A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
85
similar
results for oyster men
Search single words:
oyster
·
men
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Narzissen
{pl}
(
Narcissus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
daffodils
;
jonquils
;
narcissus
(botanical
genus
)
Gelbe
Narzisse
{f}
;
Trompeten-Narzisse
{f}
;
Osterglocke
{f}
;
Osterglöckchen
{n}
(
Narcissus
pseudonarcissus
)
wild
daffodil
;
Lent
lily
Neurose
{f}
[psych.]
neurosis
Neurosen
{pl}
neuroses
Abwehrneurose
{f}
defence
neurosis
[Br.]
;
defense
neurosis
[Am.]
Aktualneurose
{f}
actual
neurosis
angstbedingte
Neurose
;
Angstneurose
{f}
anxiety
neurosis
Begehrensneurose
{f}
;
Tendenzneurose
{f}
compensating
neurosis
Herzneurose
{f}
cardiac
neurosis
hysterische
Neurose
hysterical
neurosis
frühkindliche
Neurose
;
infantile
Neurose
infantile
neurosis
;
childhood
neurosis
konfiktbedingte
Neurose
;
psychogene
Neurose
;
Psychoneurose
{f}
psychoneurosis
;
psychoneurotic
disorder
lokale
Neurose
localized
neurosis
;
toponeurosis
narzisstische
Neurose
(
Freud
)
narcissistic
neurosis
(Freud)
Profilneurose
{f}
neurotic
need
for
social
recognition
traumatische
Neurose
traumatic
neurosis
Übertragungsneurose
{f}
(
Freud
)
transference
neurosis
(Freud)
vegetative
Neurose
vegetative
neurosis
Zwangsneurose
{f}
compulsion
neurosis
;
obsessive-compulsive
disorder
;
obsessive
neurosis
;
obsessional
neurosis
Obsternte
{f}
[agr.]
crop
of
fruit
Obsternten
{pl}
crops
of
fruit
Osterei
{n}
Easter
egg
Ostereier
{pl}
Easter
eggs
Ostereier
suchen
to
be
hunting
for
Easter
eggs
Osterhase
{m}
Easter
Bunny
;
Easter
Rabbit
[Am.]
Osterhasen
{pl}
Easter
Bunnies
;
Easter
Rabbits
Osterkorb
{m}
;
Osterkörbchen
{n}
Easter
basket
[Am.]
Osterkörbe
{pl}
;
Osterkörbchen
{pl}
Easter
baskets
Ostern
{n}
;
Osterfest
{n}
[relig.]
Easter
zu
Ostern
;
an
Ostern
[Süddt.]
[Schw.]
at
Easter
Frohe
Ostern
!;
Fröhliche
Ostern
!
Happy
Easter
!
wenn
Ostern
und
Weihnachten
auf
einen
Tag
fallen
[humor.]
when
hell
freezes
over
Osterfeiertag
{m}
Easter
holiday
Osterfeiertage
{pl}
Easter
holidays
am
ersten
Osterfeiertag
on
Easter
Sunday
am
zweiten
Osterfeiertag
on
Easter
Monday
über
die
Osterfeiertage
over
the
Easter
weekend
Rätselaufgabe
{f}
;
Rätselwettbewerb
{m}
;
Rätselbewerb
{m}
[Ös.]
mystery
challenge
Rätselaufgaben
{pl}
;
Rätselwettbewerbe
{pl}
;
Rätselbewerbe
{pl}
mystery
challenges
Religion
{f}
/Rel
./
religion
/rel
./
Religionen
{pl}
religions
ekstatische
Religion
ecstatic
religion
Mysterienreligion
{f}
mystery
religion
fassungslos
sein
to
lose
one's
religion
[fig.]
Rosenkranzgeheimnisse
{pl}
[relig.]
mysteries
of
the
rosary
die
freudenreichen
Geheimnisse
the
joyful
mysteries
die
glorreichen
Geheimnisse
the
glorious
mysteries
die
lichtreichen
Geheimnisse
the
luminous
mysteries
die
schmerzhaften
Geheimnisse
the
sorrowful
mysteries
(
medialer
)
Rummel
{m}
;
Zirkus
{m}
;
Gedöns
{n}
[ugs.]
;
Hype
{m}
;
Hysterie
{f}
(
um
etw
.)
[soc.]
hype
(about/surrounding
sth
.)
Presserummel
{m}
;
Medienrummel
{m}
;
Medienwirbel
{m}
;
Medienhype
{m}
press
hype
;
media
hype
Werbegedöns
{n}
promotional
hype
Schiefhals
{m}
;
Torticollis
{m}
[med.]
torticollis
;
wryneck
;
loxia
;
trachelocyllosis
hysterischer
Torticollis
hysterical
torticollis
labyrinthärer
Torticollis
labyrinthine
torticollis
myogener
Torticollis
myogenic
torticollis
neurogener
Torticollis
neurogenic
torticollis
reflektorischer
Torticollis
reflex
torticollis
spastischer
Torticollis
spasmodic
torticollis
;
intermittent
torticollis
;
rotatory
tic
Schüren
{n}
{+Gen.};
Geschäftemacherei
{f}
(
mit
einer
Sache
);
Macherei
{f}
[in Zusammensetzungen];
Mache
{f}
[in Zusammensetzungen]
[pej.]
mongering
Angstmacherei
{f}
;
Angstmache
{f}
fear-mongering
;
fearmongering
;
scare-mongering
;
scaremongering
;
scare
tactics
systematisches
Diffamieren
in
den
sozialen
Medien
social
media
smear-mongering
Geheimniskrämerei
{f}
;
Geheimtuerei
{f}
mystery-mongering
Geschäftemacherei
{f}
mit
erfundenen
Krankheiten
[pej.]
[pharm.]
disease
mongering
;
healthism
Sensationshascherei
{f}
sensation-mongering
Panikmache
{f}
panic-mongering
Profitsucht
{f}
;
Profitgier
{f}
profit-mongering
;
greed
for
profit
Schüren
von
Hass
hate-mongering
Skandalisieren
{n}
;
künstliches
Aufbauschen
{n}
scandal-mongering
Streuen
{n}
von
Gerüchten
;
Kolportage
{f}
rumour-mongering
[Br.]
;
rumor-mongering
[Am.]
Er
ist
ein
kriegstreiberischer
Diktator
.
He
is
a
war-mongering
dictator
.
ein
Schuss
;
ein
Hauch
;
ein
bisschen
{+Nom.}
a
dash
of
sth
.
Gin
mit
einem
Schuss
Tonic
gin
with
a
dash
of
tonic
ein
Hauch
von
Geheimnis
a
dash
of
mystery
Ein
Tafelmajor
bringt
Farbe
in
Ihre
Feier
.
A
toastmaster
adds
a
dash
of
colour
to
your
ceremony
.
Stottern
{n}
(
Sprachstörung
)
[med.]
stutter
;
stuttering
;
stammer
;
stammering
;
maunt
[Sc.]
;
mant
[Sc.]
(speech
impedi
men
t
)
hysterisches
Stottern
psychogenic
stuttering
physiologisches
Stottern
physiological
stuttering
Er
stotterte
fürchterlich
.
He
had
a
terrible
stutter
.
Täuschungsschiff
{n}
;
U-Boot-Falle
{f}
[mil.]
decoy
ship
;
decovy
vessel
;
special
service
ship
;
Q-ship
;
Q-boat
;
mystery
ship
Täuschungsschiffe
{pl}
;
U-Boot-Fallen
{pl}
decoy
ships
;
decovy
vessels
;
special
service
ships
;
Q-ships
;
Q-boats
;
mystery
ships
verdeckte
Testkäufe
{pl}
;
anonyme
Testkäufe
{pl}
[econ.]
mystery
shopping
Testkäufe
durchführen
to
conduct
mystery
shopping
zum
Totlachen
sein
;
zum
Brüllen
(
komisch
)
sein
;
zum
Schießen
sein
{v}
to
be
uproariously
funny
;
to
be
hysterically
funny
Das
ist
zum
Brüllen
!
It's
enough
to
make
a
cat
laugh
!
Urlaubsreiseverkehr
{m}
;
Reiseverkehr
{m}
;
Urlaubsreisewelle
{f}
;
Reisewelle
{f}
[auto]
[transp.]
holiday
traffic
;
tourist
traffic
Hauptreiseverkehr
{m}
;
Hauptreisewelle
{f}
main
holiday
traffic
;
main
tourist
traffic
Sommerreiseverkehr
{m}
;
Sommerreisewelle
{f}
summer
holiday
traffic
;
summer
tourist
traffic
Osterreiseverkehr
{m}
;
Osterreisewelle
{f}
Easter
holiday
traffic
Rückreiseverkehr
{m}
;
Rückreisewelle
{f}
homebound
holiday
traffic
Welt
{f}
world
Welten
{pl}
worlds
die
dritte
Welt
the
Third
World
die
entwickelte
Welt
the
developed
world
die
Alte
Welt
the
Old
World
eine
heile
Welt
a
an
ideal
world
; a
perfect
world
verkehrte
Welt
topsy-turvy
world
;
upside-down
world
Die
Welt
liegt
dir
zu
Füßen
!
The
world
is
your
oyster
!
Zwischen
A
und
B
liegen
Welten
.
A
and
B
are
poles
apart
.
Jetzt
ist
meine
Welt
wieder
in
Ordnung
.
All's
well
with
the
world
again
.;
Now
my
world
is
back
in
order
.;
Now
I'm
a
happy
camper
(again).
Woche
{f}
week
Wochen
{pl}
weeks
Ferienwoche
{f}
holiday
week
Folgewoche
{f}
following
week
Vorwoche
{f}
previous
week
;
week
before
;
preceding
week
Osterwoche
{f}
[relig.]
Easter
week
;
week
before
Easter
Pfingstwoche
{f}
[relig.]
week
of
Pentecost
;
Pentecost
week
;
Whitsuntide
week
[Br.]
zweimal
die
Woche
twice
a
week
in
der
Woche
;
unter
der
Woche
during
the
week
fünf
volle
Wochen
5
whole
weeks
in
der
letzten
Juniwoche
in
the
last
week
of
June
nach
der
ersten
Oktoberwoche
after
the
first
week
of
October
Wochenende
{n}
weekend
Wochenenden
{pl}
weekends
Erlebniswochenende
{n}
adventure
weekend
Osterwochenende
{n}
Easter
weekend
Pfingstwochenende
{n}
weekend
of
Pentecost
;
Pentecost
weekend
;
Whit
weekend
[Br.]
;
Whitsuntide
weekend
[Br.]
Weihnachtswochenende
{n}
Christmas
weekend
am
Wochenende
at
the
weekend
an
den
Wochenenden
at
the
weeksends
langes
Wochenende
(
durch
Feiertag
am
Freitag
oder
Montag
)
long
weekend
;
bank
holiday
weekend
[Br.]
zu
Beginn
des
Wochenendes
earlier
in
the
weekend
Schönes
Wochenende
!
Have
a
nice
weekend
!;
Enjoy
the
weekend
!
irgendwo
das
Wochenende
verbringen
to
weekend
somewhere
etw
.
aufklären
;
abklären
;
klären
{vt}
to
clear
up
↔
sth
.
aufklärend
;
abklärend
;
klärend
clearing
up
aufgeklärt
;
abgeklärt
;
geklärt
cleared
up
klärt
auf
;
klärt
ab
;
klärt
clears
up
klärte
auf
;
klärte
ab
;
klärte
cleared
up
ein
Missverständnis
aufklären
to
clear
up
a
misunderstanding
ein
Verbrechen
aufklären
to
clear
up
a
crime
ein
Geheimnis
lüften
;
ein
Rätsel
lösen
to
clear
up
a
mystery
Probleme
einer
Klärung
zuführen
to
clear
up
problems
Es
ist
rechtlich
nicht
geklärt
,
ob/wie
...
There
is
no
legal
clarity
on
whether/on
how
...
Die
Sache
hat
sich
mittlerweile
geklärt
.
The
matter
has
been
cleared
up
.
Einige
Punkte
müssen
noch
geklärt
werden
,
bevor
die
Besprechung
beginnt
.
Some
points
need
to
be
cleared
up
before
the
meeting
begins
.
Alles
schön
und
gut
,
aber
damit
ist
immer
noch
nicht
klar
,
ob
die
Eintrittskarten
gültig
sind
.
All
well
and
good
,
but
this
still
doesn't
clear
up
whether
the
tickets
are
valid
or
not
.
Könntest
du
das
für
mich
abklären
?
Could
you
clear
that
up
for
me
?
Der
Ohrenarzt
wird
abklären
,
ob
der
Tinnitus
mit
einem
Gehörverlust
zusam
men
hängt
.
The
otologist
will
clear
up
whether
or
not
the
tinnitus
is
related
to
hearing
loss
.
etw
.
bemalen
;
etw
.
anmalen
{vt}
[art]
to
paint
sth
.
bemalend
;
anmalend
painting
bemalt
;
angemalt
painted
bemalt
;
malt
an
paints
bemalte
;
malte
an
painted
bunt
bemalt
painted
in
(all
sorts
of
)
different
colours
;
brightly
coloured
nicht
bemalt
unpainted
Ostereier
bemalen
to
paint
Easter
eggs
etw
.
neu
bemalen
to
repaint
sth
.
festgewachsen
;
aufsitzend
;
sessil
{adj}
[bot.]
[zool.]
sessile
;
sedentary
festgewachsene
Austern
sedentary
oyster
s
geheimnisvoll
;
rätselhaft
;
mysteriös
{adj}
mysterious
geheimnisvoller
;
rätselhafter
;
mysteriöser
more
mysterious
am
geheimnisvollsten
;
am
rätselhaftesten
;
am
mysteriösesten
most
mysterious
hysterisch
;
durchgedreht
;
aufgelöst
{adj}
hysterical
;
hysteric
hysterischer
more
hysterical
am
hysterischsten
most
hysterical
jdn
.
sehr
interessieren
;
faszinieren
{vt}
(
rätselhafte/seltsame
Sache
)
to
be
intrigued
by/with
sth
. (mysterious/strange
matter
)
Es
würde
mich
schon
(
sehr
)
interessieren
,
was
er
damit
gemeint
hat
.
I'm
intrigued
with
what
he
meant
by
that
.;
I'm
intrigued
to
know/learn
what
he
meant
by
that
.
jdn
.
neugierig
machen
;
faszinieren
{vt}
(
rätselhafte/seltsame
Sache
)
to
intrigue
sb
. (of a
mysterious/strange
thing
)
neugierig
machend
;
faszinierend
intriguing
neugierig
gemacht
;
fasziniert
intrigued
verdeckt
;
anonym
;
geheimgehalten
{adj}
mystery
;
secret
verdeckter
Testkäufer
{m}
;
anonymer
Testkäufer
{m}
mystery
shopper
;
secret
shopper
etw
.
verdeutlichen
;
etw
.
erklären
;
etw
.
erläutern
{vt}
to
explain
sth
.;
to
elucidate
sth
.
verdeutlichend
;
erklärend
;
erläuternd
explaining
;
elucidating
verdeutlicht
;
erklärt
;
erläutert
explained
;
elucidated
ein
Geheimnis
lüften
to
elucidate
a
mystery
etw
.
verschleiern
;
in
etw
.
hüllen
{vt}
[übtr.]
to
shroud
sth
. (in
sth
.)
[fig.]
verschleiernd
;
hüllend
shrouding
verschleiert
;
gehüllt
shrouded
verschleiert
;
hüllt
shrouds
verschleierte
;
hüllte
shrouded
Die
wahren
Zahlen
werden
allzu
oft
verschleiert
.
The
real
figures
are
all
too
often
shrouded
.
Diese
Aktivitäten
sind
in
Geheimhaltung
gehüllt
.
These
activities
are
shrouded
in
secrecy
.
Die
Zukunft
der
Mannschaft
liegt
im
Ungewissen
.
The
future
of
the
team
is
shrouded
in
in
certainty.
Der
Vorfall
war
immer
schon
geheimnisumwittert/geheimnisumwoben
.
The
incident
has
always
been
shrouded
in
mystery/secrecy
.
etw
. (
Essbares
)
vertragen
;
essen
können
{vt}
[cook.]
to
stomach
sth
.
Rohe
Austern
vertrage
ich
nicht
.;
Ich
kann
keine
rohen
Austern
essen
.
I
can't
stomach
raw
oyster
s
.
zu
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
at
;
for
zu
Weihnachten
at
Christmas
zu
Jahresbeginn
;
zum
(=
zu
dem
)
Jahresanfang
at
the
beginning
of
the
year
zu
Ostern
verreisen
to
go
away
for
Easter
zu
Ihrer
Information
;
zu
Ihrer
Kenntnisnahme
[adm.]
for
your
information
More results
Search further for "oyster men":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners