DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

53 results for SPD
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Dass sich der Streit um das Zuwanderungsgesetz so lange hinzog, ist einerseits bedauerlich. Auf der anderen Seite bedeutet der gefundene Kompromiss, an dessen Ausarbeitung alle wichtigen Parteien Deutschlands - SPD, Bündnis 90/Die Grünen, CDU, FDP und CSU - beteiligt waren, dass das Zuwanderungsgesetz auf einem allgemein akzeptierten Fundament ruht. [G] While it is regrettable that the dispute over the Immigration Act dragged on for such a long time, the resulting compromise, drafted by all the major German political parties: SPD, Bündnis 90/Die Grünen, CDU, FDP and CSU, means that the new Immigration Act is based on generally accepted foundations.

Die Idee einer nationalen Kulturstiftung ist bereits 30 Jahre alt: Bundeskanzler Willy Brandt (SPD) hatte sie 1973 von Schriftsteller Günter Grass aufgegriffen. [G] The idea of a national cultural foundation is already 30 years old. Federal Chancellor Willy Brandt (SPD) took it up from writer Günter Grass in 1973.

Die wiedergewählte rot-grüne Bundesregierung hat nun in ihrem Koalitionsvertrag die Umsetzung des Hartz-Konzepts bis zum 1. März 2003 festgeschrieben und es damit zur Grundlage der künftigen Arbeitsmarktpolitik gemacht. [G] The re-elected SPD-Green Federal Government has now stipulated in its coalition agreement that the Hartz Concept will be implemented by 1 March 2003, and has thus made it the basis for future labour-market policy.

Eva Menasse, Michael Kumpfmüller, Feridun Zaimoglu, Benjamin Lebert und viele andere riefen bei der Bundestagswahl 2005 offen zur Wahl der eher linksgerichteten SPD auf, was den Widerspruch etwa einer Thea Dorn oder Monika Maron provozierte, die sich für die spätere Bundeskanzlerin Angela Merkel von der konservativen CDU engagierten. [G] This provoked opposition from writers like Thea Dorn and Monika Maron, prompting them to declare their support for Angela Merkel of the conservative Christian Democratic Union (CDU), who did indeed eventually become Federal Chancellor.

From March through October 1990 Richard Schröder was a member of the People's Congress of the GDR, and for a short time thereafter chairman of the SPD parliamentary fraction and a member of the German Bundestag. [G] Von März bis Oktober 1990 war Richard Schröder Mitglied der Volkskammer der DDR, dann kurze Zeit Fraktionsvorsitzender der SPD und Mitglied des Deutschen Bundestages.

In 1989 he joined the SPD. [G] 1989 erfolgte sein Eintritt in die SPD.

Nachdem Bundeskanzler Gerhard Schröder (SPD) 1998 das Amt des Kulturstaatsministers geschaffen hatte, kam die Bundeskulturstiftung wieder ins Gespräch. [G] After Federal Chancellor Gerhard Schröder (SPD) created the office of Minister of State for Culture in 1998, the Bundeskulturstiftung became a subject of discussion again.

Nachdem sie zunächst bei der sozialdemokratischen SDP (heute SPD) vorbeigeschaut hatte, trat sie dem politisch breit aufgestellten Demokratischen Aufbruch (DA) bei, der gemeinsam mit der CDU und einer weiteren, damals noch in der DDR gegründeten Partei im Rahmen einer "Allianz für Deutschland" bei den ersten freien und zugleich letzten Volkskammerwahlen der DDR Wahlkampf machte. [G] After having looked in on the social democratic SDP (today the SPD), she joined the broadly-positioned Democratic Awakening (Demokratische Aufbruch / DA) which, together with the CDU and another party then founded in the GDR, campaigned under the name 'Alliance for Germany' (Allianz für Deutschland) in the first free (and at the same time last) elections for the People's Parliament.

Sie forderte als Parteivorsitzende der Christlich-Demokratischen Union (CDU) und als Fraktionsvorsitzende der zusammen mit der bayerischen Schwesterpartei, der Christlich-Sozialen Union (CSU), gebildeten CDU/CSU-Bundestagsfraktion den amtierenden Regierungschef Gerhard Schröder (Sozialdemokratische Partei Deutschlands / SPD) heraus. [G] As Chairwomen of the Christian Democratic Union (Christlich-Demokratischen Union / CDU) and leader of the CDU/CSU parliamentary faction, formed together with the CDU's Bavarian sister party the Christian Social Union (Christlich-Sozialen Union / CSU), she challenged the incumbent head of government Gerhard Schröder (Social Democratic Party of Germany [Sozialdemokratische Partei Deutschlands / SPD]).

Sowohl Oberbürgermeister Christian Ude (SPD) als auch die Präsidentin der Israelitischen Kultusgemeinde, Charlotte Knobloch, sind gegen die Steine. [G] Both the Mayor of Munich, Christian Ude (Social Democratic Party of Germany), and the president of the city's Israelite Religious Community, Charlotte Knobloch, are opposed to the Stolpersteine.

Unvergesslich ist mir meine erste Reise in die Schwesterstadt Sapporo, an der ich als "selbst zahlende Begleitperson" meiner Ehefrau, der damaligen SPD-Stadträtin Edith von Welser-Ude teilnehmen durfte. [G] I will never forget my first trip to the sister town of Sapporo, which I was allowed to take part in as "self-paying escort" to accompany my wife, the then SPD town council member Edith von Welser-Ude.

Zwei große Volksparteien, CDU/CSU und SPD, herrschen vor, ansonsten konnten sich landesweit nur die Liberalen (FDP) und die aus der Umweltbewegung hervorgegangenen GRÜNEN etablieren, daneben die PDS als ostdeutsche Regionalpartei. [G] Two big popular parties, the CDU/CSU and the SPD, dominate, and the only other parties to establish themselves nation-wide are the Liberals (FDP) and the Greens, whose origins lie in the environmental movement; there is also the PDS, a regional party in eastern Germany.

Am 24. August 1998 beantragte Farm Dairy eine Investitionsbeihilfe gemäß Nummer 3.3 des EPPD (Einheitliches Programmplanungsdokument/"Enig Programmeringsdocument") der Provinz Flevoland. [EU] On 24 August 1998 Farm Dairy applied for investment aid pursuant to point 3.3 of the Flevoland Province SPD (Single Programming Document or 'Enig Programmeringsdocument').

Auf der Grundlage der Monitoring-, Rechnungsprüfungs- und Evaluierungsergebnisse kann die Kommission unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Monitoringausschusses die Beträge und Bedingungen des ursprünglichen EPD von sich aus oder auf Vorschlag des betreffenden ÜLG vor dem Hintergrund des jeweiligen Bedarfs und unter Berücksichtigung der für dieses ÜLG verfügbaren neuesten statistischen Daten anpassen. [EU] Using the results of monitoring, audit and evaluations as a basis and taking account of the comments of the Monitoring Committee, the Commission may adjust the amounts and conditions of the initial SPD on its own initiative or on a proposal from the OCTs concerned in the light of the current needs and performance of that OCTs and taking due account of the latest available statistical data for that OCTs.

Auf Initiative eines ÜLG können nach Stellungnahme der Kommission Studien oder Maßnahmen der technischen Hilfe finanziert werden, die mit der Durchführung der im Einheitlichen Programmplanungsdokument genannten Aktivitäten im Zusammenhang stehen. [EU] On the initiative of the OCTs, studies or technical assistance measures may be financed in relation to the implementation of the activities contained in the SPD, subject to the Commission's opinion.

Außerhalb des Anwendungsbereichs des EPD werden die nicht zugeteilten Mittel der nach Artikel 3 Absatz 4 des Anhangs II Aa des Übersee-Assoziationsbeschlusses angelegten Reserve B von der Kommission gebunden und gemäß der Finanzregelung für den 10. EEF verwendet." [EU] Outside the scope of the SPD, expenditure under the non-allocated reserve B set aside in accordance with Article 3(4) of Annex II Aa to the Overseas Association Decision shall be committed by the Commission and implemented in accordance with the Financial Regulation applicable to the 10th EDF.'

Daraufhin war am 24. Februar 1999 eine Vereinbarung zwischen der Provinz Flevoland und Farm Dairy geschlossen worden, mit der eine Beihilfe im Rahmen von Maßnahme 3.3 des EPPD Flevoland gewährt wurde. [EU] An agreement had consequently been signed on 24 February 1999 between Flevoland Province and Farm Dairy, awarding a subsidy under measure 3.3 of the Flevoland SPD.

Daraus geht einerseits hervor, dass die Niederlande den Investitionsaspekt für den Teil der 2-l-Behälter bei der Bewertung des innovativen Charakters nicht berücksichtigt hatten, wohl weil die Prüfung anhand der EPPD-Kriterien und nicht speziell auf der Grundlage des genannten Gemeinschaftsrahmens erfolgte. [EU] This information shows, on one hand, that the Netherlands did not take account of the element of investment for the part concerning the 2-litre containers when evaluating the innovative character, undoubtedly because the examination was on the basis of the SPD criteria and not specifically on the basis of the guidelines mentioned.

Darin sind die wichtigsten politischen, institutionellen, wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Herausforderungen, vor denen das ÜLG mittel- und langfristig steht, das Hauptziel des EPD, die wichtigsten Gründe für die Wahl des Schwerpunktbereichs und die Aufteilung der Mittel anzugeben. [EU] This should include the major political, institutional, economic, social or environmental challenges for the OCTs in the medium and long term, the main objective of the SPD, the principal reasons for the choice of focal area and the overall distribution of funds.

Darin wurde ein besonderer Schwerpunkt auf die Notwendigkeit gelegt, weitere Möglichkeiten für die Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse in der Provinz Flevoland zu schaffen. [EU] This SPD particularly emphasised the need to extend the possibilities concerning the processing and marketing of agricultural products in Flevoland Province.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners