DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
dead
Search for:
Mini search box
 

209 results for DEAD
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 English  German

to stop dead; to stop dead in your tracks; to be rooted to the spot wie erstarrt sein; zur Salzsäule erstarren; wie angewurzelt stehen bleiben {vi}

brain-dead; birdbrained [coll.] [fig.] gehirnamputiert {adj} [ugs.] [übtr.]

to be birdbrained; to be a bird brain [pej.] ein Spatzenhirn haben

brain-dead [Br.]; braindead [Am.] gehirntot; hirntot {adj} [med.]

to be hot for; to be dead keen on geil sein {v} auf [ugs.]

to flog a dead horse; to beat a dead horse [Am.] auf einer (längst entschiedenen/geklärten) Sache herumreiten; mit einer Sache wieder um die Ecke kommen {v}

to be dead in the water (of a ship) manövrierunfähig sein; manövrierunfähig im Wasser treiben (Schiff) {vi} [naut.]

stone-dead; dead as a doornail [fig.] mausetot {adj} [ugs.]

(as) quiet as a mouse/lamb; dead quiet mucksmäuschenstill; mäuschenstill {adj}

seemingly dead scheintot {adj}

to be dead against sth.; to be totally opposed to sth. strikt gegen etw. sein {v}

to be dead beat; to be dead on your feet todmüde sein {v}

a dead duck ein totgeborenes Kind; eine verlorene Sache [übtr.]

who is/was thought/believed/supposed to be dead totgeglaubt {adj}

declared dead; written off [fig.] totgesagt {adj}

free of dead space totraumfrei {adj} [mach.] [techn.]

drop-dead umwerfend; atemberaubend {adv}

drop-dead gorgeous wahnsinnig gutaussehend; fantastisch aussehend

to be dead on one's feet vollkommen verausgabt sein {v}

He's a dead loss.; He is a hopeless case.; He is unimprovable. Bei ihm ist Hopfen und Malz verloren. [übtr.]

That's dead and buried [fig.]; That's over and done with. Darüber ist längst Gras gewachsen. [übtr.]

All characters and events depicted in this film are entirely fictitious. Any similarity to actual events or persons, living or dead, is purely coincidental. Die Personen und die Handlung des Films sind frei erfunden. Etwaige Ähnlichkeiten mit tatsächlichen Begebenheiten oder lebenden oder verstorbenen Personen wären rein zufällig.

He has reached a dead end. Er ist auf den toten Punkt gekommen.

He's dead from the neck up. Er ist ein taube Nuss.

Hares may pull dead lions by the beard. [prov.] Ist der Löwe tot, so rauft ihn auch der Hase beim Bart. [Sprw.]

Better a living dog than a dead lion. [prov.] Lieber dumm leben, als gescheit sterben. [Sprw.]

Operation successful, patient dead! Operation gelungen, Patient tot! [übtr.]

She cut him dead.; She ignored him. Sie schnitt ihn.; Sie ignorierte ihn.

Queen Anne is dead! [fig.] So ein Bart!

shooting dead Erschießen {n}

dummy gate; dummy road; fast place; dead end; blind level; stub entry Blindort {m} [min.]

wall rock; adjoining rock; inclosing rock; neighbouring rock; surrounding rock; dead rock; rock wall; associated strata Nebengestein {n} [min.]

stillwater; dead water Stillwasser {n}

'The Isle of the Dead' (by Rachmaninov / work title) "Die Toteninsel" (von Rachmaninow / Werktitel) [mus.]

'The Naked and the Dead' (by Mailer / work title) "Die Nackten und die Toten" (von Mailer / Werktitel) [lit.]

'When We Dead Awaken' (by Ibsen / work title) "Wenn wir Toten erwachen" (von Ibsen / Werktitel) [lit.]

'Dead Souls' (by Gogol / work title) "Die toten Seelen" (von Gogel / Werktitel) [lit.]

'The Isle of the Dead' (by Boecklin / work title) "Die Toteninsel" (von Boecklin / Werktitel) [art]

dead-mould aluminium casting Aluminiumformguss {m} [techn.]

distribution box; junction box; conduit box Abzweigdose {f}; Verteilerdose {f}; Verbindungsdose {f} (in der Wand) [electr.]

distribution boxes; junction boxes; conduit boxes Abzweigdosen {pl}; Verteilerdosen {pl}; Verbindungsdosen {pl}

surface-mounted junction box Aufputzverteilerdose {f}

dead-end distribution box Endverteilerdose {f}

cable junction box Kabelverbindungsdose {f}

lever escapement; anchor escapement; recoil escapement; escapement mechanism (timepiece) Ankerhemmung {f}; Ankergang {m} (Uhr)

ratchet tooth escapement englische Ankerhemmung

straight-line escapement; straight-line lever escapement; clubtooth lever escapement Ankerhemmung in gerader Linie

dead-beat escapement Graham-Hemmung {f}; ruhender Ankergang {m}

double roller escapement Ankerhemmung mit Doppelrolle

arrival /arr./ Ankunft {f} /Ank./; Eintreffen {n}; Erscheinen {n}

on arrival bei Ankunft

dead on arrival /DOA/ bei Ankunft bereits tot

until their arrival bis zu deren Ankunft

job [listen] Arbeit {f}; Beruf {m}; Tätigkeit {f} [listen] [listen] [listen]

a never-ending job Arbeit ohne Ende

a tough job ein schweres Stück Arbeit; ein Knochenjob [ugs.]

actual job; job held; occupation held ausgeübter Beruf

dead-end job Beruf ohne Zukunft

the Resurrection die Auferstehung {f} [relig.]

the rising of the dead die Auferstehung der Toten

the resurrection of Jesus from the dead die Auferstehung/Auferweckung Jesu von den Toten

qualifying heat; heat [listen] Ausscheidungslauf {m}; Ausscheidungsrennen {n} [sport]

the heats die Ausscheidungsphase; der Ausscheidungsdurchgang

intermediate heat Zwischenlauf {m}; Zwischenrennen {n}

dead heat totes Rennen

inland lake; lake (large body of standing water) [listen] Binnensee {m}; See {m} (größeres Gewässer mit stehendem Wasser)

inland lakes; lakes Binnenseen {pl}; Seen {pl}

lake without outflow; imprisoned lake abflussloser See

Alpine lake Alpensee {m}

perialpine lake Alpenrandsee {m}

oxbow lake Altwassersee {m}

glacial lake glazialer See

clear-water lake Klarwassersee {n}

lakelet (→ tarn) kleiner See

pondlet kleiner natürlicher See

seasonal lake; temporary lake; intermittent lake periodischer See

extinct lake; filled lake verlandeter See

volcanic lake Vulkansee {m}

dead lake zuflussloser See

open lake See mit Ausfluss

stratified lake See mit geschichtetem Wasserkörper

a house on a lake; a lake house ein Haus am See

lathe; lathe machine [listen] Drehbank {f}; Drehmaschine {f}; Drehautomat {m} [techn.]

lathes; lathe machines Drehbänke {pl}; Drehmaschinen {pl}; Drehautomaten {pl}

front-operated lathe Frontdrehmaschine {f}

chuck lathe Futterdrehbank {f}

selective-head lathe; selective-head engine lathe [Am.] Leitspindeldrehbank {f} mit Räderspindelstock

sliding, surfacing and screw-cutting lathe; s., s. and s.c. lathe Leit- und Zugspindeldrehmaschine {f}

gantry lathe Prismendrehbank {f}

back knife gauge lathe [Br.]; back knife gage lathe [Am.] Schablonendrehmaschine {f} mit Hintermesser

double-centre lathe [Br.]; double-center lathe [Am.] Tischlerdrehbank {f} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinerdrehbank {f} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]

universal lathe; centre lathe [Br.]; center lathe [Am.]; engine lathe [Am.] Universaldrehbank {f}; Universaldrehmaschine {f}; Spitzendrehbank {f}; Spitzendrehmaschine {f}; Leitspindeldrehmaschine {f}

dead-center lathe Drehbank mit feststehender Reitstockspitze

treadle lathe Drehbank mit Pedalantrieb

bar lathe [Br.] kleine Drehmaschine mit stangenförmigem Bett

line of rails; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; rails; track; tracks (line of rails on sleepers) (railway) [listen] [listen] Eisenbahngleis {n}; Bahngleis {n}; Gleis {n}; Geleise {pl} [Ös.] [veraltend]; Geleise {n} [Schw.] (Verbindung aus Schienen und Schwellen) (Bahn) [listen]

lines of rails; railway lines; railroad lines; rails; tracks; tracks; metals [Br.] [listen] [listen] Eisenbahngleise {pl}; Bahngleise {pl}; Gleise {pl}; Geleise {pl}

departure track Abfahrtsgleis {n}; Ausfahrgleis {n}

arrival track; reception track Ankunftsgleis {n}; Einfahrgleis {n}

headshunt track [Br.]; escape track [Am.] Ausziehgleis {n} (zum Rangieren)

station rails; station track Bahnhofsgleis {n}

coaling road; coal track [Am.] Bekohlungsgleis {n}

fanning-out tracks Fächergleise {pl}; Strahlengleise {pl}

adjacent track Nachbargleis {n}

ballasted track with frame sleepers Rahmenschwellengleis {n}

allocation track Richtungsgleis {n}

advance classification track Sammelgleis {n}

ballasted track beschottertes Gleis; Schottergleis {n}

dead-end track Stumpfgleis {n}; totes Gleis {n}

locomotive rails; locomotive track; engine rails [Am.] Triebfahrzeugverkehrsgleis {n}; Lokomotivverkehrsgleis {n}; Lokomotivgeleise {n} [Schw.]

connecting line; connecting track; junction line; junction track Verbindungsgleis {n}

holding track Wartegleis {n}

exchange track; interchange track Wechselgleis {n}; Übergabegleis {n}

entry line; arrival line; leading-in line; approach track Zufahrtgleis {n}; Zufuhrgleis {n}

curved track gebogenes Gleis

straight track gerades Gleis

blocked line; blocked track gesperrtes Gleis

superelevated track; canted track überhöhtes Gleis; in Überhöhung gelegenes Gleis; Gleis in Überhöhung

downgrade track [Am.] Gleis im Gefälle

mixed-gauge track Gleis mit zwei Spurweiten; doppelspuriges Gleis

triple-gauge track Gleis mit drei Spurweiten

mixed-gauge track with three rails dreischieniges Gleis; Dreischienengleis

to clear the line; to clear the track das Gleis frei machen

The train ran off the rails / jumped the rails.; The train was derailed. Der Zug sprang aus dem Gleis / aus den Geleisen.; Der Zug sprang aus den Schienen.

in earnest im Ernst; ernsthaft {adv} [listen]

in dead earnest in vollem Ernst

This time I'm in earnest about it. Diesmal ist es mir Ernst damit.

window [listen] Fenster {n} [constr.] [arch.] [listen]

windows Fenster {pl} [listen]

aluminium window; window of aluminium [Br.]; aluminum window; window of aluminum [Am.] Aluminiumfenster {n}

hinged window; vent window Ausstellfenster {n}

Venetian window dreigeteiltes Fenster

church window Kirchenfenster {n}

up-and-over window Kniestockfenster {n}

dead window Scheinfenster {n}

gap window; eyelet Schlitzfenster {n}

panel window Sprossenfenster {n}

wine window Weinfenster {n} [hist.]

window to front Fenster nach vorne

out of the window zum Fenster hinaus

windowed mit Fenstern versehen

to stick one's neck out; to go too far sich zu weit aus dem Fenster lehnen [übtr.]; zu weit gehen

window with protective shell Fenster mit Vorsatzschale

Can we open a window please? Können wir bitte ein Fenster aufmachen?

finger Finger {m} [anat.] [listen]

fingers Finger {pl} [listen]

little finger; pinkie [Am.]; pinky [Am.] kleiner Finger; Gesellschaftsfinger {m}

middle finger Mittelfinger {m}

ring finger Ringfinger {m}

forefinger; index finger; pointer finger [Am.] [children's speech]; digitus secundus [med.] Zeigefinger {m}

dead finger abgestorbener Finger

plexor; plessor perkutierender Finger

spring finger; trigger finger (tendosynovitis) schnellender/springender Finger (bei Sehnenscheidenentzündung) [listen]

to point the finger at sb. [fig.] mit dem Finger auf jdn. zeigen; jdn. beschuldigen

not to budge an inch from sth. keinen Finger breit von etw. abgehen / abweichen

to smack sb. on the hand; to rap sb. on/over the knuckles jdm. eins auf die Finger geben

to stand around with your finger in your mouth mit dem Finger im Mund dastehen

to have sticky fingers lange Finger (machen) [übtr.] (stehlen)

I can do it blindfold / with my eyes closed. [fig.] Das mache ich mit dem kleinen Finger!; Das habe ich im kleinen Finger! [übtr.]

Their fingers were lovingly interlocked. Ihre Finger waren liebevoll (ineinander) verschränkt.

He won't stir a finger.; He won't lift a finger. Er rührt keinen Finger.

He doesn't lift a finger. Er macht keinen Finger krumm.

freight; freightage (lorry, train, ship, aircraft); cargo (lorry, ship, aircraft); lading; load (of a means of transport) [listen] [listen] [listen] Frachtgut {n}; Fracht {f}; Ladung {f} (eines Transportmittels) [transp.] [listen] [listen]

freight; freight good; freights [listen] Frachtgüter {pl}

containerized freight; containerized cargo Containerfracht {f}; Containerladung {f}

dead freight Fehlfracht {f}; Ausfallfracht {f}; zu zahlende aber nicht genutzte Fracht

full lorry load [Br.]; full truck load /FTL/ [Am.] volle LKW-Ladung; LKW-Komplettladung; Komplettladung {f}

bulk cargo Massenfrachtgut {n}; Massenfracht {f}; Massengutladung {f}; Massenladung {f}; Schüttladung {f}; sperrige Ladung

grouped goods; groupage freight; consolidated cargo Sammelgut {n}; Sammelladung {f}

shipload; ship's freight Schiffsfracht {f}; Schiffsladung {f}; Cargo {m}

general/mixed cargo (ship); part-load (railway); mixed carload [Am.] (railway); less-than-carload lot /LCL/ [Am.] (railway); package freight [Am.] [listen] Stückgutfracht {f}; Stückgutladung {f}

partial load; part load; less-than-lorry-load [Br.] /LLL/; less-than-truckload [Am.] /LTL/; less-than-wagon-load [Br.] (railway); less-than-carload [Am.] /LTC/ (railway) Teilladung {f}

wagon load [Br.]; carload [Am.] (railway) Wagenladung {f} (Bahn)

trainload Zugladung {f}

dangerous cargo gefährliche Ladung

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners