DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
receive
Search for:
Mini search box
 

3043 similar results for receive
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Aufmerksamkeit erlangen aber ebenso die zahlreichen gelungenen Sanierungen und Umnutzungen historischer Bausubstanz. [G] The numerous successful renovations and conversions of historic buildings also receive attention.

Besondere Aufmerksamkeit in Leipzig erfährt auch die Sparte Hörspiel. [G] Radio plays also receive particular attention in Leipzig.

Besonderer Service: Per SMS werden die Jugendlichen drei Tage vor Ablauf der Leihfrist freundlich an den Termin erinnert. [G] Moreover, a special service is on offer: the young people can receive a friendly reminder by SMS text message three days before the item is due back.

Bühnenbildner finden in der Öffentlichkeit kaum Beachtung, obwohl ihre Arbeiten für die Inszenierungen von entscheidender Bedeutung sind. [G] Stage designers receive hardly any public attention, although their work is decisive for staging a play.

Brennnessel-Landwirte erwerben als Gegenwert für einen Hektar Anbaufläche Aktien für 3.000,- EUR. [G] Nettle farmers receive shares with a value of EUR 3000 for every hectare under nettle cultivation.

Die 42 Spiel-, Dokumentar- sowie Kinder- und Jugendfilme, die das Gremium zur Prämierung für Gesamt- und Einzelleistungen vorgeschlagen hatte, ging von März bis Mai zunächst auf Tournee durch Kinos in Berlin, Hamburg, Köln und München. [G] The 42 movies, documentaries, children's and young people's movies which were nominated by the committee to receive an award for individual performances and performances taken as a whole, toured Germany between March and May and were shown in cinemas in Berlin, Hamburg, Cologne and Munich.

Die Filmschulen werden bei ihrer Arbeit durch Landeshaushalte und Filmfördereinrichtungen unterstützt, aber auch durch Dienstleistungsunternehmen wie z.B. Rohfilmlieferanten, Kopierwerke oder Verleihfirmen für Technik, die ihnen Sonderkonditionen einräumen. [G] German film schools receive funds from regional budgets and various organizations that promote filmmaking, but they're also aided by service-sector companies, such as raw stock suppliers, printing labs and equipment rentals that give them special deals.

Die Strategie dieser sozialgesetzlichen Hilfe führt dazu, dass wohnungslose Menschen neben einer Unterbringung noch eine gezielte Beratung, Betreuung und Unterstützung erhalten, die zur Überwindung der Wohnungslosigkeit beitragen soll. [G] This strategy of providing assistance based on social security legislation means that in addition to a roof over their heads homeless people receive advice and support specifically for their situation, the aim of which is to help get them back into settled housing.

Doch die Betroffenen haben keine Papiere, keine Namen, und Europa interessiert sich nicht für die, die an den Grenzen scheitern: Als Marokko im Oktober 2005 die 1200 Flüchtlinge in der Wüste ausgesetzt hatte, erhielt es nicht etwa eine Rüge von der EU. Sondern 40 Millionen Euro, um die Grenze besser zu sichern und Flüchtlinge weiterhin abzuschieben. [G] Yet those concerned have no papers and no names, and Europe is not interested in the people who fail to get across the borders: when in October 2005 Morocco abandoned the 1,200 refugees in the desert, it didn't receive any sort of reprimand from the EU, but was granted 40 million euros to better secure the border and continue to deport the refugees.

Durch seine sich in der Folgezeit allmählich eingefädelte offizielle Verwendung als V-Mann konnte er "uk-gestellt", d.h. als unabkömmlich im Blick auf den Militärdienst erklärt werden. [G] Through his gradually arranged official deployment as an informer, he was able to receive a deferment from military service as a person in a reserved occupation.

Erhalten die Landwirte in Zukunft nur noch Prämien für ihre Flächen, unabhängig davon, was darauf wächst, statt für ihre Produkte, wird ein Land- schnell zum Energiewirt. [G] If in future farmers only receive premiums per hectare of land, regardless of what grows on it, instead of for their produce, they will soon become energy producers instead of food producers.

Erst seit fünf Jahren wird der Filmnachwuchs in Deutschland mehr ins Licht der Öffentlichkeit gerückt. [G] Only in the last five years has the young generation of film-makers begun to receive more publicity.

Es gibt Kunstvereine mit rund 20 Mitgliedern, die circa 150 Euro Zuschuss im Jahr erhalten und solche mit 5000 Mitgliedern und einem Etat von 500.000 Euro. [G] There are Societies with no more than 20 members which receive a grant of about 150 Euro per year, and others with 5,000 members and a budget of 500, 000 Euro.

Eva Forster: "Wir haben Anfragen aus der ganzen Bundesrepublik - und sogar aus dem Ausland." [G] Says Forster: "We receive inquiries from all over Germany - and even from abroad."

Für jeden neu geworbenen Leser bekommt der bereits eingetragene Kunde einen Gutschein über drei Monate kostenfreie Mediennutzung. [G] Each time they recruit a new reader, already registered customers receive a voucher allowing them to use library services free of charge for three months.

Gleichzeitig erklärt das Umweltbundesamt, dass die "besonders klimaschädliche Braunkohle ... keine Finanzhilfen, Steuervergünstigungen, Bürgschaften oder Absatzförderungen" erhalten solle. [G] At the same time, the Federal Environmental Agency is declaring that lignite, "which is particularly harmful to the climate" should receive "no financial aid, tax concessions, sureties or sales promotion".

Im Jahr 2000 erhielt Tillmans als erster Ausländer den von der Tate Gallery London verliehenen Turnerpreis. [G] In the year 2000 Tillmans became the first foreigner to receive the Turner Award from the Tate Gallery in London.

In der bayerischen Hauptstadt trafen die Filme und ihre Macher auf Fachpublikum und Cineasten und erhielten oft zum ersten Mal intensive Aufmerksamkeit auf einer internationalen Ebene, so wie Lars von Trier: "Dieses Festival war das erste, das einen meiner Filme eingeladen hat", erinnert er sich, und: "die Jurys haben es außerordentlich gut mit mir gemeint." [G] In the Bavarian capital, films and their makers meet a professional public and cineastes and often receive their first focussed recognition at an international level, as for instance Lars von Trier: 'This was the first Festival that invited me to enter one of my films', he remembers, and adds: 'The juries were extraordinarily well-intentioned towards me'.

Mit 100 Euro können sich inzwischen auch Einzelpersonen beteiligen und sich damit einen Premierenplatz sichern. [G] In the meantime anybody can help support the project by donating 100 euros - for this they will later receive a ticket to the premiere.

Nicht nur theoretisch, denn die Popakademie arbeitet mit einem so genannten Bandpool zusammen, bestehend aus jungen Musikern, die eineinhalb Jahre lang professionelle Betreuung bekommen. [G] And not just theoretically: the Pop Academy is working with a so-called band pool consisting of young musicians who receive professional backing for a year and a half.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners