A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
inspirators
inspiratory standstill
inspire
inspire to
inspired
inspirer
inspires
inspiring
inspiring confidence
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for inspired
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Der
Film
soll
einer
wahren
Begebenheit
nachempfunden
sein
.
The
film
is
reportedly
inspired
by
a
true
event
.
Wenn
dem
Stück
etwas
fehlt
,
dann
ist
es
die
Wirkungsmacht
des
Buches
,
von
dem
es
inspiriert
wurde
.
What
the
play
does
lack
,
if
anything
,
is
the
potency
of
the
book
that
inspired
it
.
2005
führten
die
beiden
Veranstalter
des
Wettbewerbes
diesen
interdisziplinären
Ansatz
fort:
Inspiriert
durch
die
neuesten
Entwicklungen
in
der
Hirnforschung
und
ihren
neuen
bildgebenden
Verfahren
,
formulierten
sie
das
Thema
"Denkbilder"
. [G]
In
2005
the
two
organisers
of
the
competition
set
forth
this
interdisciplinary
approach:
inspired
by
the
latest
developments
in
brain
research
and
its
new
imaging
methods
,
they
proposed
the
topic
'Denkbilder'
.
Anders
als
in
vergleichbaren
europäischen
Einrichtungen
,
deren
Vorbild
nicht
selten
das
Haus
in
Straelen
gewesen
ist
,
ist
die
Vergabe
der
Aufenthaltsstipendien
keineswegs
nur
an
die
jeweilige
Landessprache
gebunden
. [G]
In
contrast
to
comparable
centres
elsewhere
in
Europe
,
often
inspired
by
Straelen's
example
,
the
awarding
of
residency
stipends
is
by
no
means
limited
to
the
language
of
the
host
country
.
Angeregt
durch
die
Literatur
der
Stadtspaziergänge
finden
immer
mehr
Menschen
Gefallen
an
nostalgisch
inspirierten
Spaziergängen
durch
die
schmalen
Gassen
und
Viertel
. [G]
Animated
by
the
city-walks
found
in
literature
,
more
and
more
people
are
starting
to
enjoy
these
nostalgically
inspired
walks
through
the
narrow
lanes
and
districts
.
Auf
Anregung
und
Vermittlung
von
V + W
entwarfen
75
Designer
und
Designerinnen
Objekte
für
die
Berliner
Blindenanstalt
,
einen
mehr
als
125
Jahre
alten
Handwerksbetrieb
. [G]
Inspired
and
organised
by
V + W,
75
designers
created
objects
for
the
Berliner
Blindenanstalt
(Institute
for
the
Blind
), a
craft
workshop
more
than
125
years
old
.
Auskragend
über
einem
geschlossenen
Sockelgeschoss
nutzt
die
gläserner
Wohnkanzel
mit
Panoramablick
die
Gunst
des
parkähnlichen
Grundstücks
und
holt
die
Natur
ins
Haus
.
Mies
van
der
Rohe
(
1886
-
1969
)
hat
Pate
gestanden
. [G]
Jutting
out
above
a
compact
pedestal-like
storey
,
the
glass
living-room
pulpit
with
a
panoramic
view
uses
the
pleasant
setting
on
a
park-like
property
to
bring
nature
inside
, a
construction
evidently
inspired
by
Mies
van
der
Rohe
(1886 -
1969
).
Bei
meiner
Inspiration
zum
"Blue
Dancer"
stand
für
mich
am
Anfang
an
erster
Stelle
,
dass
ich
die
menschliche
Existenz
zum
Ausdruck
bringen
wollte
. [G]
When
I
was
inspired
to
create
the
"Blue
Dancer"
,
my
initial
priority
was
that
I
wanted
to
express
human
existence
.
Beseelt
von
Alice
im
Wunderland
,
dem
kleinen
Jungen
Nemo
aus
dem
US-amerikanischen
Comic-Klassiker
,
von
Edgar
Allen
Poe
und
Filmregisseur
David
Lynch
entwirft
Haß
architektonische
Innenwelten
,
die
Ausgänge
ins
Rätselhafte
bieten
. [G]
Inspired
by
Alice
in
Wonderland
,
the
classic
US
comic
strip
Little
Nemo
,
Edgar
Allen
Poe
and
the
film
director
David
Lynch
,
Haß
designs
architectural
interior
worlds
that
offer
ways
out
into
the
inexplicable
.
Dass
es
dennoch
zu
öffentlichen
Ehren
gelangte
,
verdankt
sich
dem
Umstand
,
dass
ein
zeitgenössischer
Komponist
das
Sujet
aufgriff
. [G]
It
has
,
nevertheless
,
been
publicly
staged
thanks
to
a
contemporary
composer
who
was
inspired
by
the
subject
.
Das
soziale
und
politisch-gesellschaftliche
Konzept
,
welches
die
Gründer
des
Bauhauses
und
die
Ulmer
Hochschule
inspirierte
,
ging
im
Zuge
der
Institutionalisierung
verloren
. [G]
However
the
social
and
political
concept
which
inspired
the
founders
of
the
Bauhaus
and
the
Ulm
College
was
lost
during
the
process
of
institutionalization
.
Der
Name
eines
erfolgreichen
Rennpferdes
inspirierte
das
Ehepaar
Ley
1976
zu
dem
Namen
Escada
. [G]
The
name
of
a
successful
racehorse
inspired
the
Leys
in
1976
to
name
their
company
Escada
.
Die
Möglichkeiten
der
Kombination
und
Manipulation
von
graphischen
Techniken
und
nicht
zuletzt
das
Element
des
Zufalls
bei
der
Werkbearbeitung
inspirierten
schon
die
Surrealisten
um
Max
Ernst
,
aber
auch
konzeptionell
arbeitende
Künstler
der
Gegenwart
wie
zum
Beispiel
Gerhard
Richter
,
Anselm
Kiefer
oder
Sigmar
Polke
,
zu
komplexen
graphischen
Projekten
. [G]
The
possibilities
of
combining
and
manipulating
graphic
techniques
and
,
not
least
,
the
element
of
chance
when
processing
the
work
had
inspired
the
surrealists
surrounding
Max
Ernst
,
as
well
as
conceptual
artists
of
the
present
day
,
such
as
Gerhard
Richter
,
Anselm
Kiefer
or
Signmar
Polke
to
create
complex
graphic
projects
.
Eine
Gestalt
,
zu
der
ich
durch
die
Goethe'schen
Märchen
inspiriert
wurde
-
der
Knabe
Wagenlenker:
"Auch
Flämmchen
spend"
ich
dann
und
wann
/
Mal
sehen
,
wo
es
zünden
kann
." [G]
A
figure
to
which
I
was
inspired
by
Goethe's
fairy
tale
-
the
Knabe
Wagenlenker:
"Auch
Flämmchen
spend
ich
dann
und
wann
/
Mal
sehen
,
wo
es
zünden
kann"
(i.e.,
Even
a
little
flame
I
can
give
now
and
then
/
Let's
see
where
it
can
catch
fire"
.
Ein
Geheimnis
hinter
dieser
äußeren
Gestalt:
Manche
von
ihnen
wurden
von
Modellen
der
Fraktalgeometrie
inspiriert
oder
nach
Zahlenreihen
konstruiert
. [G]
A
secret
behind
this
external
form:
many
of
the
pieces
were
inspired
by
models
from
fractal
geometry
or
constructed
in
accordance
with
number
series
.
Er
hat
Grundschulklassen
dazu
gebracht
,
im
Team
mit
der
Kamera
ihren
eigenen
Kiez
zu
erforschen
,
den
Bürgermeister
,
den
Pastor
,
den
Apotheker
,
den
Einzelhändler
zu
interviewen
. [G]
He
has
inspired
classes
from
primary
school
to
explore
their
own
neighbourhood
,
to
interview
the
mayor
,
the
pastor
,
the
chemist
,
the
tradesman
.
Etwas
weiter
hinten
in
der
Schlange
stehen
die
deutsch-russische
Koproduktion
Polumgla
,
in
der
deutsche
Kriegsgefangene
lernen
,
mit
den
Einwohnern
eines
abgelegenen
,
verschneiten
russischen
Dorfes
zu
leben
,
und
der
Dokumentarfilm
2
oder
3
Dinge
,
die
ich
von
ihm
weiß
,
der
die
Kinder
von
Hanns
Elard
Ludin
,
Hitlers
"Gesandtem"
in
der
Slowakei
während
des
Zweiten
Weltkriegs
,
dabei
zeigt
,
wie
sie
versuchen
,
mit
der
Tatsache
zu
leben
,
dass
ihr
Vater
eine
zentrale
Rolle
bei
der
Vernichtung
der
slowakischen
Juden
gespielt
hat
. (
In
diesem
Zusammenhang
muss
auch
daran
erinnert
werden
,
dass
Der
Untergang
teilweise
von
dem
2002
gezeigten
ärgerlich
ausweichenden
dokumentarischen
Porträt
von
Traudl
Junge
,
Im
toten
Winkel:
Hitlers
Sekretärin
,
inspiriert
war
.) [G]
A
bit
further
afield
are
the
Russian-German
co-production
Polumgla
(i.e.
Half-light
),
in
which
German
POW's
learn
to
live
amongst
citizens
of
a
far-flung
snowbound
Russian
village
;
and
docu
2
oder
3
Dinge
die
ich
von
ihm
weiss
(i.e. 2
or
3
Things
I
Know
About
Him
),
during
which
the
ancestors
of
Hanns
Elard
Ludin
,
Hitler's
"ambassador"
to
Slovakia
during
World
War
II
,
grapple
with
the
fact
that
he
played
a
central
role
in
exterminating
that
country's
Jewish
population
(recall
that
Downfall
was
inspired
,
in
part
,
by
the
maddeningly
elusive
2002
documentary
profile
of
Hitler
secretary
Traudl
Junge
,
Blind
Spot:
Hitler's
Secretary
).
Hat
sich
anfangs
seine
Frauenmode
noch
stark
an
die
Silhouette
der
Männermode
angelehnt
,
so
entwickelte
er
immer
mehr
Eigenständigkeit
,
ohne
das
Vorbild
Männermode
aus
den
Augen
zu
verlieren
. [G]
While
his
women's
fashion
was
initially
inspired
by
the
contours
of
his
men's
fashion
,
it
has
increasingly
taken
on
a
life
of
its
own
,
without
losing
sight
of
the
men's
fashion
on
which
it
was
modelled
.
Ideeller
Namensgeber
der
Bausstellung
ist
der
aus
der
Region
stammende
Hermann
Ludwig
Heinrich
Fürst
von
Pückler-Muskau
(
1785-1881
),
der
für
seine
außergewöhnlichen
Landschaftsschöpfungen
in
den
Schlossparks
Branitz
und
Bad
Muskau
berühmt
wurde
. [G]
The
International
Architecture
Exhibition
is
inspired
by
and
named
after
Hermann
Ludwig
Heinrich
Prince
Pückler-Muskau
(1785-1881),
who
came
from
the
region
and
became
famous
for
the
extraordinary
landscapes
he
created
in
the
parks
surrounding
his
palaces
at
Branitz
and
Bad
Muskau
.
Ihr
Agieren
ist
beseelt
von
der
Vorstellung
,
ein
politisches
Bewusstsein
in
der
jüdischen
Weltöffentlichkeit
zu
wecken
. [G]
Her
actions
were
inspired
by
the
idea
of
rousing
political
awareness
among
Jewish
public
opinion
around
the
world
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "inspired":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners