DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

52 similar results for aufnahm
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Similar words:
Aufnahme, Demo-Aufnahme, Gamma-Aufnahme, Laue-Aufnahme, Live-Aufnahme

Assimilation {f}; Aufnahme {f} [biol.] [listen] assimilation [listen]

Assimilierung {f}; Assimilation {f}; Aufnahme {f}; Integration {f}; Vereinnahmung {f} [listen] (cultural) assimilation [listen]

Aufnahme {f} (in) [listen] initiation (into) [listen]

Aufnahme {f} [photo.] [listen] taking; take [listen]

Aufnahme {f}; Ingestion {f} [med.] [listen] ingestion

Aufnahme {f} (von Wissen, Traditionen usw.) [phil.] [soc.] [listen] assimilation (of knowledge, traditions etc.) [listen]

Aufnahme {f}; Einverleibung {f} [listen] incorporation [listen]

Aufnahme {f} (aus der Luft) von Kräften aus der Tiefe des feindlichen Raumes [mil.] extraction operation

Einlieferung {f}; Aufnahme {f} (ins Krankenhaus) [listen] admission (to hospital) [listen]

Einstellen {n} eines Fahrzeugs in einen Zug/Zugsverband; Aufnahme {f} eines Fahrzeugs in einen Zug/Zugsverband (Bahn) marshalling of a vehicle; incorporation of a vehicle in a train; incorporation of a vehicle (railway)

Empfang {m}; Rezeption {f}; Aufnahme {f} [listen] [listen] reception; check-in desk [Am.] [listen]

Gamma-Aufnahme {f}; Gamma-Absorption {f} [phys.] [med.] gamma-ray absorption; gamma absorption

Hospitalisierung {f}; Aufnahme in ein Krankenhaus [med.] hospitalization; hospitalisation [Br.]

Inbetriebnahme {f}; Aufnahme {f} des Betriebs [adm.] [listen] start of operations

Inkorporation {f}; Aufnahme eines Stoffes [med.] incorporation [listen]

Nährstoffassimilation {f}; Aufnahme {f} von Nährstoffen durch den Körper [biochem.] nutrient assimilation; assimilation of nutrients by the body

technische Neubearbeitung {f} einer Aufnahme; Erstellung {f} einer neuen Kopiervorlage; Remastering {n} (Audio; Video, Film) remastering (audio, video, film)

Syntexis {f} (Aufnahme von fremdem Gestein in das Magma) [geol.] syntexis

Werkstückaufnahme {f}; Aufnahme {f}; Sitz {m} [mach.] [listen] [listen] receiver; receptable; seat [listen] [listen]

Wiederholung {f} (einer Aufnahme) (Audio; Video, Film) [listen] retake (audio, video, film)

abgeschlossene Aufnahme {f} closed entry

etw. ausblenden {vt} (Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren) [comp.] to comment outsth. (disable coding lines by enclosing them in a comment statement)

etw. (für die Aufnahme eines Brettes) nuten {vt} to cut a groove into sth.; to dado sth. [Am.]

eine Aufnahme (auf einen anderen Tonträger) überspielen {vt} (Audio) to transfer; to dub a recording (to another sound storage medium) [listen]

Aufnahme {f} (von Messdaten) [chem.] [techn.] [listen] pick up; logging (of measuring data) [listen] [listen]

Laue-Aufnahme {f} (Methode) Laue diffraction pattern; Laue (X-ray) pattern

Aufnahme {f}; Foto {n}; Film {m} [listen] [listen] [listen] picture [listen]

Aufnahmen {pl}; Fotos {pl}; Filme {pl} pictures [listen]

eine Aufnahme machen; ein Foto aufnehmen; fotografieren to take a picture [listen]

Aufnahmen machen to take pictures

Aufnahme {f} (in eine Organisation) [adm.] [listen] admission; admittance (to an organisation) [listen]

Aufnahme an die Universität university admission

in den Klub aufgenommen werden to gain admission to the club

Aufnahme {f} (bei einem Werkzeug) [techn.] [listen] socket (of a tool) [listen]

Aufnahme 1/4" oder 3/8" socket 1/4" or 3/8"

Aufnahme {f} [biol.] [listen] absorption [listen]

Giftaufnahme {f} toxin absorption

Vitamin- und Minerabstoffaufnahme {f} vitamin and mineral absorption

Aufnahme {f}; Einbeziehen {n} (von jdm./etw. in etw.) [listen] inclusion (of sb./sth. in sth.) [listen]

die Aufnahme eines Terminus in ein Wörterbuch the inclusion of a term in a dictionary

Aufnahme {f} (von etw.) (kartografische Vermessung) [listen] survey (of sth.) (mapping)

Geländeaufnahme {f}; Feldbegehung {f}; Oberflächenbegehung {f} (Archäologie) survey of the ground

bauliche Aufnahme survey of the buildings and site

geologische Aufnahme geological survey

topografische Aufnahme von etw. topographic survey of sth.

Aufnahme eines Bergwerks; markscheiderische Aufnahme survey of a mine

Aufnahme {f}; Einstellung {f}; Szene {f} (Foto, Film, TV) [listen] [listen] [listen] shot; take [listen]

subjektive Kameraeinstellung; subjektive Einstellung; subjektive Kamera; Subjektive {f} point-of-view shot; POV shot

Aufnahme von unten low-angle shot; tilt-up

Fahraufnahme {f}; Aufnahme mit der Kameraschiene travelling shot; tracking shot

Aufnahme {f} (von Wasser, Nahrung) [listen] intake [listen]

ernährungsbedingte Aufnahme von bestimmten Substanzen dietary intake of given substances

Aufzeichnung {f}; Aufnahme {f} [listen] [listen] record; recording [listen] [listen]

Aufzeichnungen {pl}; Aufnahmen {pl} records; recordings [listen]

Aufzeichnung mit doppelter Dichte [comp.] double density recording

Crimpwerkzeug {n}; Abquetschwerkzeug {n} [techn.] crimping tool

Crimpwerkzeuge {pl}; Abquetschwerkzeuge {pl} crimping tools

Aufnahme des Crimpwerkzeuges locator of a crimping tool

Demo-Aufnahme {f} demonstration recording; demo recording

Demo-Aufnahmen {pl} demonstration recordings; demo recordings

Einschulung {f} (Aufnahme in die Grundschule) [school] [adm.] admission into primary school

ein Kind von der Einschulung zurückstellen to postpone the date a child starts school

differenzierte Schuleingangsphase differentiated enrolment of elementary school

Empfang {m}; Aufnahme {f} (durch jdn.) [soc.] [listen] [listen] reception (by sb.) [listen]

jdm. einen herzlichen Empfang bereiten to give sb. a warm reception

Fotografie {f}; Photographie {f} [veraltend]; Foto {n}; Photo {n} [veraltend]; Fotoaufnahme {f}; Aufnahme {f} [photo.] [listen] [listen] photograph; photo; photographic picture; shot [listen] [listen] [listen]

Fotografien {pl}; Photographien {pl}; Fotos {pl}; Photos {pl}; Fotoaufnahmen {pl}; Aufnahmen {pl} photographs; photos; photographic pictures; shots

Haftfoto {n} (eines Inhaftierten) custody photograph (of a detainee)

ein Foto ausarbeiten/entwickeln to develop a photo

Das Foto war eine Montage. The photo was a composite.

unbemerkte/nicht gestellte Aufnahmen machen to take candid shots

Gegenmutter {f}; Kontermutter {f} [techn.] counter nut; check nut; jam nut

Gegenmuttern {pl}; Kontermuttern {pl} counter nuts; check nuts; jam nuts

Aufnahme für die Gegenmutter jam nut receptacle

Mitschnitt {m}; Live-Aufnahme {f} (Audio) (Video) live recording

Mitschnitte {pl}; Live-Aufnahmen {pl} live recordings

Möglichkeit {f} der Aufnahme / Anerkennung / Bewilligung / Ermächtigung; Chancen {pl} der Aufnahme / Anerkennung / Bewilligung (von jdm./etw.) acceptability (of sb./sth.)

die Chancen von Schulabsolventen, an einer Hochschule aufgenommen zu werden the acceptability of school leavers to universities

Bedingungen für die Abnahmeprüfung [techn.] conditions of acceptability; acceptability conditions

breite Quernut {f} (zur Aufnahme eines Brettes) dado [Am.]

breite Quernuten {pl} dados; dadoes

Schnappschuss {m} (spontane Aufnahme) [photo.] snapshot; snap (spontaneous photo)

Schnappschüsse {pl} snapshots; snaps

Sievert {n} /Sv/ (Einheit für die Aufnahme radioaktiver Strahlung) sievert /Sv/ (unit of radiation absorption)

Millisievert {n} /mSv/ millisievert /mSv/

vier Millisievert pro Jahr four millisievert per year

Tagesordnung {f}; Agenda {f}; Geschäftsliste {f} [Schw.]; Traktandenliste {f} [Schw.]; Tagliste {f} [Schw.] [adm.] agenda {pl}; docket [Am.] [listen]

auf der Tagesordnung stehen to be/appear on the agenda

ganz oben auf der Tagesordnung stehen to be high on the agenda; to be top of the agenda

etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren [Schw.] to put/place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda

etw. von der Tagesordnung absetzen to take sth. off the agenda

etw. von der Tagesordnung streichen to remove sth. from the agenda

die Tagesordnung aufstellen/festsetzen to draw up/prepare/set the agenda

einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen [übtr.] to set the agenda for sth.

seine eigenen Pläne/Ziele verfolgen to have/push one's own agenda

die politischen/wirtschaftlichen/gesetzgeberischen Vorhaben the political/economic/legislative agenda

Annahme der Tagesordnung adoption of the agenda

Aufnahme in die Tagesordnung inclusion in the agenda

Was steht heute auf der Tagesordnung? What's on the agenda today?

Tonaufnahme {f}; Aufnahme {f}; Tonaufzeichnung {f}; Aufzeichnung {f}; Einspielung {f} (Audio) [listen] [listen] sound recording; recording (audio) [listen]

Tonaufnahmen {pl}; Aufnahmen {pl}; Tonaufzeichnungen {pl}; Aufzeichnungen {pl}; Einspielungen {pl} sound recordings; recordings

Gesamtaufnahme {f}; Gesamteinspielung {f} (eines mehrteiligen musikalischen Werks) complete recording (of a musical work); recording of the complete (musical) work

eine Tonaufnahme abmischen to mix a recording

eine Tonaufnahme endbearbeiten to master a recording

Vertiefung {f} (zur Aufnahme von Flüssigkeiten) [listen] well (to hold liquids) [listen]

In die Mitte des Mehls eine Vertiefung drücken und die Milch und die Eier hineingeben. [cook.] Make a well in the middle of the flour and add the milk and the eggs.

analoge Aufnahme und Abmischung, digitale Endbearbeitung /AAD/ (Audio) [techn.] analog recording and mixing; digital mastering /AAD/

analoge Aufnahme, digitale Abmischung und Endbearbeitung /ADD/ (Audio) [techn.] analog recording, digital mixing and mastering /ADD/

analoge Aufnahme, Abmischung und Endbearbeitung /AAA/ (Audio) [techn.] analog recording, mixing, and mastering /AAA/

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org