DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

61 results for Steuervorteile
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

§ 8c (1a) KStG kann jedoch keiner der im Vorübergehenden Beihilferahmen genannten Maßnahmen zugerechnet werden, da die Regelung Steuervorteile für Unternehmen in Schwierigkeiten betrifft. [EU] However, §8c(1a) KStG does not fall under any of the measures set out in the Temporary Framework because it concerns tax breaks for companies in difficulty.

Auf der Grundlage der oben ausgeführten Erwägungen kommt die Überwachungsbehörde zu dem Ergebnis, dass die angemeldete Regelung in Bezug auf Steuervorteile für bestimmte Genossenschaften eine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens darstellt. [EU] On the basis on the considerations set out above, the Authority has reached the conclusion that the notified scheme concerning tax concessions for certain cooperatives constitutes State aid within the meaning of Article 61(1) EEA.

Auf die Äußerungen von SIC zu Artikel 11 Absatz 2 des Gesetzes Nr. 21/92 erwiderte Portugal, der portugiesische Gesetzgeber gewähre staatlichen Unternehmen im Falle der Gesellschaftsumwandlung oder von Umstrukturierungsmaßnahmen keine besonderen Steuervorteile. [EU] As regards the comments of SIC on Article 11(2) of Law No 21/92, they responded that the Portuguese legislator did not grant public undertakings specific tax benefits in the event of business conversion or restructuring.

Bei einer Unternehmensverschmelzung muss der Steuerpflichtige zudem nachweisen, dass die Verschmelzung hauptsächlich aus wirtschaftlichen Erwägungen erfolgt ist, um zu vermeiden, dass Verschmelzungen nur wegen der Steuervorteile vorgenommen werden, die streitige Maßnahme gewährt hingegen nur Steuervorteile. [EU] Moreover, in a business combination scenario, the taxpayer has to prove that the main objective of the combination derives from economic considerations in order to avoid combinations only aimed at obtaining tax benefits [100], whereas the contested measure only provides tax benefits.

Da § 8c (1a) KStG Steuervorteile für angeschlagene Unternehmen betrifft, zog die Kommission auch die Rettungs- und Umstrukturierungsleitlinien für die Vereinbarkeitsprüfung heran. [EU] Since §8c(1a) KStG concerns tax advantages for ailing companies, the Commission examined its compatibility under the Rescue and Restructuring Guidelines.

Da das Schiff ohne den durch das Gesetz Pons ermöglichten Finanzierungsmechanismus nicht gebaut worden wäre, hätten die Steuervorteile der Werft sehr wohl einen finanziellen Vorteil ohne Gegenleistung verschafft. [EU] As the vessel would not have been built without the financing scheme which the Loi Pons allowed, the tax benefits at issue did indeed confer a financial advantage on the yard without any reciprocal concession.

Das MoRaKG soll durch Steuervorteile für mit Investitionen erzielte Gewinne dazu beitragen, dass Privatinvestoren wie zum Beispiel Business Angels in Zielgesellschaften investieren. [EU] The MoRaKG aims to encourage private investors such as business angels to invest in TEs by offering tax advantages for the profits derived from their investment.

Das Unternehmen unterliegt insofern einer erheblichen staatlichen Einflussnahme, als bestimmte Steuervorteile unter der ausdrücklichen Bedingung gewährt werden, dass es hinsichtlich seiner Inlands- und Ausfuhrverkäufe ganz bestimmte Geschäftsentscheidungen trifft. [EU] The company is subject to significant State influence consisting of the award of certain tax benefits on the explicit condition that it takes certain business decisions with respect to its domestic and export sales.

Den genannten Verbänden zufolge erhalten landwirtschaftliche Genossenschaften seit dem Inkrafttreten des Königlichen Gesetzesdekretes 10/2000 beim Vertrieb von Dieselkraftstoff B an Dritte die im Folgenden genannten Steuervorteile. [EU] These associations argue that since Royal Decree-Law No 10/2000 came into force, agricultural cooperatives have obtained the tax advantages referred to below on their sales of B diesel to third parties.

Die 1970 geltenden Steuervorteile wurden jedoch nach dem Beitritt erheblich geändert oder abgeschafft und 1980 waren mindestens 1,53 IEP pro Hektoliter auf schweres Heizöl, das zu anderen Zwecken als die Verbrennung in Kfz-Motoren verwendet wird, zu entrichten. [EU] However, the fiscal advantages in force in 1970 were substantially modified or even abolished after accession and by 1980 a minimum of IEP 1,53 per hectolitre was to be paid on heavy oil used for a purpose other than combustion in the engine of a motor vehicle.

Die Bank und CIP legten den französischen Behörden die in Abschnitt 2 beschriebene Maßnahme vor, um die für die Gewährung der Steuervorteile nach dem Gesetz Pons erforderliche Bewilligung zu erhalten. [EU] The Bank and CIP submitted the scheme summarised in section 2 to the French authorities in order to obtain the necessary approval to benefit from the tax advantages under the Loi Pons.

Die gewonnenen Steuervorteile dienen lediglich dem Ausgleich der Mehrkosten aufgrund der Abgelegenheit der Betriebe. [EU] The tax advantages gained will do no more than offset the extra costs necessarily incurred as a result of the remoteness of the industry's location.

Die Investoren können CIL das Schiff nur dank der Steuervorteile unentgeltlich zur Verfügung stellen, die ihnen im Rahmen des Gesetzes Pons gewährt werden und es ihnen ermöglichen, von ihren steuerpflichtigen Einkünften über ihre EURL sowohl den Kaufpreis des Schiffes als auch die Verluste ihrer EURL abzuziehen, welche insbesondere die Tilgungsraten und die Zinsen für das von der Bank zum Kauf der Schiffsanteile gewährte Darlehen beinhalten. [EU] The fact that the investors are able to put the vessel at CIL's disposal free of charge is due to the tax benefits granted to them under the Loi Pons which enable them, through their EURLs, to deduct from their taxable income both the purchase price of the vessel and the losses of their EURLs, which include the annual capital and interest on the loan granted by the Bank for the purchase of the shares.

Die Kommission argumentierte, die Maßnahme sei offenkundig materiell selektiv, da die Steuervorteile des Artikels 14 und des Artikels 15 verschiedene Arten von Unternehmen als mögliche Empfänger ausschließt (vgl. Randnummer 56) und insbesondere die Sektoren Tourismus und Hotelgewerbe, Kulturgüter, Herstellung landwirtschaftlicher Erzeugnisse und Informationstechnologie begünstigt. [EU] The Commission argued that the measure seems to be materially selective in that the tax advantages provided for in Articles 14 and 15 exclude from the group of possible beneficiaries various categories of company (see point 56), favouring in particular the tourism, hotel, cultural goods, agri-food and ITC sectors.

Die Kommission hat somit zwischen den Investoren als den unmittelbaren Begünstigten der Beihilfe und dem "tatsächlichen" Begünstigten (im Sinne der Vorschriften für staatliche Beihilfen), an den die Steuervorteile teilweise über eine im Vergleich zum Marktwert des Schiffs niedrige Miete weitergegeben wurden, unterschieden. [EU] The Commission therefore made a distinction between the investors, the immediate beneficiaries of the aid, and the 'effective' beneficiary (within the meaning of the State aid rules) to whom the tax benefits were partially transferred by means of a rental that was below the vessel's market value [25].

Die Kommission merkt hierzu an, dass schon die Tatsache, dass die fraglichen Steuervorteile ausschließlich den in Luxemburg als Exempt 1929 Holdings eingetragenen Gesellschaften vorbehalten sind, der Niederlassungsfreiheit der ebenfalls in diesem Land niedergelassenen Unternehmen zu widersprechen scheint, auch wenn sie in anderen Mitgliedstaaten gegründet wurden. [EU] The Commission would observe that the mere fact that the tax advantages in question are exclusively reserved for companies registered in Luxembourg as exempt 1929 holding companies seems to contravene the freedom of establishment of business entities established in Luxembourg as well as being formed in other Member States.

Die Kommission stellt ferner fest, dass ungeachtet der mit dem Gesetz vom 21. Juli 2005 an der Exempt 1929 Holdings Regelung vorgenommenen Änderungen diese weiterhin alle fraglichen Steuervorteile gewährt, und dies, obwohl sich die Zahl der Begünstigten dieser Regelung auf die Holdings beschränkt, die weniger als 5 % ihrer Dividenden von ausländischen Gesellschaften beziehen, die einer Körperschaftssteuer von weniger als 11 % unterliegen, sowie auf Holdings, die Dividenden von ausländischen Gesellschaften, die einer Körperschaftssteuer von mindestens 11 % unterliegen, oder von luxemburgischen Gesellschaften beziehen. [EU] It also finds that, in spite of the amendments to the exempt 1929 holding companies scheme introduced by the Law of 21 June 2005, the scheme still affords all the tax advantages in question, and this despite the fact that the circle of beneficiaries under the scheme is restricted to holding companies receiving less than 5 % of their dividends from foreign companies subject to less than 11 % corporation tax and to holding companies receiving dividends from foreign companies subject to at least 11 % corporation tax or from Luxembourg companies.

Die Kommission stellt fest, dass das angemeldete Gesetz den Online-Glücksspielbetreibern Steuervorteile verschafft, die aus staatlichen Mitteln gewährt werden. [EU] The Commission considers that the notified Act confers a tax advantage on online gambling operators that is granted through State resources.

Die Kommission stellt fest, dass die entsprechenden Steuervorteile Tieliikelaitos nicht unmittelbar zugute kamen. [EU] The Commission notes that Tieliikelaitos was not the direct beneficiary of respective fiscal advantages.

Die Kommission stellt schließlich insbesondere im Hinblick auf die Prüfung nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV fest, dass die im Rahmen der streitigen Maßnahme gewährten Steuervorteile nicht an Investitionen, die Schaffung von Arbeitsplätzen oder die Durchführung bestimmter Vorhaben gebunden sind. [EU] In conclusion, the Commission considers that, as regards the analysis in accordance with Article 107(3)(c) TFEU in particular, the tax advantages granted under the contested measure are not related to investment, job creation or specific projects.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners