DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
exploit
Search for:
Mini search box
 

228 results for exploit
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Andere dem Zulieferer auferlegte Beschränkungen wie die Auflage, keine eigene Forschung und Entwicklung zu betreiben, können hingegen unter Artikel 53 fallen. [EU] However, other restrictions imposed on the subcontractor such as the obligation not to conduct or exploit his own research and development may be caught by Article 53 [29].

Anreize für Kinos, die zu einem größeren Prozentsatz ausländische europäische Werke zeigen, die Möglichkeiten des digitalen Vertriebs zu nutzen [EU] Encourage cinemas showing a significant percentage of non-national European works to exploit the possibilities offered by digital distribution

Artikel 53 Absatz 1 findet zudem nur dann Anwendung, wenn die Vereinbarung den Anreiz für den Lizenznehmer verringert, seine eigene Technologie zu verbessern und zu verwerten. [EU] Moreover, Article 53(1) only applies where the agreement reduces the licensee's incentive to improve and exploit his own technology.

Auch die vierte in diesem Urteil genannte Voraussetzung sei erfüllt, da Synergien, die in der Vergangenheit nicht erschlossen werden konnten, nach der Umgestaltung der juristischen Person und der Satzung künftig genutzt würden. Die vierte Voraussetzung verlange nämlich nicht, dass der Dienst zu den geringstmöglichen Kosten erbracht werde, sondern nur, dass die Kosten denen eines durchschnittlichen, gut geführten Unternehmens entsprechen. [EU] The fourth condition laid down by this case-law would also be satisfied, since synergies which it was impossible to exploit in the past will be exploited with the recasting of the legal organisation and the statutes, since this fourth condition does not require the service to be performed at the least cost possible, but that the costs correspond to those which a typical, well-run undertaking would have incurred.

Auf der Tagung des Europäischen Rates am 25. und 26. März 2004 in Brüssel wurde ferner darauf hingewiesen, dass saubere Technologien notwendig sind, um die möglichen Synergien zwischen Unternehmen und Umwelt vollständig zu nutzen. [EU] The Brussels European Council of 25 and 26 March 2004 added that clean technologies are vital to fully exploit synergies between enterprise and the environment.

Auf ihnen werden verfügbare FuEuI-Kapazitäten zur Entwicklung neuer oder verbesserter Produkte und Verfahren für diese Produktmärkte genutzt und damit wirtschaftliches Wachstum gefördert. [EU] R&D&I takes place through a series of activities, which are upstream to a number of product markets, and which exploit available R&D&I capabilities to develop new or improved products [10] and processes in these product markets, thus fostering growth in the economy.

auf marktorientierte Forschung und Entwicklung ausgerichtet; sie sollten von kurz- bis mittelfristiger Dauer sein und anspruchsvolle Forschungs- und Entwicklungsarbeit betreffen; KMU sollten die Fähigkeit zur Nutzung der Projektergebnisse innerhalb eines realistischen Zeitrahmens demonstrieren [EU] targeted at market-oriented R & D, and should be of short to medium term duration and address challenging R & D work; SMEs should demonstrate the capability to exploit the project results within a realistic time frame

Aus dem Umstrukturierungsplan vom Januar 2012 geht hervor, dass die Strategie der BIC darin besteht, sich auf das Kerngeschäft, d. h. das Privatkundengeschäft, zu konzentrieren und das Netzwerk der BPN dafür zu nutzen, sich als Referenzbank zur Unterstützung von Handel und Finanztransaktionen zwischen Portugal und Angola zu positionieren. [EU] According to the January 2012 Restructuring Plan, BIC's strategy is to concentrate on the core retail business and to exploit BPN's network to become the reference bank to support trade and financial transactions between Portugal and Angola.

Ausnutzen spezifischer Merkmale des angewendeten Mobilfunkprotokolls (z.B. GSM) [EU] Exploit specific characteristics of the mobile telecommunications protocol employed (e.g., GSM)

Außerdem müssen auch Maßnahmen getroffen werden, um die sichere Nutzung des Internet und anderer Kommunikationstechnologien zu fördern, damit Bürger die Chancen ausschöpfen und deren Vorteile wirklich in Anspruch nehmen können. [EU] Moreover, in order to encourage citizens to exploit the opportunities and enjoy the positive benefits offered by the Internet and other communication technologies, measures promoting their safer use are also needed.

Außerdem sollte Bryne Fotball ASA für das Recht, den Namen und das Logo des Vereins sowie die Spieler an sich gewerblich zu nutzen, eine jährliche Gebühr an Bryne FK zahlen (Klausel 4.3). [EU] Bryne Fotball ASA was also to pay Bryne FK an annual fee for the right to exploit the club's name and logo, and the commercial exploitation of the players (Clause 4.3).

Außerhalb des Bereichs der echten Kartelle erfolgt eine Lizenzvergabe häufig deshalb, weil es für den Lizenzgeber effizienter ist, seine Technologie in Lizenz zu vergeben, anstatt sie selbst zu verwerten. [EU] Outside the context of hardcore cartels, licensing often occurs because it is more efficient for the licensor to licence the technology than to exploit it himself.

AVR IW habe als Makler fungiert, habe aber nicht die Möglichkeit gehabt, diese Position zu nutzen, um eine Überkompensierung zu erhalten, und habe dies auch nicht getan. [EU] The latter served as an intermediary but could not, and did not, exploit this position to obtain overcompensation.

Bei der Erteilung von Lizenzen zwischen Wettbewerbern kann die Tatsache, dass die Parteien die lizenzierte Technologie nicht nutzen, ein Hinweis darauf sein, dass die Vereinbarung ein verschleiertes Kartell ist. [EU] In the case of licensing between competitors, the fact that the parties do not exploit the licensed technology may be an indication that the arrangement is a disguised cartel.

Besondere Fertigkeiten erfordern dabei insbesondere die Auswahl und Verarbeitung der Rohware, die Kontrolle der Lake, der sog. "Salamora", die gegebenenfalls nachgefüllt werden muss, oder die Nutzung der Luftfeuchtigkeit und geringen Belüftung in den unterirdischen Lagerräumen. [EU] These skills include, for example, the ability to select and prepare the raw material, to monitor the 'salamora' or brine and reconstitute it when required and to exploit the humidity and poor ventilation of local cellars.

Da das Kapital der HLB zunächst keine Liquidität verschaffte, hatte die HLB zusätzliche Finanzierungskosten in Höhe des Kapitalbetrags, wenn sie die erforderlichen Mittel auf den Finanzmärkten aufnimmt, um die Geschäftsmöglichkeiten voll auszuschöpfen, die sich ihr durch das zusätzliche Eigenkapital eröffnen, d. h. um die risikogewichteten Vermögenswerte um das 12,5 fache des Kapitalbetrages auszuweiten (bzw. existierende Vermögenswerte in dieser Höhe zu erhalten). [EU] Since its capital did not provide any liquidity at first, HLB incurred additional financing costs to the extent of the amount of capital if it borrowed on the financial markets the funds necessary to exploit fully the business opportunities opened up by the additional own capital, i.e. to expand the risk-weighted assets by a factor of 12,5 (or to maintain existing assets at this level).

Da der für die Gewinnbeteiligung festgesetzte Schwellenwert nicht indexiert wird, ist ein unerwarteter Gewinn für die Stadt (Vermieterin) nach Ansicht des Sachverständigen durchaus möglich, auch wenn der Betreiber (Mieter) nicht von der Investition in den Komplex profitiert. [EU] As the thresholds set in the profit-sharing arrangement were not subject to indexation, the municipality, as the lessor, might well secure a windfall profit even if the operator, as the lessee, did not exploit the investment in the complex.

Da die fragliche Stille Einlage der HLB zunächst keine Liquidität verschafft, hatte die HLB zusätzliche Finanzierungskosten in Höhe des Kapitalbetrags, wenn sie die erforderlichen Mittel auf den Finanzmärkten aufnahm, um die Geschäftsmöglichkeiten voll auszuschöpfen. [EU] Since the silent partnership contribution to HLB in question did not provide any liquidity initially, HLB incurred additional financing costs up to the amount of the capital when it borrowed on the financial markets the resources needed to exploit the business opportunities to the full.

Da die WTO-Obergrenze für Ausfuhren im Wirtschaftsjahr 2010/11 nicht vollständig ausgeschöpft wurde, sollte die Höchstgrenze für Ausfuhren um 700000 Tonnen angehoben werden, damit alle etwaigen Absatzmöglichkeiten für das Erzeugnis genutzt werden können. [EU] Taking into account that the WTO ceiling for exports in the 2010/2011 marketing year has not been fully used, it is appropriate to increase the export quantitative limit by 700000 tonnes, to exploit all possible outlet for the product available.

Da die WTO-Obergrenze für Ausfuhren im Wirtschaftsjahr 2011/12 nicht vollständig ausgeschöpft wurde, sollte die Mengenbegrenzung für Ausfuhren von Nichtquotenzucker um 700000 Tonnen angehoben werden, damit alle etwaigen Absatzmöglichkeiten für das Erzeugnis genutzt werden können. [EU] Taking into account that the WTO ceiling for exports in the 2011/2012 marketing year has not been fully used, it is appropriate to increase the export quantitative limit of out-of-quota sugar by 700000 tonnes, to exploit all possible outlet for the product available.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners