DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

37 similar results for 2-litre
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

a scant (amount) (a little less than the full amount of a measurement) knapp (eine Menge); ein(e) knappe/r/s; ein(e) schwache/r/s (etw. weniger als das volle Maß) [listen] [listen] [listen]

a scant three kilos knapp drei Kilo

a scant two hours knapp zwei Stunden

a scant litre ein knapper/schwacher Liter

a scant teaspoon of honey ein knapper/schwacher Teelöffel Honig

litre; liter [Am.] [listen] Liter {m} /l/

litres; liters [Am.] Liter {pl}

pint [listen] Halbliter {m}; (etwa) halber Liter

eighth of a litre Achtelliter {m}; Achtel {n} [cook.]

a small glass of wine ein Achtel Wein; ein Achterl (Wein) [Ös.]

packet; package [Am.]; pack [Am.] [listen] [listen] [listen] Packung {f}; Gebinde {n} (Verpackungseinheit einer Ware) [econ.]

packets; packages; packs Packungen {pl}; Gebinde {pl}

family-size packet [Br.]; family-size package [Am.]; family-size pack [Am.] Familienpackung {f}

jumbo packet [Br.] / package [Am.] / pack [Am.]; bulk packet [Br.] / package [Am.] / pack [Am.] Großpackung {f}; Vorratspackung {f}

industrial-sized packet / package / pack; industrial-size packet / package / pack Packung für Großverbraucher; Packung für den gewerblichen Bedarf; gewerbliches Gebinde

economy size packet [Br.]; economy size package [Am.] Haushaltpackung {f}; Sparpackung {f}

bulk hospital packet / package / pack; hospital packet / package / pack Klinikpackung {f}; Anstaltspackung {f} [med.]

single-portion pack; single-serving pack Portionsverpackung {f} [cook.]

a packet of biscuits [Br.]; a package of coockies [Am.] eine Packung Kekse

in (a) bulk pack size; in (a) family pack size in der Größe einer Vorratspackung; als Vorratspackung; als Großpackung

All ingredients are listed on the package. Alle Inhaltsstoffe sind auf der Packung angeführt.

They come in packets/packs of twelve 0.75 litre bottles. Die Gebindegröße sind 12 Flaschen à 0,75 Liter.

to measure outsth. from sth. etw. von etw. abmessen {vt} (von einer größeren Menge wegnehmen)

measuring out abmessend

measured out abgemessen

to measure out 200ml from a 4 litre container 200 ml von einem 4-Liter-Behälter abmessen

boost (satellite) Beschleunigungskraft {f} (Satellit) [phys.]

decalitre; decaliter [Am.] Dekaliter {m}

hectolitre Hektoliter {m,n}

millilitre; milliliter [Am.] Milliliter {m}

centilitre; centiliter [Am.] Zentiliter {m}; hundertstel Liter

to gauge the capacity of sth. by litres etw. auslitern {vt}

by the litre [Br.]; by the liter [Am.]; by the gallon literweise {adv}

kilolitre [Br.]; kiloliter [Am.] /kl/ Kiloliter {m,n} /kl/

refusal; declination [listen] Ablehnung {f}; Abweisung {f}; Weigerung {f}; Absage {f}; Refüsierung {f} [Schw.] [listen] [listen]

refusals; declinations Ablehnungen {pl}; Abweisungen {pl}; Weigerungen {pl}; Absagen {pl}; Refüsierungen {pl}

polite refusal of an invitation höfliche Absage einer Einladung

to meet with a refusal sich eine Absage einhandeln; abberichtet werden [Schw.]

alcohol level Alkoholgehalt {m} (im Blut); Promille {f} [ugs.]

He had an alcohol level of 150 millilitres. Er hatte 1,5 Promille. [ugs.]

eye [listen] Auge {n} [anat.] [listen]

eyes [listen] Augen {pl} [listen]

mind's eye geistiges Auge [übtr.]

big wide eyes Kulleraugen {pl}

saucer eyed mit aufgerissenen Augen

with the naked eye; for the naked eye mit bloßem Auge

cannot be seen with the naked eye mit freiem Auge nicht erkennbar

to lose sight of sb./sth. [also fig.] jdn. / etw. aus den Augen verlieren [auch übtr.]

to turn a blind eye [fig.] ein Auge zudrücken [übtr.]

to go into a risk with one's eyes open [fig.] sich sehenden Auges auf ein Risiko einlassen

to go through life with one's eyes open [fig.] mit offenen Augen durch's Leben gehen [übtr.]

slanted eyes schrägstehende Augen

ferrety eyes stechende Augen

liquid eyes wässrige Augen

to be all eyes and ears gebannt zusehen, das Geschehen gebannt verfolgen

to be all eyes for sth. (particular) nur Augen für etw. (Bestimmtes) haben

It was all eyes on ... Alle Blicke waren auf ... gerichtet.; Die ganze Aufmerksamkeit richtete sich auf ...

to have a black eye; to have a shiner [coll.] ein blaues Auge haben; ein Veilchen haben [ugs.] [med.]

in full view of the audience / the television cameras (direkt) vor den Augen des Publikums / der Fernsehkameras

in full view of everyone else vor aller Augen

hooded eyes Augen mit schweren Lidern

with narrowed eyes mit zusammengekniffenen Augen

in my mind's eye vor meinem geistigen Auge

to have eyes at the back of your head seine Augen überall haben; alles sehen; hellseherische Fähigkeiten haben

to see sb./sth. in one's mind's eye; to keep sb./sth. in mind; to keep sb./sth. in sight jdn./etw. vor Augen haben

to give sb. a reality check jdm. die Augen öffnen

to see flashes of light before your eyes Lichtblitze vor den Augen sehen

to have floaters swimming before your eyes Fäden sehen, die vor den Augen schwimmen; Fäden vor den Augen sehen

to turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to sth.) [fig.] nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etw.) [übtr.]

It happened in front of my / his / her / their eyes. Es geschah vor meinen / seinen / ihren Augen.

beer; amber nectar [Br.] [Austr.] [humor.]; brew [Am.] [listen] [listen] Bier {n}; Hopfenbräu {n} [ugs.]; Gerstensaft {m} [humor.]; Flüssigbrot {n} [humor.]; Arbeitersekt {m} [humor.]; Gerstenkaltgetränk {n} [humor.]; Gerstenkaltschale {f} [humor.] [cook.]

beers Biere {pl}

lager; light beer [listen] helles Bier

brown ale; dark beer dunkles Bier

top-fermented/bottom-fermented beer [listen] obergäriges/untergäriges Bier

lightly/heavily hopped beer leicht/stark gehopftes Bier

cheap beer Billigbier {n}

fruity beer Fruchtbier {n}

grut ale; gruit ale Grutbier {n}; Gruitbier {n} [hist.]

green beer Grünbier {n}

craft beer Handwerksbier {n}

sorghum beer Hirsebier {n}

lite beer Leichtbier {n}

smoked beer Rauchbier {n}

high-gravity beer; heavy [Sc.] [listen] Starkbier {n}

sweet beer Süßbier {n}

medium-gravity beer Vollbier {n}

root beer Wurzelbier {n}

beer on draught; draught beer; draft beer [Am.] [listen] Bier vom Fass; Fassbier {n}; Schankbier {n}

non-alcoholic beer; NA beer alkoholfreies Bier

near beer alkoholarmes Bier

canned beer Dosenbier {n}; Büchsenbier {n}

bottled beer Flaschenbier {n}

bond; bonds; ties (with sb./sth.) [listen] [listen] [listen] Bindung {f}; Verbundenheit {f} (mit jdm./etw.) [psych.] [soc.] [listen]

the strong/close emotional bond between mother and child die starke/enge gefühlsmäßige Verbundenheit zwischen Mutter und Kind

family ties familiäre Bindungen; Familienverbund {m}

bolt of lightning; lightning flash; lightning [listen] Blitz {m}; Gewitterblitz {m}; Blitzen {n} [meteo.]

bolts of lightning; lightning flashes; lightnings Blitze {pl}; Gewitterblitze {pl}

vivid flash of lightning greller Blitz

a bolt from the blue; a bolt out of the blue ein Blitz aus heiterem Himmel

thunder and lightning Blitz und Donner

thunderstruck vom Blitz getroffen [übtr.]

like greased lightning; like a bat out of hell; like a streak [coll.] wie ein geölter Blitz [ugs.]

It was like a bolt from the blue. Es kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.

receiving set; receiver terminal; receiver [listen] Empfangsgerät {n}; Empfänger {m} (bestehend aus Tuner und Verstärker) [electr.] [telco.] [listen]

receiving sets; receiver terminals; receivers Empfangsgeräte {pl}; Empfänger {pl} [listen]

satellite receiver Satellitenempfänger {m}

FM receiver UKW-Empfänger {m}

bore; calibre [Br.]; caliber [Am.]; gauge (shotshell); barrel diameter [listen] [listen] Kaliber {n}; Seelenweite {f} (Innendurchmesser eines Waffenlaufs) [mil.]

bores; calibres; calibers; gauges; barrel diameters Kaliber {pl}; Seelenweiten {pl}

land diameter Feldkaliber {n}

groove diameter Zugkaliber {n}

epidemic outbreak; outbreak Krankheitsausbruch {m}; Seuchenausbruch {m}; Ausbruch {f} [med.]

epidemic outbreaks; outbreaks Krankheitsausbrüche {pl}; Seuchenausbrüche {pl}; Ausbrüche {pl}

cluster outbreak Kleinausbruch {m}

satellite outbreak Satellitenausbruch {m}

secondary outbreak Sekundärausbruch {m}

epidemic outbreak Seuchenausbruch {m} [med.]

geographically scattered outbreak Streuepidemie {f}

possibility (of sth. / of doing sth.) [listen] Möglichkeit {f} (zu etw. / etw. zu tun) [listen]

possibilities [listen] Möglichkeiten {pl} [listen]

possibilities for support Unterstützungsmöglichkeiten {pl}

as far as possible; where possible nach Möglichkeit

whenever possible im Rahmen meiner/deiner/seiner/unserer/ihrer Möglichkeiten

to do sth. within the limits of your possibilities etw. im Rahmen seiner Möglichkeiten tun

to offer sb. the possibility of doing sth. jdm. die Möglichkeit geben/einräumen [geh.], etw. zu tun

There is a possibility that I may lose my job, but I have been given the opportunity to work for the competition. Es besteht die Möglichkeit, dass ich meine Stelle verliere, aber ich habe die Möglichkeit bekommen, bei der Konkurrenz zu arbeiten.

pint [Br.] (0.568 litres); pint [Am.] (0.473 liters) [listen] [listen] Pinte {f}; Pint {n}; zwei Schoppen {pl} (Raummaß) [hist.]

to pull a pint ein Pint zapfen

satellite (satellite engineering) [listen] Satellit {m} (Satellitentechnik)

satellites Satelliten {pl}

unphased satellite; random satellite nicht abstandstabilisierter Satellit

attitude-stabilized satellite achsenstabilisierter Satellit

reconnaissance satellite Aufklärungssatellit {m} [mil.]

balloon satellite Ballonsatellit {m}

observation satellite Beobachtungssatellit {m}

dual-spin satellite; gyrostat spinner Doppelspinsatellit {m}; doppelt rotierender Satellit

real-time repeater satellite Echtzeit-Rückmeldesatellit {m}

Earth observation satellite Erdbeobachtungssatellit {m}; Erderkundungssatellit {m}

earth resources technology satellite /ERTS/ Erderkundungs- und -erforschungssatellit {m}

near-earth satellite erdnaher Satellit

geosynchronous satellite erdsynchroner Satellit

research satellite Forschungssatellit {m}

hunter-killer satellite; killer satellite Kampfsatellit {m}; Abfangsatellit {m}; Jagdsatellit {m}; Killersatellit {m} [mil.]

commercial satellite kommerzieller Satellit

communications satellite; comsat Kommunikationssatellit {m}; Fernmeldesatellit {m} [telco.]

utility satellite Mehrzwecksatellit {m}

meteorological satellite; weather satellite Wetterbeobachtungssatellit {m}; Wettersatellit {m}

defence satellite Satellit für Verteidigungszwecke

vehicle-borne im Satelliten

stationary satellite; equatorial satellite stationärer Satellit; äquatorialer Synchronsatellit

libration point satellite Satellit als Librationspunkt

repeater satellite Satellit als Relaisstation

equatorial orbiting satellite Satellit auf äquatorialer Umlaufbahn

inclined orbit satellite Satellit auf geneigter Bahn

low altitude polar orbiting satellite Satellit auf niedriger polarer Umlaufbahn

polar orbiter Satellit auf polarer Umlaufbahn

application technology satellite /ATS/ Satellit für angewandte Technik

satellite for direct reception Satellit für Direktempfang

low-capacity satellite Satellit mit geringer Sendeleistung

long-boom satellite Satellit mit Richtungsstange

air traffic control satellite Satellit zur Regelung des Luftverkehrs

transoceanic air traffic control satellite Satellit zur Regelung des Überseeluftverkehrs

satellite computer; satellite unit; satellite (in a multi-user system) [listen] Satellitenrechner {m}; Satellitengerät {n} (bei einem Mehrplatzsystem) [comp.]

satellite computers; satellite units; satellites Satellitenrechner {pl}; Satellitengeräte {pl}

school [listen] Schule {f}; Lehranstalt {f}; Lernanstalt {f} [veraltet] [school] [listen]

schools Schulen {pl}; Lehranstalten {pl}; Lernanstalten {pl}

one-room school; village school Einklassenschule {f}; Zwergschule {f} [pej.]; Gesamtschule {f} [Schw.]

elite school Eliteschule {f}

to go to school in die Schule gehen; zur Schule gehen [Dt.]

to attend a school eine Schule besuchen

single-sex school monoedukative Schule

school for the visually impaired Schule für Sehgeschädigte

school for the hearing impaired Schule für Hörgeschädigte

school for the mentally handicapped Schule für Geistigbehinderte

school for the physically disabled Schule für Körperbehinderte

I go to school. Ich gehe in die/zur Schule.

I'll take my child out of school. Ich werde mein Kind von der Schule nehmen.

stellar system; galaxy Sternensystem {n}; Galaxie {f}; Galaxis {f} [selten] [astron.]

stellar systems; galaxies Sternensysteme {pl}; Galaxien {pl}

active galaxy aktive Galaxie

antennae galaxies Antennengalaxien {pl}

barred spiral galaxies Balkenspiralgalaxien {pl}

elliptical galaxy; E galaxy; spheroidal galaxy elliptische Galaxie

infrared galaxies Infrarotgalaxien {pl}

lenticular galaxies; armless spiral galaxies linsenförmige Galaxien; lentikuläre Galaxien

mice galaxies Mäusegalaxien {pl}

peculiar galaxy pekuliare Galaxie

polar-ring galaxy Polarring-Galaxie

protogalaxy Protogalaxie {f}

ring galaxies Ringgalaxien {pl}

Seyfert galaxies Seyfert-Galaxien {pl}

spiral galaxies Spiralgalaxien {pl}

starburst galaxies Starburst-Galaxien {pl}

whirlpool galaxies Whirlpool-Galaxien {pl}

irregular galaxies unregelmäßige Galaxien

interacting galaxies wechselwirkende Galaxien

crash of galaxies Galaxienzusammenstoß {m}; Galaxienkollision {f}

spiral arm of a galaxy Spiralarm einer Galaxie

local galaxy group lokale Galaxiengruppe

transmission (of signals, data) [listen] (technische) Übertragung {f}; Übermittlung {f}; Transfer {m} (von Signalen, Daten) [comp.] [techn.] [listen]

transmissions Übertragungen {pl}; Übermittlungen {pl}; Transfers {pl}

shielded transmission abgeschirmte Übertragung

audio transmission Audioübertragung {f}

command transmission Befehlsübermittlung {f}

image and sound transmission Bild- und Tonübertragung {f}

message transmission Nachrichtenübertragung {f}

satellite transmission Satellitenübertragung {f}

synchronous transmission synchrone Übertragung

retransmission erneutes Übertragen

clockwork; clock movement; movement; calibre [Br.]; caliber [Am.] (timepiece) [listen] Uhrwerk {n} (Uhr)

watch work; watch movement; watch train Uhrwerk kleiner Uhren

spring-driven clockwork Uhrwerk mit Federantrieb

weight-driven clockwork Uhrwerk mit Gewichtsantrieb

orbit Umlaufbahn {f}; Bahn {f}; Orbit {m} [astron.] [phys.] [listen]

equatorial orbit äquatoriale Umlaufbahn

equilibrium orbit (nuclear physics) Gleichgewichtsbahn {f} (Kernphysik)

horseshoe orbit Hufeisenumlaufbahn {f}; Hufeisenbahn {f}; Hufeisenorbit {m}

circular path orbit Kreisbahn {f}

satellite orbit Satellitenorbit {m}

orbit modification Änderung der Umlaufbahn

orbit prediction Berechnung der Kreisbahn

orbit support (astronautics) Unterstützung beim Flug in der Umlaufbahn (Raumfahrt)

orbit tracking Bestimmung der Kreisbahn

orbit transfer Wechsel der Umlaufbahn

orbit trimming; orbit correction (astronautics) Korrektur der Umlaufbahn; Iterativ-Lenkung (Raumfahrt)

to put a satellite into orbit around the earth einen Satelliten in eine Umlaufbahn um die Erde bringen

The Earth is in orbit around the sun. Die Erde bewegt sich auf einer Umlaufbahn um die Sonne.

The electron orbits of adjacent atoms can overlap. Die Umlaufbahnen der Elektronen benachbarter Atomkerne können sich überschneiden.

commitment [listen] Verpflichtung {f}; Verbindlichkeit {f} (die man freiwillig eingeht) [listen]

to have family commitments familiäre Verpflichtungen haben

There is (absolutely) no commitment to buy! Es besteht keine Kaufverpflichtung / kein Kaufzwang!

Getting a dog is a big commitment. Sich einen Hund anzuschaffen, ist eine große Verpflichtung.

The church has a commitment to helping the poor. Die Kirche hat die Verpflichtung, den Armen zu helfen.

authoritative; commanding; masterful; magisterial bestimmt; herrisch; gebieterisch {adj} [listen]

with an authoritative voice; with a magisterial tone; in an authoritative tone of voice im Befehlston

His manner is polite but authoritative. Er tritt höflich aber bestimmt auf.

to hold; to accommodate; to seat (theatre, stadium); to have room for (+ quantity) [listen] [listen] etw. fassen; etw. aufnehmen können; ein Fassungsvermögen von ... haben; Platz/Raum für ... bieten (Theater, Stadion) {vt} (+ Mengenangabe)

holding; accommodating; seating; having room for [listen] fassend; aufnehmen könnend; ein Fassungsvermögen von ... habend; Platz/Raum für ... bietend

held; accommodated; seated; had room for [listen] gefasst; aufnehmen gekonnt; ein Fassungsvermögen von ... gehabt; Platz/Raum für ... geboten

The hall holds/accommodates/seats 1.500 people. Die Halle fasst 1.500 Personen.

The storage tank holds (a capacity of) up to 20 litres of liquid. Der Vorratsbehälter fasst bis zu 20 Liter Flüssigkeit.; Der Vorratsbehälter kann bis zu 20 Liter Flüssigkeit aufnehmen.

The cruise liner has room for 320 passengers. Das Kreuzfahrtschiff bietet Platz für 320 Passagiere.

to congratulate (on) gratulieren {vi} (zu) [listen]

congratulating gratulierend

congratulated gratuliert

he/she congratulates er/sie gratuliert

I/he/she congratulated ich/er/sie gratulierte

he/she has/had congratulated er/sie hat/hatte gratuliert

My congratulations to ...! Ich gratuliere zu ...!

stationary; fixed [listen] [listen] stationär; ortsfest; ortsgebunden; feststehend; fest {adj} [listen]

stationary aerial/antenna [listen] feste Antenne

stationary contact fester Kontakt [auto]

stationary axle feststehende Achse

stationary battery ortsfeste Batterie

stationary engine ortsfester Motor; Standmotor

stationary revolving crane ortsfester Überladekran

stationary steam engine ortsfeste Dampfmaschine

stationary orbit (sastellite) stationäre Umlaufbahn (Satellit)

stationary point stationärer Punkt [astron.]

stationary potential (corrosion) stationäres Potential (Korrosion)

stationary economy stationäre Wirtschaft

stationary process (vibrations) stationärer Zustand (Vibrationen)

stationary state stationärer Zustand [chem.] [math.] [phys.]

to put in (the tank); to get (fuel); to take on (fuel) [aviat.] [naut.] [listen] [listen] [listen] (Treibstoff) tanken {vt}

I put only 20 litres/liters in (the tank). Ich habe nur 20 Liter getankt.

I'll just put 30 euros' worth in. Ich tanke nur für 30 Euro.

Do you use unleaded? Tankst Du bleifrei?

I use unleaded four-star petrol [Br.] / premium (grade) gas [Am.]. Ich tanke immer Super bleifrei.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners