A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
distress signal
distress signals
distress warrant
distress-sell
distressed
distressed area
distressed areas
distressed loan
distressed trousers
Search for:
ä
ö
ü
ß
33
similar
results for
distressed
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
45
.
Bis
zur
Rückzahlung
der
staatlichen
Mittel
sollten
für
notleidende
Banken
in
der
Rettungs-
bzw
.
Umstrukturierungsphase
grundsätzlich
folgende
Verhaltensmaßregeln
vorgesehen
werden:
restriktive
Dividendenpolitik
(
einschließlich
eines
Dividendenverbots
zumindest
in
der
Umstrukturierungsphase
),
Einschränkung
von
Bonuszahlungen
und
der
Vergütung
von
Führungskräften
,
Erreichung
und
Aufrechterhaltung
eines
höheren
Solvabilitäts-Koeffizienten
im
Einklang
mit
dem
Ziel
der
Wiederherstellung
finanzieller
Stabilität
und
Zeitplan
für
die
Rückzahlung
des
staatlichen
Kapitals
. [EU]
Until
redemption
of
the
State
,
behavioural
safeguards
for
distressed
banks
in
the
rescue
and
restructuring
phases
should
,
in
principle
,
include:
a
restrictive
policy
on
dividends
(including a
ban
on
dividends
at
least
during
the
restructuring
period
),
limitation
of
executive
remuneration
or
the
distribution
of
bonuses
,
an
obligation
to
restore
and
maintain
an
increased
level
of
the
solvency
ratio
compatible
with
the
objective
of
financial
stability
,
and
a
timetable
for
redemption
of
state
participation
.
Als
Ausgleich
dafür
,
dass
Citadele
Banka
die
Verluste
nicht
vollständig
trägt
und
keine
voll
angemessene
Vergütung
entrichtet
,
muss
diese
Umstrukturierung
insbesondere
eine
beträchtliche
Verkleinerung
der
Bank
in
Schwierigkeiten
umfassen
. [EU]
That
restructuring
must
include
,
in
particular
, a
significant
limitation
of
size
of
the
distressed
bank
,
to
compensate
for
the
fact
that
Citadele
banka
does
not
fully
bear
the
losses
and
does
not
pay
a
fully
adequate
remuneration
.
Angesichts
der
derzeitigen
Finanzkrise
und
der
Tatsache
,
dass
bestimmte
Finanzinstrumente
nicht
mehr
gehandelt
werden
oder
die
dazugehörigen
Märkte
nicht
mehr
aktiv
bzw
.
in
eine
Schieflage
geraten
sind
,
müssen
diese
Änderungen
unverzüglich
in
Kraft
gesetzt
werden
,
um
so
die
Umgliederung
bestimmter
Finanzinstrumente
zu
ermöglichen
,
und
sollte
diese
Verordnung
mit
sofortiger
Wirkung
in
Kraft
treten
. [EU]
Considering
the
context
of
the
current
financial
turmoil
and
the
fact
that
certain
financial
instruments
are
no
longer
traded
or
related
markets
have
become
inactive
or
distressed
,
there
is
a
need
to
give
immediate
effect
to
the
amendments
allowing
for
reclassification
of
certain
financial
instruments
and
this
Regulation
consequently
should
enter
into
force
as
a
matter
of
urgency
.
Bei
Beteiligungen
,
die
nach
dem
PD/LGD-Ansatz
beurteilt
werden
,
schließt
dies
die
krisenbedingte
Restrukturierung
der
Beteiligung
selbst
ein
[EU]
This
includes
,
in
the
case
of
equity
exposures
assessed
under
a
PD/LGD
Approach
,
distressed
restructuring
of
the
equity
itself
Dabei
geht
es
insbesondere
,
aber
nicht
ausschließlich
um
Fälle
,
in
denen
eine
notleidende
Bank
vom
Staat
rekapitalisiert
wird
oder
eine
Bank
,
die
von
wertgeminderten
Vermögenswerten
entlastet
wird
,
bereits
in
irgendeiner
Form
eine
staatliche
Beihilfe
erhalten
hat
,
die
der
Deckung
oder
Vermeidung
von
Verlusten
dient
(
ausgenommen
die
Beteiligung
an
einer
Garantieregelung
)
und
die
insgesamt
mehr
als
2 %
der
gesamten
risikogewichteten
Vermögenswerte
der
Bank
ausmacht
. [EU]
They
refer
in
particular
,
but
not
exclusively
,
to
situations
where
a
distressed
bank
has
been
recapitalised
by
the
State
,
or
where
a
bank
benefiting
from
asset
relief
has
already
received
State
aid
in
whatever
form
that
contributes
to
coverage
or
avoidance
of
losses
(except
participation
in
a
guarantee
scheme
)
which
altogether
exceeds
2 %
of
the
total
bank's
risk
weighted
assets
.
Das
Kreditinstitut
muss
über
ein
dokumentiertes
Verfahren
für
das
Forderungsinkasso
bei
Zahlungsschwierigkeiten
verfügen
. [EU]
The
credit
institution
shall
have
a
documented
process
for
collecting
receivable
payments
in
distressed
situations
.
das
Kreditinstitut
stimmt
einer
krisenbedingten
Restrukturierung
des
Kredits
zu
,
die
voraussichtlich
zu
einer
Reduzierung
der
Schuld
durch
einen
bedeutenden
Forderungsverzicht
oder
Stundung
bezogen
auf
den
Nominalbetrag
,
die
Zinsen
oder
ggf
.
auf
Gebühren
führt
. [EU]
The
credit
institution
consents
to
a
distressed
restructuring
of
the
credit
obligation
where
this
is
likely
to
result
in
a
diminished
financial
obligation
caused
by
the
material
forgiveness
,
or
postponement
,
of
principal
,
interest
or
(where
relevant
)
fees
.
Der
Verkäufer
ist
in
oder
nahe
am
Konkurs
oder
steht
unter
Konkursverwaltung
(d.h.
der
Verkäufer
ist
in
einer
Notlage
). [EU]
The
seller
is
in
or
near
bankruptcy
or
receivership
(ie
the
seller
is
distressed
).
Die
Kommission
hält
eine
Größenordnung
von
400
Basispunkten
aufgrund
der
hohen
dinglichen
Sicherheiten
für
das
Darlehen
für
angemessen
(
siehe
Erwägungsgrund
17
),
da
sich
dadurch
die
Wahrscheinlichkeit
erhöht
,
dass
der
Darlehensgeber
ungeachtet
der
äußerst
komplizierten
Lage
der
BPP
zumindest
einen
Teil
seines
Darlehens
zurückerhält
. [EU]
The
Commission
considers
the
spread
of
400
basis
points
to
be
appropriate
given
the
high
collateralisation
of
the
loan
(see
recital
17
),
which
increased
the
likelihood
that
the
lender
would
be
able
to
recover
at
least
part
of
the
loan
notwithstanding
the
very
distressed
situation
of
BPP
.
Die
Kommission
hat
diesen
flexiblen
Ansatz
in
anderen
Beihilfesachen
angewendet
und
die
Übertragung
von
Vermögenswerten
akzeptiert
,
bei
denen
es
sich
streng
genommen
nicht
um
ausfallgefährdete
Vermögenswerte
handelte
,
sondern
um
Vermögenswerte
,
die
mit
Blick
auf
die
tiefgreifende
Änderung
des
Geschäftsmodells
der
betreffenden
Bank
nicht
von
strategischer
Bedeutung
waren
. [EU]
The
Commission
has
applied
that
flexibility
in
other
State
aid
cases
and
accepted
the
transfer
of
assets
which
,
strictly
speaking
,
were
not
distressed
but
were
non-strategic
in
view
of
the
profound
change
in
the
business
model
of
the
bank
in
question
.
Die
Leitlinien
für
die
Rekapitalisierung
machen
deutlich
,
wie
wichtig
es
ist
,
zwischen
grundsätzlich
gesunden
,
gut
aufgestellten
Banken
und
notleidenden
,
schlechter
aufgestellten
Banken
zu
unterscheiden
. [EU]
The
Recapitalisation
Guidelines
underline
the
importance
of
the
distinction
between
fundamentally
sound
,
well-performing
banks
,
and
distressed
,
less-performing
banks
[32].
Die
Notwendigkeit
,
ein
Gleichgewicht
zwischen
Finanzstabilität
einerseits
und
Wettbewerbsbelangen
andererseits
zu
finden
,
macht
deutlich
,
wie
wichtig
es
ist
,
zwischen
grundsätzlich
gesunden
,
gut
aufgestellten
Banken
und
notleidenden
,
schlechter
aufgestellten
Banken
zu
unterscheiden
. [EU]
The
balance
to
be
achieved
between
financial
stability
and
competition
objectives
underlines
the
importance
of
the
distinction
between
fundamentally
sound
,
well-performing
banks
on
one
hand
and
distressed
,
less-performing
banks
on
the
other
.
Diese
äußerst
schwierige
wirtschaftliche
Lage
der
Bank
in
der
Vergangenheit
kann
auch
als
Grund
dafür
gesehen
werden
,
weshalb
Deutschland
entschied
,
die
Bank
zu
verstaatlichen
. [EU]
That
highly
distressed
status
of
the
bank
in
the
past
can
also
be
seen
as
the
reason
why
Germany
decided
to
take
the
bank
into
state
ownership
.
Diese
Fonds
sollten
insbesondere
weiterhin
in
der
Lage
sein
,
die
Abwicklung
eines
in
Schwierigkeiten
befindlichen
Kreditinstituts
zu
finanzieren
,
ohne
diese
jedoch
zu
rekapitalisieren
. [EU]
In
particular
,
these
funds
should
retain
the
ability
to
fund
the
resolution
of
distressed
credit
institutions
,
but
not
to
recapitalise
them
.
Die
Unterscheidung
zwischen
gesunden
und
notleidenden
Banken
erscheint
für
die
Entscheidung
,
welche
Banken
mit
der
Überwachungsbehörde
Gespräche
über
eine
Umstrukturierung
aufnehmen
sollten
,
daher
nicht
mehr
relevant
. [EU]
The
distinction
between
sound
and
distressed
banks
therefore
no
longer
seems
relevant
in
order
to
determine
which
banks
should
enter
into
a
discussion
about
their
restructuring
with
the
Authority
.
eine
effektivere
Strategie
zur
Sanierung
der
notleidenden
Aktiva
von
Zweck-gesellschaften
entwickeln
und
anwenden
,
um
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitrahmens
die
Erträge
für
den
Steuerzahler
zu
maximieren
." [EU]
develop
and
implement
a
more
effective
strategy
for
the
recovery
of
the
distressed
assets
of
special
purpose
vehicles
with
a
view
to
maximising
returns
for
the
tax
payer
within
a
reasonable
timeframe
;';
Erstens
wurden
die
Banken
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
in
sehr
unterschiedlichem
Maße
von
der
Krise
getroffen
,
so
dass
staatliche
Beihilfen
zur
Rettung
und
Umstrukturierung
notleidender
Banken
die
Lage
von
weiterhin
grundsätzlich
gesunden
Banken
beeinträchtigen
können
,
was
sich
wiederum
nachteilig
auf
die
Finanzstabilität
auswirken
kann
. [EU]
First
,
banks
across
the
EEA
have
been
hit
by
the
crisis
to
a
very
varying
degree
and
State
aid
to
rescue
and
restructure
distressed
banks
may
harm
the
position
of
banks
that
have
remained
fundamentally
sound
,
with
possible
negative
effects
for
financial
stability
.
Erweiterter
Vergütungskorridor
mit
erhöhten
Vergütungssätzen
für
notleidende
Banken:
siehe
Randnummer
28
. [EU]
See
paragraph
28
on
the
extended
price
corridor
implying
increased
rates
of
remuneration
for
distressed
banks
.
es
muss
bis
Ende
März
2011
dem
Oireachtas
(
Parlament
)
Gesetzesentwürfe
über
besondere
Abwicklungsregeln
für
Banken
und
"building
societies"
vorlegen
sowie
über
verbesserte
Verfahren
für
die
frühe
Intervention
der
Zentralbank
Irlands
bei
in
Not
geratenenen
Banken
. [EU]
by
the
end
of
March
2011
,
submit
draft
legislation
to
the
Oireachtas
on
a
special
resolution
regime
for
banks
and
building
societies
,
and
improved
procedures
for
early
intervention
in
distressed
banks
by
the
Central
Bank
of
Ireland
.
Es
sollte
besonders
darauf
geachtet
werden
,
dass
leidende
Tiere
in
einer
Gruppe
erkannt
werden
,
da
aggressives
Verhalten
bei
Totenkopfäffchen
nicht
besonders
ausgeprägt
ist
. [EU]
Special
attention
should
be
paid
to
identify
distressed
individuals
in
a
group
since
aggressive
behaviour
is
not
very
pronounced
in
squirrel
monkeys
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "distressed":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners