A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for "Flugzeug
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
WC
{n}
(
Ort
,
privat
und
öffentlich
);
Toilette
{f}
(
Ort
,
selten
privat
);
Abort
{m}
(
Ort
,
öffentlich
,
Amtssprache
)
[veraltet]
toilet
(private
and
public
);
bathroom
(private);
lavatory
(public)
[formal]
;
WC
(only
on
signs
and
in
advertisements
);
cloakroom
(public)
[Br.]
;
restroom
(public)
[Am.]
;
the
ladies'/the
gents'
(toilet) (public)
[Br.]
;
the
ladies'
room/the
mens'
room
(public)
[Am.]
;
washroom
(public)
[Am.]
[Can.]
;
half
bathroom
(private)
[Am.]
(in
advertisements
);
half
bath
(private)
[Am.]
(in
advertisements
)
WCs
{pl}
;
Toiletten
{pl}
;
Aborte
{pl}
toilet
s;
bathrooms
;
lavatories
;
WCs
;
cloakrooms
;
restrooms
;
the
ladies'/the
mens'
rooms
;
washrooms
;
half
bathrooms
;
half
baths
Bordtoilette
{f}
(
Fahrzeug
,
Zug
,
Flugzeug
,
Schiff
)
on-board
toilet
Gäste-WC
{n}
;
Gästetoilette
{f}
[geh.]
;
Gästeklo
{n}
[ugs.]
(
im
Privathaus
)
guest
toilet
;
guest
bathroom
;
guest
WC
[formal]
;
half
bath
(room)
for
guests
[Am.]
[arch.]
Damentoilette
{f}
;
Frauentoilette
{f}
Ladies'
toilet
Herrentoilette
{f}
;
Männertoilette
{f}
Gents'
toilet
;
men's
toilet
Mannschaftstoilette
{f}
[naut.]
crew
toilet
;
head
verstopfte
Toilette
blocked
toilet
;
clogged
toilet
[Am.]
auf
Toilette
müssen
;
austreten
müssen
to
need
the
toilet
Wo
ist
die
Toilette
?
Where's
the
bathroom
?;
Where
is
the
toilet
?
Darf
ich
Ihr
WC
benutzen/benützen
?
Can
I
use
your
bathroom
,
please
?
Dürfte
ich
bitte
bei
Ihnen
die
Toilette
benutzen/benützen
? (
formell
)
Excuse
me
,
could
I
please
use
your
facilities
?
[formal]
Könnten
Sie
mir
sagen
,
wo
ich
die
Toiletten
finde
?
Could
you
point
me
in
the
direction
of
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
please
?
Wo
finde
ich
denn
bitte
die
Toiletten
?
Excuse
me
,
where
will
I
find
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
?
Wo
ist
(
denn
)
hier
bitte
die
Damentoilette/Herrentoilette
?
Where
is
the
Ladies'/the
Gents'
[Br.]
/
the
ladies'
room
/the
men's
room
[Am.]
,
please
?
die
Toilette
aufsuchen
;
auf
die
Toilette
gehen
to
go
to/use
the
toilet
[Br.]
/
restroom
[Am.]
Warnsystem
{n}
warning
system
;
alert
system
Warnsysteme
{pl}
warning
systems
;
alert
systems
Flugzeug
warnsystem
{n}
[aviat.]
traffic
alert
system
Flugzeug
-
und
Kollisionswarnsystem
{n}
[aviat.]
traffic
alert
and
collision
avoidance
system
/TCAS/
Zusammentreffen
{n}
von
zwei
Punkten
;
Kreuzungspunkt
{m}
juncture
das
Zusammentreffen
zweier
Flüsse
the
juncture
of
two
rivers
Das
Flugzeug
stürzte
am
Kreuzungspunkt
zweier
Gebirge
ab
.
The
plane
crashed
at
the
juncture
of
two
mountains
.
abfahren
;
abgehen
(
Zug
);
auslaufen
(
Schiff
);
abfliegen
(
Flugzeug
)
{vi}
(
nach
)
to
start
(for)
abfahrend
;
abgehend
;
auslaufen
,
abfliegend
starting
abgefahren
;
abgegangen
;
ausgelaufen
,
abgeflogen
started
abheben
;
starten
{vi}
(
Flächen
flugzeug
)
[aviat.]
to
take
off
;
to
take
to
the
air
;
to
leave
the
ground
;
to
become
airborne
(of a
fixed-wing
aircraft
)
abhebend
;
startend
taking
of
f;
taking
to
the
air
;
leaving
the
ground
;
becoming
airborne
abgehoben
;
gestartet
taken
off
;
taken
to
the
air
;
left
the
ground
;
become
airborne
hebt
ab
;
startet
takes
off
;
takes
to
the
air
;
leaves
the
ground
;
becomes
airborne
hob
ab
;
startete
took
off
;
took
to
the
air
;
left
the
ground
;
became
airborne
Das
Flugzeug
hebt
ab
.
The
airplane
becomes
airborne
.
(
ein
Flugzeug
)
abschießen
;
vom
Himmel
holen
;
herunterholen
[ugs.]
{vt}
[mil.]
to
shoot
down
;
to
bring
down
;
to
down
;
to
bring
to
the
ground
(an
aircraft
)
abschießend
;
vom
Himmel
holend
;
herunterholend
shooting
down
;
bringing
down
;
downing
;
bringing
to
the
ground
abgeschossen
;
vom
Himmel
geholt
;
heruntergeholt
shot
down
;
brought
down
;
downed
;
brought
to
the
ground
(
im
Notfall
)
abspringen
{vi}
;
sich
mit
dem
Schleudersitz
retten
;
einen
Notabsprung
machen
;
bei
Luftnotlage
"aussteigen"
[aviat.]
[mil.]
to
bail
out
abspringend
bailing
out
abgesprungen
bailed
out
Flugzeug
sofort
per
Schleudersitz
verlassen
!
Bail
out
!
Bail
out
!
ankommend
;
einlaufend
[naut.]
;
anfliegend
[aviat.]
{adj}
[transp.]
inbound
;
incoming
ankommendes
Flugzeug
incoming
flight
Anflugkurs
über
Grund
[aviat.]
inbound
track
ankommender
Transport
inbound
transport
;
incoming
transport
Ankunftsgepäck
{n}
[aviat.]
inbound/incoming
luggage
[Br.]
;
inbound/incoming
baggage
[Am.]
Ausländertourismus
{m}
inbound
tourism
;
incoming
tourism
Einreiseverkehr
{m}
inbound
traffic
etw
.
ausspucken
;
ausspeien
[geh.]
{vt}
to
disgorge
sth
.
[fig.]
ausspuckend
;
ausspeiend
disgorging
ausgespuckt
;
ausgespien
disgorged
spuckt
aus
;
speit
aus
disgorges
spuckte
aus
;
spie
aus
disgorged
Das
Flugzeug
spuckte
seine
Passagiere
aus
.
The
airplane
disgorged
its
passengers
.
Aus
dem
beschädigten
Tanker
ergossen
sich
tausende
Liter
Öl
ins
Meer
.
The
damaged
tanker
disgorged
thousands
of
gallons
of
oil
into
the
sea
.
aussteigen
{vi}
(
aus
Schiff/
Flugzeug
)
[transp.]
to
disembark
aussteigend
disembarking
ausgestiegen
disembarked
etw
.
bekannt
machen
;
melden
(
bes
.
Warnung
und
Geschäftszahlen
)
{vt}
to
post
sth
.
[Am.]
Für
Neuengland
wurde
eine
Sturmwarnung
herausgegeben
.
A
storm
warning
was
posted
for
New
England
.
Das
Flugzeug
und
seine
Besatzung
wurde
als
vermisst
gemeldet
.
The
aircraft
and
its
crew
were
posted
missing
.
Der
Pharmamulti
meldete
eine
Gewinnsteigerung
im
dritten
Quartal
.
The
drugs
multinational
posted
increased
profits
for
the
third
quarter
.
etw
./jdn.
mit
Kraft/Gewalt
(
an
einen
Ort
)
bewegen
;
zwängen
;
drängen
;
pressen
{vt}
to
force
sth
./sb.
mit
Gewalt
bewegend
;
zwängend
;
drängend
;
pressend
forcing
mit
Gewalt
bewegt
;
gezwängt
;
gedrängt
;
gepresst
forced
jdn
.
nach
rechts
abdrängen
to
force
sb
.
to
the
right
ein
Flugzeug
zur
Landung
zwingen
to
force
down
an
aircraft
seine
Tränen
unterdrücken
to
force
back
one's
tears
Essen
hinunterwürgen
to
force
down
food
(
ein
Flugzeug
/Schiff
)
chartern
{vt}
[transp.]
to
charter
(an
aircraft/a
ship
)
charternd
chartering
gechartert
chartered
chartert
charters
charterte
chartered
gechartert
on
charter
(
ein
Flugzeug
)
einfliegen
{vt}
to
flight-test
(an
aircraft
)
einfliegend
flight-testing
eingeflogen
flight-tested
etw
.
enteisen
{vt}
(
Flugzeug
,
Straße
usw
.)
to
de-ice
sth
. (aircraft,
road
etc
.)
enteisend
de-icing
enteist
de-iced
enteist
de-ices
enteiste
de-iced
(
ein
Transportmittel
)
entführen
; (
ein
Schiff
)
kapern
{vt}
to
hijack
sth
.
entführend
;
kapernd
hijacking
entführt
;
gekapert
hijacked
entführt
;
kapert
hijacks
entführte
;
kaperte
hijacked
ein
Flugzeug
entführen
to
hijack
an
aircraft
klettern
{vi}
;
erklettern
;
erklimmen
;
steigen
;
besteigen
;
ersteigen
{vt}
to
climb
kletternd
;
erkletternd
;
erklimmend
;
steigend
;
besteigend
;
ersteigend
climbing
geklettert
;
erklettert
;
erklommen
;
gestiegen
;
bestiegen
;
erstiegen
climbed
er/sie
klettert
;
er/sie
erklimmt
;
er/sie
besteigt
;
er/sie
ersteigt
he/she
climbs
ich/er/sie
kletterte
;
ich/er/sie
erklomm
;
ich/er/sie
bestieg
;
ich/er/sie
erstieg
I/he/she
climbed
er/sie
ist/war
geklettert
;
er/sie
hat/hatte
erklommen
;
er/sie
hat/hatte
bestiegen
;
er/sie
hat/hatte
erstiegen
he/she
has/had
climbed
auf
einen
Baum
klettern
to
climb
a
tree
Das
Flugzeug
steigt
auf
10
km
Höhe
.
The
plane
climbs
to
32808
,4
feet
.
etw
.
nach
unten
neigen
;
etw
.
nach
vorne
absenken
{vt}
to
move
sth
.
downward
;
to
lower
sth
.
downward
;
to
dip
sth
.
nach
unten
neigend
;
nach
vorne
absenkend
moving
downward
;
lowering
downward
;
dipping
nach
unten
geneigt
;
nach
vorne
abgesenkt
moved
downward
;
lowered
downward
;
dipped
Er
neigte
seinen
Kopf
nach
unten
.
He
lowered
his
head
downward
.
Das
Flugzeug
senkte
seine
Flügel
ab
.
The
plane
dipped
its
wings
.
reisen
;
fahren
{vi}
[transp.]
to
travel
reisend
;
fahrend
travelling
;
traveling
[Am.]
gereist
;
gefahren
travelled
;
traveled
[Am.]
er/sie
reist
he/she
travels
ich/er/sie
reiste
I/he/she
travelled
er/sie
ist/war
gereist
he/she
has/had
travelled
mit
dem
Flugzeug
reisen
to
travel
by
air
zur
Arbeit
fahren
to
travel
to
work
um
die
halbe
Welt
reisen
to
travel
halfway
across
the
world
bei
Auslandsreisen
;
auf
Auslandsreisen
when
travelling
abroad
viel
gereist
sein
to
have
travelled
a
lot
durch
ganz
Deutschland
reisen
to
travel
all
over
Germany
;
to
travel
throughout
Germany
in
den
USA
umherreisen
to
travel
around
the
US
auf
Reisen
sein
to
be
traveling
erster/zweiter
Klasse
reisen
(
Bahn
)
to
travel
first/second
class
(railway)
Bist
du
schon
mal
ins
Ausland
gereist
?
Have
you
ever
travelled
outside
your
home
country
?
Wenn
ich
nach
Cardiff
muss
,
fahre
ich
lieber
die
längere
Strecke
.
If
I
have
to
go
to
Cardiff
, I
prefer
to
travel
on
the
longer
route
.
stürzen
;
abstürzen
{vi}
to
crash
stürzend
;
abstürzend
crashing
gestürzt
;
abgestürzt
crashed
stürzt
(
ab
)
crashes
stürzte
(
ab
)
crashed
in
die
Tiefe
stürzen
to
crash
to
the
ground
Das
Flugzeug
stürzte
kurz
nach
dem
Start
ins
Mittelmeer
.
The
aircraft
crashed
into
the
Mediterranean
shortly
after
take-off
.
Der
Ballon
fing
Feuer
und
stürzte
aus
einer
Höhe
von
150
Metern
in
die
Tiefe
.
The
balloon
caught
fire
and
crashed
to
the
ground
from
a
height
of
150
metres
.
etw
.
überholen
und
neu
ausstatten
;
neu
ausrüsten
;
umrüsten
{vt}
(
Schiff
,
Flugzeug
,
Gebäude
etc
.)
to
refit
sth
.;
to
re-equip
sth
.;
to
rejig
sth
.
[Br.]
[coll.]
;
to
rejigger
sth
.
[Am.]
[coll.]
(ship,
aircraft
,
bulding
etc
.)
überholend
und
neu
ausstattend
;
neu
ausrüstend
;
umrüstend
refitting
;
re-equipping
;
rejigging
;
rejiggering
überholt
und
neu
ausgestattet
;
neu
ausgerüstet
;
umgerüstet
refitted
;
re-equipped
;
rejigged
;
rejiggered
auf
dem
Weg
;
unterwegs
(
von/nach
)
on
the
way
;
on
your
way
;
en
route
(from/to)
auf
dem
üblichen
Wege
by
the
usual
route
Die
Sammlung
ist
bereits
auf
dem
Weg
nach
Amerika
/
nach
Amerika
unterwegs
.
The
collection
is
already
on
its
way/en
route
to
America
.
Der
Reisebus
ist
auf
dem
Weg
nach
Heathrow
.
The
coach
is
en
route
for
Heathrow
.
Das
Flugzeug
war
von
Boston
nach
Zürich
unterwegs
,
als
in
der
Toilette
ein
Feuer
ausbrach
.
The
airplane
was
on
its
way/en
route
from
Boston
to
Zurich
when
a
fire
broke
out
in
the
lavatory
.
Auf
dem
Weg
zum
Hotel
kamen
wir
beim
Palais
mit
den
55
Stufen
vorbei
.
On
the
way/On
our
way/En
route
to
the
hotel
we
passed
the
Palais
with
its
55
stairs
.
Sie
waren
(
gerade
)
auf
dem
Nachhauseweg
.
They
were
on
their
way
home
.
Bin
schon
unterwegs
!
I'm
on
my
way
!
verunglücken
{vi}
to
meet
with
an
accident
verunglückend
meeting
with
an
accident
verunglückt
met
with
an
accident
verunglückt
meets
with
an
accident
verunglückte
met
with
an
accident
tödlich
verunglücken
to
be
killed
in
a
accident
im
Auto/
Flugzeug
verunglücken
to
be
in
a
car/plane
crash
More results
Search further for ""Flugzeug"":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners