A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Obszönität
Obszönitäten
Obturateur
Obulus
Obwalden
Occasionshändler
Occipitallappen
Ochotskisches Meer
Ochse
Search for:
ä
ö
ü
ß
423 results for
occasion
|
occasion
Word division: Oc·ca·si·on
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
"Die
Ernennung
muss
Anlass
sein
,
die
Flusslandschaft
in
Ihrer
Vielfalt
und
Schönheit
zu
erhalten
und
sollte
keinen
Zwang
für
zusätzliche
touristische
Aktionen
bedeuten
,
welche
das
Gewässer
beeinträchtigen"
,
betont
der
Vorsitzende
des
NABU-Kreisverbandes
Saalfeld-Rudolstadt
. [G]
"The
designation
should
be
taken
as
an
occasion
to
preserve
the
diversity
and
beauty
of
the
river
and
its
banks
-
and
should
not
be
used
to
promote
additional
tourist
drives
that
harm
the
water
,"
stresses
the
head
of
the
Saalfeld-Rudolstadt
chapter
of
the
Naturschutzbund
.
Ein
namentlich
nicht
genannter
Rezensent
verwies
darauf
,
dass
Filme
über
die
Nazizeit
in
Polen
nach
wie
vor
als
Beiträge
zur
Diskussion
über
die
neueste
Geschichte
und
nicht
als
Versuch
einer
Verallgemeinerung
aufgefasst
werden
. [G]
The
anonymous
critic's
opinion
shows
that
in
Poland
films
about
Nazism
are
still
being
received
first
and
foremost
as
contributions
to
the
discussion
on
contemporary
history
,
not
as
an
occasion
for
generalisations
.
Elf
Ausstellungshäuser
würdigen
von
März
bis
Ende
November
2006
mit
der
Reihe
Lustmarsch
durchs
Theoriegelände
einen
der
einflussreichsten
deutschen
Kunstkritiker
,
Bazon
Brock
,
zu
seinem
70
.
Geburtstag
. [G]
From
March
to
the
end
of
November
2006
,
11
galleries
will
be
holding
a
series
of
shows
entitled
March
of
Desire
Through
the
Landscape
of
Theory
paying
tribute
to
one
of
Germany's
most
seminal
art
critics
,
Bazon
Brock
,
on
the
occasion
of
his
70th
birthday
.
Er
sagte
auf
der
Pressekonferenz
anlässlich
der
Buchvorstellung
,
man
wolle
einen
Fehler
,
die
fehlende
Darstellung
dieser
Zeit
zum
100-jährigen
Bestehen
,
nicht
zweimal
machen
. [G]
He
said
at
the
press
conference
accompanying
the
book's
publication
that
the
DFB
did
not
wish
to
repeat
the
mistake
it
had
made
on
the
occasion
of
its
centenary
in
failing
to
depict
this
period
.
Es
geht
also
nicht
um
den
Jahrmarkt
der
Architekteneitelkeiten
,
sondern
um
nichts
Geringeres
als
den
Lebensraum
der
Menschheit
. [G]
In
other
words
,
the
2006
event
is
not
a
collective
navel-gazing
occasion
,
but
focuses
on
none
other
than
the
human
habitat
.
Es
ist
kein
glühendes
Plädoyer
für
die
Heimatstadt
,
das
Thomas
Mann
mit
seiner
Rede
"Lübeck
als
geistige
Lebensform"
anlässlich
der
700-Jahrfeier
der
Stadt
im
Juni
1926
vorgetragen
hat
. [G]
It
was
not
a
passionate
plea
for
his
home
town
that
Thomas
Mann
made
in
his
speech
"Lübeck
as
a
spiritual
way
of
life"
in
June
1926
on
the
occasion
of
Lübeck's
700-year
anniversary
.
Für
seine
erste
Veröffentlichung
,
die
Sammlung
Armonico
tributo
cioè
Sonate
di
camera
comodissime
a
pocchi
ò a
molti
stromenti
,
die
1682
anlässlich
des
1100-jährigen
Jubiläums
des
Bistums
Salzburg
erschien
,
griff
er
zu
einem
Trick:
Alle
Sonaten
sind
in
verschiedenen
Besetzungen
vom
Trio
bis
zu
voller
Besetzung
(
mit
Concertino
und
Ripieno
)
spielbar
. [G]
For
his
first
publication
,
the
collection
Armonico
tributo
cioè
Sonate
di
camera
comodissime
a
pocchi
ò a
molti
stromenti
,
which
appeared
in
1682
on
the
occasion
of
the
1,100
anniversary
of
the
bishopric
of
Salzburg
,
he
resorted
to
a
trick:
all
the
sonatas
can
be
played
with
different
sets
of
instruments
,
from
trio
to
the
full
complement
of
instruments
(with
concertino
and
ripieno
).
Im
Falklandkrieg
1982
wurde
erstmals
mit
sog
.
"Pools"
gearbeitet
.
Nur
noch
einer
ausgewählten
Zahl
von
Bildreportern
wurde
erlaubt
zu
berichten
. [G]
The
Falklands
war
of
1982
marked
the
first
occasion
on
which
access
was
restricted
to
a
pool
of
selected
photojournalists
.
Ist
aus
historisch-politischer
Sicht
überhaupt
ein
guter
Grund
oder
Anlass
für
eine
"Aussöhnung"
von
Staat
und
Gesellschaft
mit
der
ehemaligen
RAF
vorstellbar
oder
gar
ratsam
? [G]
From
a
historical
and
political
point
of
view
,
is
a
good
reason
or
occasion
for
"reconciliation"
between
the
state
and
society
and
the
former
RAF
conceivable
or
even
advisable
?
Johannes
Rau
war
der
Erste
,
der
dies
im
Rahmen
einer
Trauerfeier
für
die
Angehörigen
der
Opfer
im
Jahr
2002
in
Berlin
tat
. [G]
Johannes
Rau
was
the
first
to
do
this
,
on
the
occasion
of
a
remembrance
ceremony
held
for
the
families
of
the
victims
in
the
year
2002
in
Berlin
.
Kaum
zu
glauben
,
wie
viele
Millionen
Euro
fünf
mal
90
Minuten
WM-Fußballspiel
in
einer
Stadt
zusätzlich
oder
wenigstens
vorgezogen
aktivieren
können
,
und
welcher
Segen
anlässlich
der
Festivals
regelrecht
herbeigeredet
wird
. [G]
It's
hard
to
believe
how
many
million
euros
can
be
activated
in
addition
,
or
at
least
in
advance
,
for
5 x
90
minutes
of
World
Cup
football
in
a
given
city
,
and
what
a
boon
can
be
orated
into
existence
on
the
occasion
of
a
given
festival
.
Nur
ein
einziges
Mal
findet
sich
ein
politischer
Kommentar:
In
einem
Strip
von
1962
beendet
Julio
den
Kampf
zwischen
roten
und
schwarzen
Affen
mit
den
Worten:
"Halt
Amigos
!
Dieser
Baum
ist
groß
genug
für
alle
." [G]
On
only
one
occasion
is
there
a
political
comment:
in
a
1962
strip
,
Julio
ends
the
fight
between
red
monkeys
and
black
monkeys
with
the
words:
'Stop
,
amigos
!
This
tree
is
big
enough
for
everyone
.'
Sie
siegte
,
wie
fast
immer
in
den
nächsten
Jahren
. [G]
She
won
it
,
as
she
would
continue
to
do
on
almost
every
occasion
over
the
years
to
follow
.
Vom
19
.08.-15.10.
zeigt
das
Zentrum
für
Kunst
und
Medientechnologie
ZKM
in
Karlsruhe
frühe
generative
Computergrafiken
von
Georg
Nees
zu
dessen
80
.
Geburtstag
. [G]
From
19
August
to
15
October
,
the
Zentrum
für
Kunst
und
Medientechnologie
ZKM
(i.e.
Centre
for
Arts
and
Media
Technology
)
in
Karlsruhe
will
be
showing
early
generative
computer
graphics
by
Georg
Nees
on
the
occasion
of
the
artist's
80th
birthday
.
Was
zudem
nicht
in
den
Literaturbeilagen
anlässlich
der
beiden
Buchmessen
in
Leipzig
und
Frankfurt
besprochen
wird
,
hat
ohnehin
nur
noch
geringe
Chancen
auf
dem
Markt
. [G]
Moreover
,
anything
that
is
not
discussed
in
the
literary
supplements
published
on
the
occasion
of
the
two
book
fairs
in
Leipzig
and
Frankfurt
only
has
slight
chances
on
the
market
in
any
case
.
"Wir
haben
anlässlich
des
50
.
Jahrestages
des
Kriegsendes
die
öffentlichen
und
privaten
Sender
gebeten
,
nicht
jeden
Tag
über
den
Holocaust
zu
berichten
.! [G]
'On
the
occasion
of
the
50th
anniversary
of
the
end
of
World
War
II
we
requested
both
public
and
private
channels
not
to
broadcast
daily
programmes
about
the
Holocaust
.'
Zum
Museumsbau
ist
ein
Katalog
erschienen
unter
dem
Titel
"Sammlung
Frieder
Burda"
. [G]
To
mark
the
occasion
of
the
construction
of
the
building
, a
catalogue
has
been
published
entitled
"Sammlung
Frieder
Burda"
.
Zum
vierten
Mal
kommt
anlässlich
der
Internationalen
Filmfestspiele
in
Berlin
auch
der
Film-Nachwuchs
aus
aller
Welt
in
der
deutschen
Hauptstadt
zusammen
. [G]
The
International
Film
Festival
in
Berlin
will
be
the
occasion
for
the
fourth
gathering
in
the
German
capital
of
young
film
talents
from
all
over
the
world
.
250000
Rechnungseinheiten
je
Reisenden
und
Vorfall
[EU]
250000
units
of
account
in
respect
of
each
passenger
on
each
distinct
occasion
,
340
Millionen
Rechnungseinheiten
insgesamt
je
Schiff
und
Vorfall
. [EU]
340
million
units
of
account
overall
per
ship
on
each
distinct
occasion
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "occasion":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners