
Angabe
des
Titels
sowie
der
Fundstelle
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
auf
diese
Verordnung
verwiesen
wird
. [EU]
Ad-hoc
aid
,
fulfilling
all
the
conditions
of
this
Regulation
,
shall
be
compatible
with
the
common
market
within
the
meaning
of
Article
87
(3)(c)
of
the
Treaty
and
shall
be
exempt
from
the
notification
requirement
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
provided
that
the
summary
information
provided
for
in
Article
25
(1)
has
been
submitted
and
that
the
aid
contains
an
express
reference
to
this
Regulation
,
by
citing
its
title
and
publication
reference
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
.
Ad-hoc-Beihilfen
,
die
alle
Voraussetzungen
des
Kapitels
I
erfüllen
sowie
den
einschlägigen
Bestimmungen
des
Kapitels
II
entsprechen
,
sind
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
EG-Vertrag
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
und
von
der
Anmeldepflicht
nach
Artikel
88
Absatz
3
EG-Vertrag
freigestellt
,
wenn
diese
Beihilfen
einen
ausdrücklichen
Verweis
auf
die
einschlägigen
Bestimmungen
dieser
Verordnung
unter
Angabe
der
einschlägigen
Bestimmungen
,
des
Titels
dieser
Verordnung
sowie
der
Fundstelle
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
enthalten
. [EU]
Ad
hoc
aid
fulfilling
all
the
conditions
of
Chapter
I
of
this
Regulation
,
as
well
as
the
relevant
provisions
of
Chapter
II
of
this
Regulation
,
shall
be
compatible
with
the
common
market
within
the
meaning
of
Article
87
(3)
of
the
Treaty
and
shall
be
exempt
from
the
notification
requirement
of
Article
88
(3)
of
the
Treaty
provided
that
the
aid
contains
an
express
reference
to
the
relevant
provisions
of
this
Regulation
,
by
citing
the
relevant
provisions
,
the
title
of
this
Regulation
and
its
publication
reference
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
.
Aktualisierungen
der
Meldung
(
allgemeine
Beschreibung
des
Standorts
)
gemäß
dem
Musterformblatt
in
Anhang
II
,
die
die
Anforderungen
nach
Artikel
2
Buchstabe
a
Ziffer
iii
des
Zusatzprotokolls
erfüllt
[EU]
Updates
to
the
declaration
containing
a
general
description
of
the
site
,
on
the
basis
of
the
questionnaire
shown
in
Annex
II
fulfilling
the
requirements
of
Article
2(a)(iii)
of
the
Additional
Protocol
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fulfilling":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners