A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3131 results for "Lebensmittel
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
In
der
Küche
deutete
nichts
darauf
hin
,
dass
Lebensmittel
vorhanden
waren
.
In
the
kitchen
,
there
were
no
signs
of
any
sustenance
.
Im
Krieg
wurden
die
Lebensmittel
zugeteilt
.
Food
was
rationed
during
the
war
.
Brot
vom
Vortag
,
Milchprodukte
kurz
vor
dem
Verfallsdatum
,
Obst
und
Gemüse
mit
kleinen
Schönheitsfehlern
,
Lebensmittel
in
leicht
beschädigten
Verpackungen
-
all
das
wird
in
Supermärkten
und
in
der
Gastronomie
normalerweise
aussortiert
und
landet
im
Müllcontainer
.
Dabei
sind
diese
Waren
alle
noch
bestens
genießbar
. [G]
Bread
baked
the
previous
day
,
dairy
products
about
to
expire
,
fruit
and
vegetables
with
small
blemishes
,
and
food
in
slightly
damaged
packaging
are
all
normally
taken
off
supermarket
shelves
and
thrown
out
,
even
though
the
food
is
perfectly
good
for
consumption
.
Dabei
stehen
Konsum-
und
Gebrauchsgegenstände
des
täglichen
Lebens
für
jedermann
im
Mittelpunkt
des
Interesses:
Notebooks
,
Kameras
,
Waschmaschinen
,
Rasenmäher
,
Duschgels
,
Kosmetika
,
Lebensmittel
,
aber
auch
Versicherungen
,
Geldanlageberatung
der
Banken
oder
die
neusten
Tarife
der
Strom-
und
Telekommunikationsanbieter
. [G]
The
focus
is
on
consumer
goods
and
everyday
items:
Electronic
notebooks
,
cameras
,
washing
machines
,
lawnmowers
,
shower
gel
,
cosmetics
and
food
,
as
well
as
insurance
policies
,
the
investment
advice
of
banks
and
the
latest
rates
offered
by
electricity
and
telecommunications
providers
.
Dass
reguläre
Supermärkte
wie
"Kaisers"
vielen
hier
schon
wie
Lebensmittel
-Luxus
vorkommen
,
war
der
zweite
Schock
für
mich
. [G]
To
me
,
the
second
shock
was
the
fact
that
regular
supermarkets
such
as
Kaiser's
are
the
pinnacle
of
food
luxury
for
many
people
.
Die
ehrenamtlichen
Mitarbeiter
der
Tafeln
holen
die
Lebensmittel
bei
den
Spendern
ab
und
bringen
sie
zu
Ausgabestellen
,
wo
sie
direkt
an
Bedürftige
abgegeben
werden
,
oder
beliefern
soziale
Einrichtungen
wie
Notunterkünfte
oder
Übergangswohnheime
. [G]
Tafel
volunteers
collect
the
food
from
the
donors
and
take
it
to
distribution
points
where
those
in
need
can
collect
what
they
require
.
They
also
deliver
the
food
to
institutions
such
as
emergency
shelters
and
hostels
.
Es
ist
natürlich
viel
verlangt
,
wenn
man
die
Deutschen
dazu
auffordert
,
ihr
Konsumverhalten
zu
ändern
,
zumindest
,
was
Lebensmittel
betrifft
. [G]
Of
course
it's
asking
a
lot
if
one
were
to
demand
of
Germans
to
change
their
consumer
behaviour
,
at
least
where
food
is
concerned
.
In
organisierter
Form
gründen
Bürger
Vereine
,
in
denen
sie
Lebensmittel
und
Kleidung
sammeln
und
an
Bedürftige
weitergeben
,
in
dem
sie
Mahlzeiten
kochen
und
ausgeben
,
in
dem
sie
-
insbesondere
im
Winter
-
Notübernachtungsgelegenheiten
und
Tagestreffpunkte
organisieren
. [G]
Some
citizens
organise
themselves
into
associations
that
collect
food
and
clothes
to
give
to
those
in
need
,
cook
and
hand
out
meals
or
organise
emergency
night-time
accommodation
and
day
meeting
points
-
especially
in
winter
.
Nur
scheint
es
in
Deutschland
niemand
zu
merken
,
wie
beängstigend
billig
Lebensmittel
hier
im
Vergleich
zu
anderen
Industrieländern
sind
. [G]
But
in
Germany
no
one
seems
to
notice
how
disconcertingly
cheap
food
is
here
,
compared
to
other
industrialised
countries
.
So
lernen
Kinder
in
dem
Projekt
"Miniküche"
von
Profi-Köchen
kochen
und
viel
über
Essen
,
Lebensmittel
und
Natur
. [G]
For
example
,
children
taking
part
in
the
"Mini-Kitchen"
project
are
taught
how
to
cook
by
professional
chefs
and
learn
a
lot
about
food
and
the
natural
environment
.
Und
sie
geben
ganz
offenbar
sehr
viel
mehr
weiter
als
nur
Lebensmittel
. [G]
Besides
,
they
give
far
more
than
just
food
.
Verteilt
werden
die
Lebensmittel
kostenlos
oder
gegen
einen
geringen
,
symbolischen
Betrag
. [G]
The
food
is
distributed
free
of
charge
or
in
return
for
a
small
symbolic
amount
.
Vor
allem
die
urbane
Mittelschicht
kauft
immer
teurere
und
exquisitere
Waren
,
auch
Lebensmittel
. [G]
The
urban
middle
classes
,
above
all
,
were
buying
increasingly
expensive
and
exquisite
goods
,
food
included
.
Was
an
eine
Hippiekommune
erinnert
,
in
der
die
industriekritischen
Bewohner
alles
selbst
produzieren
,
was
sie
zum
Leben
brauchen
-
Möbel
und
Lebensmittel
,
Kleidung
und
Geschirr
-,
ist
mittlerweile
von
der
UN
als
"Offizielles
Projekt
der
Vereinten
Nationen
zur
Bildung
für
nachhaltige
Entwicklung"
ausgezeichnet
. [G]
Slightly
reminiscent
of
a
hippie
commune
,
the
group
produces
everything
its
alternative
lifestyle
practitioners
need
in
their
daily
lives
itself
-
furniture
,
food
,
clothing
and
crockery
.
The
project
has
been
recognised
by
the
UN
as
an
official
project
for
Education
for
Sustainable
Development
.
10
mg/kg
im
Lebensmittel
,
das
die
entfetteten
Proteinerzeugnisse
und
das
entfettete
Mehl
enthält
[EU]
10
mg/kg
in
the
food
containing
the
defatted
protein
products
and
the
defatted
flours
(
14
):
Wird
einem
Lebensmittel
mehr
als
einer
der
Stoffe
E
322
, E
471
, E
472c
und
E
473
zugesetzt
,
so
sind
bei
jedem
dieser
Stoffe
von
der
für
dieses
Lebensmittel
festgesetzten
Höchstmenge
die
Mengen
abzuziehen
,
in
der
die
jeweils
anderen
Stoffe
in
diesem
Lebensmittel
vorhanden
sind
. [EU]
(14):
If
more
than
one
of
the
substances
E
322
, E
471
, E
472c
and
E
473
are
added
to
a
foodstuff
,
the
maximum
level
established
for
that
foodstuff
for
each
of
those
substances
is
lowered
with
that
relative
part
as
is
present
of
the
other
substances
together
in
that
foodstuff
15
.
Richtlinie
1999/2/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Februar
1999
zur
Angleichung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
mit
ionisierenden
Strahlen
behandelte
Lebensmittel
und
Lebensmittel
bestandteile
(
ABl
. L
66
vom
13
.3.1999, S.
16
) [EU]
Directive
1999/2/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
February
1999
on
the
approximation
of
the
laws
of
the
Member
States
concerning
foods
and
food
ingredients
treated
with
ionising
radiation
(OJ L
66
,
13
.3.1999, p.
16
).
(
17
):
Wird
einem
Lebensmittel
mehr
als
einer
der
Stoffe
E
407
, E
410
und
E
412
zugesetzt
,
so
sind
bei
jedem
dieser
Stoffe
von
der
für
dieses
Lebensmittel
festgesetzten
Höchstmenge
die
Mengen
abzuziehen
,
in
der
die
jeweils
anderen
Stoffe
in
diesem
Lebensmittel
vorhanden
sind
. [EU]
(17):
If
more
than
one
of
the
substances
E
407
, E
410
and
E
412
is
added
to
a
foodstuff
,
the
maximum
level
established
for
that
foodstuff
for
each
of
those
substances
is
lowered
with
that
relative
part
as
is
present
of
the
other
substances
together
in
that
foodstuff
(1)
Artikel
4
Absatz
2
und
Artikel
16
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1829/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
September
2003
über
genetisch
veränderte
Lebensmittel
und
Futtermittel
sehen
vor
,
dass
genetisch
veränderte
Lebensmittel
oder
Futtermittel
in
der
Union
nur
dann
in
Verkehr
gebracht
werden
dürfen
,
wenn
sie
gemäß
der
genannten
Verordnung
zugelassen
wurden
. [EU]
Articles
4(2)
and
16
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1829/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
September
2003
on
genetically
modified
food
and
feed
[2]
provide
that
no
genetically
modified
food
or
feed
is
to
be
placed
on
the
Union
market
unless
it
is
covered
by
an
authorisation
granted
in
accordance
with
that
Regulation
.
(1)
Artikel
8
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1924/2006
legt
fest
,
dass
nährwertbezogene
Angaben
über
Lebensmittel
nur
gemacht
werden
dürfen
,
wenn
sie
im
Anhang
jener
Verordnung
aufgeführt
sind
,
in
dem
auch
die
Verwendungsbedingungen
für
solche
Angaben
festgelegt
sind
. [EU]
Article
8(1)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
provides
that
nutrition
claims
made
on
foods
shall
only
be
permitted
if
they
are
listed
in
the
Annex
to
that
Regulation
,
which
also
sets
out
the
conditions
of
use
of
such
claims
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Lebensmittel"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners