A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for competition conditions
Search single words:
competition
·
conditions
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Anders
ausgedrückt
,
wird
ersichtlich
,
dass
der
Staat
die
Gründung
des
FPAP
,
der
sich
in
Form
einer
Genossenschaft
konstituierte
,
und
sein
Engagement
auf
den
Terminmärkten
für
Erdölerzeugnisse
konkret
unterstützt
hat
,
obgleich
diese
Aktivität
nicht
der
gewöhnlichen
Aktivität
einer
Genossenschaft
entspricht
,
und
zwar
unter
den
Bedingungen
des
Wettbewerbs
mit
privaten
Wirtschaftsbeteiligten
,
bei
denen
es
sich
nicht
um
die
normalen
Wettbewerbsbedingungen
handelt
. [EU]
In
other
words
,
it
appears
that
the
State
actively
supported
the
creation
of
the
FPAP
,
constituted
as
a
trade
association
,
and
its
involvement
on
the
futures
markets
for
petroleum
products
,
although
such
an
activity
does
not
reflect
the
normal
activity
of
a
trade
association
,
and
that
that
activity
was
conducted
in
competition
with
private
operators
under
competition
conditions
which
are
not
normal
.
Aus
dem
Vorstehenden
ergibt
sich
,
dass
die
Rückkehr
zu
normalen
Wettbewerbsbedingungen
nach
der
Zerschlagung
des
Kartells
nur
einen
kleinen
Teil
der
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
schädigenden
Entwicklung
erklären
kann
,
und
dass
ihre
Auswirkungen
folglich
die
vorläufige
Feststellung
,
dass
ein
echter
und
wesentlicher
ursächlicher
Zusammenhang
zwischen
den
gedumpten
Einfuhren
mit
Ursprung
in
dem
betroffenen
Land
und
der
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
nicht
entkräftet
. [EU]
It
follows
from
the
above
that
the
return
to
normal
competition
conditions
after
dismantling
of
the
cartel
might
explain
only
a
limited
part
of
the
injurious
trend
experienced
by
the
Community
industry
,
and
that
its
effect
was
consequently
not
such
as
to
alter
the
provisional
finding
that
there
is
a
genuine
and
substantial
causal
link
between
the
dumped
imports
from
the
country
concerned
and
the
material
injury
suffered
by
the
Community
industry
.
Aus
dem
Vorstehenden
ergibt
sich
,
dass
die
Rückkehr
zu
normalen
Wettbewerbsbedingungen
nach
der
Zerschlagung
des
Kartells
nur
einen
kleinen
Teil
der
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
schädigenden
Entwicklung
erklären
kann
,
und
dass
ihre
Auswirkungen
folglich
die
vorläufige
Feststellung
,
dass
ein
echter
und
wesentlicher
ursächlicher
Zusammenhang
zwischen
den
subventionierten
Einfuhren
mit
Ursprung
in
dem
betroffenen
Land
und
der
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
nicht
entkräftet
. [EU]
It
follows
from
the
above
that
the
return
to
normal
competition
conditions
after
dismantling
the
cartel
might
explain
only
a
limited
part
of
the
injurious
trend
experienced
by
the
Community
industry
,
and
that
its
effect
was
consequently
not
such
as
to
alter
the
provisional
finding
that
there
is
a
genuine
and
substantial
causal
link
between
the
subsidised
imports
from
the
country
concerned
and
the
material
injury
suffered
by
the
Community
industry
.
Daher
ist
es
wichtig
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
unter
fairen
Wettbewerbsbedingungen
tätig
sein
kann
,
damit
die
Ware
auch
weiterhin
von
allen
Verwendern
innerhalb
der
Gemeinschaft
bezogen
werden
kann
. [EU]
It
is
therefore
important
that
the
Community
industry
is
allowed
to
operate
under
effective
competition
conditions
so
that
domestic
supplies
of
the
product
continue
to
be
available
to
all
users
in
the
Community
.
Das
Übereinkommen
leistet
durch
die
Förderung
menschenwürdiger
Arbeitsbedingungen
für
Fischer
sowie
gerechterer
Wettbewerbsbedingungen
für
die
Eigentümer
von
Fischereifahrzeugen
einen
wichtigen
Beitrag
für
den
Fischereisektor
auf
internationaler
Ebene
;
daher
ist
es
wünschenswert
,
dass
seine
Bestimmungen
so
rasch
wie
möglich
umgesetzt
werden
. [EU]
The
Convention
represents
a
major
input
to
the
fishing
sector
at
international
level
in
promoting
decent
work
for
fishers
and
fairer
competition
conditions
for
fishing
vessel
owners
and
it
is
therefore
desirable
that
its
provisions
should
be
implemented
as
soon
as
possible
.
Das
Übereinkommen
leistet
durch
die
Förderung
menschenwürdiger
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
für
Seeleute
sowie
gerechterer
Wettbewerbsbedingungen
für
Betreiber
und
Reeder
einen
wichtigen
Beitrag
für
die
Schifffahrtsbranche
auf
internationaler
Ebene
;
daher
ist
es
wünschenswert
,
dass
seine
Bestimmungen
so
rasch
wie
möglich
angewandt
werden
. [EU]
The
Convention
brings
a
major
input
in
the
shipping
sector
at
international
level
in
promoting
decent
living
and
working
conditions
for
seafarers
and
fairer
competition
conditions
for
operators
and
shipowners
and
it
is
therefore
desirable
that
its
provisions
should
be
applied
as
soon
as
possible
.
Deshalb
ist
es
wichtig
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
unter
fairen
Wettbewerbsbedingungen
tätig
sein
kann
,
damit
die
Ware
auch
weiterhin
von
allen
Verwendern
innerhalb
der
Gemeinschaft
bezogen
werden
kann
. [EU]
It
is
therefore
important
that
the
Community
industry
is
allowed
to
operate
under
effective
competition
conditions
so
that
domestic
supplies
of
the
product
continue
to
be
available
to
all
users
in
the
Community
.
Die
Konsolidierung
,
die
sich
auf
die
Wettbewerbsbedingungen
am
Inlandsmarkt
negativ
ausgewirkt
habe
,
werde
die
Entwicklung
von
Wettbewerb
auf
dem
Großhandelsmarkt
erheblich
beeinträchtigen
. [EU]
The
consolidation
process
,
which
has
negatively
affected
the
competition
conditions
on
the
domestic
market
,
will
carry
on
to
substantially
affect
competition
development
on
the
wholesale
market
.'
Diese
Beteiligten
äußern
im
Wesentlichen
Zweifel
an
der
Vereinbarkeit
der
von
ABX
erhaltenen
Beihilfen
und
fordern
die
Wiederherstellung
gerechter
Wettbewerbsbedingungen
,
und
dies
insbesondere
in
Anbetracht
der
Erhöhung
der
angemeldeten
Beihilfen
und
unter
Berücksichtigung
der
starken
Stellung
von
ABX
auf
wettbewerbsintensiven
Märkten
wie
insbesondere
Deutschland
. [EU]
These
parties
essentially
express
their
doubts
regarding
the
compatibility
of
aid
received
by
ABX
and
call
for
fair
competition
conditions
to
be
restored
,
in
particular
in
the
light
of
the
increase
in
aid
notified
and
taking
account
of
the
considerable
share
of
this
highly
competitive
market
held
by
ABX
,
particularly
in
Germany
.
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
die
Rückkehr
zu
normalen
Wettbewerbsbedingungen
nach
dem
Ende
der
Preis-
und
Marktabsprachen
sich
auf
die
Preise
auswirkte
und
dass
die
Preise
von
wichtigen
Rohstoffen
zwischen
1999
und
dem
UZ
beträchtlich
gestiegen
waren
. [EU]
The
investigation
established
that
the
return
to
normal
competition
conditions
after
the
end
of
the
price
and
market
fixing
period
had
an
effect
on
prices
and
that
the
price
of
key
raw
materials
had
increased
substantially
between
1999
and
the
IP
.
Die
Wettbewerbsbedingungen
in
Nordirland
werden
sich
daher
auch
in
Zukunft
von
denen
in
Großbritannien
sehr
unterscheiden
. [EU]
Competition
conditions
in
Northern
Ireland
will
therefore
remain
very
different
from
those
in
Great
Britain
.
Die
Wettbewerbsbedingungen
wurden
für
Unternehmen
untersucht
,
die
sich
in
unterschiedlicher
Entfernung
zu
ihrem
nächsten
Wettbewerber
auf
der
anderen
Seite
der
Grenze
befanden
. [EU]
The
competition
conditions
were
considered
with
respect
to
undertakings
located
at
varying
distances
from
the
nearest
competitor
on
the
other
side
of
the
border
.
Es
verwies
insbesondere
auf
mündliche
Äußerungen
der
Kommission
während
einer
Sitzung
der
Arbeitsgruppe
"Wettbewerbsbedingungen
in
der
Landwirtschaft"
vom
26
.
und
27
.
Oktober
1999
. [EU]
Germany
referred
in
particular
to
verbal
statements
made
by
Commission
officials
during
a
meeting
of
the
working
group
'
Competition
conditions
in
agriculture'
on
26
and
27
October
1999
.
Ferner
bietet
Artikel
96
EG-Vertrag
der
Kommission
die
Möglichkeit
,
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
wenn
Unterschiede
in
den
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
die
Wettbewerbsbedingungen
auf
dem
Gemeinsamen
Markt
ernstlich
verfälschen
. [EU]
Furthermore
,
Article
96
offers
the
Commission
the
opportunity
to
take
action
if
a
difference
between
the
legislation
in
force
in
different
Member
States
seriously
distorts
competition
conditions
in
the
common
market
.
Im
Interesse
des
freien
Warenverkehrs
,
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
für
alle
Mitgliedstaaten
und
eines
hohen
Verbraucherschutzniveaus
ist
es
daher
angezeigt
,
Rückstandshöchstgehalte
(
RHG
)
in
Erzeugnissen
pflanzlichen
und
tierischen
Ursprungs
auf
Gemeinschaftsebene
unter
Berücksichtigung
der
guten
Agrarpraxis
festzusetzen
. [EU]
Accordingly
,
in
the
interest
of
free
movement
of
goods
,
equal
competition
conditions
among
the
Member
States
,
as
well
as
a
high
level
of
consumer
protection
,
it
is
appropriate
that
maximum
residue
levels
(MRLs)
for
products
of
plant
and
animal
origin
be
set
at
Community
level
,
taking
into
account
good
agricultural
practice
.
In
Abhängigkeit
von
den
Wettbewerbsbedingungen
müssen
die
Engpassmanagementmechanismen
unter
Umständen
sowohl
eine
kurz-
als
auch
eine
langfristige
Kapazitätsvergabe
ermöglichen
. [EU]
Depending
on
competition
conditions
,
the
congestion-management
mechanisms
may
need
to
allow
for
both
long
and
short-term
transmission
capacity
allocation
.
In
Abhängigkeit
von
den
Wettbewerbsbedingungen
müssen
die
Mechanismen
für
das
Engpassmanagement
unter
Umständen
sowohl
eine
kurz-
als
auch
eine
langfristige
Kapazitätsvergabe
ermöglichen
. [EU]
Depending
on
competition
conditions
,
the
congestion
management
mechanisms
may
need
to
allow
for
both
long-
and
short-term
transmission
capacity
allocation
.
Kommen
sie
nicht
zu
dem
Schluss
,
dass
unterschiedliche
Wettbewerbsbedingungen
eine
Festlegung
separater
geografischer
nationaler
Teilmärkte
rechtfertigen
würden
,
so
könnte
es
dennoch
zweckmäßig
sein
,
dass
die
NRB
auf
abweichende
Wettbewerbsbedingungen
zwischen
verschiedenen
Gebieten
innerhalb
eines
geografisch
abgegrenzten
Markts
,
wie
sie
sich
beispielsweise
aus
dem
Bestehen
von
mehreren
alternativen
Infrastrukturen
oder
Betreibern
mit
eigener
Infrastruktur
ergeben
können
,
entsprechend
reagieren
,
indem
sie
differenzierte
Verpflichtungen
auferlegen
und
bestimmte
Zugangsprodukte
vorschreiben
. [EU]
In
situations
where
it
cannot
be
concluded
that
the
different
competition
conditions
would
justify
the
definition
of
sub-national
geographic
markets
,
it
could
nevertheless
be
appropriate
for
NRAs
to
respond
to
diverging
competitive
conditions
between
different
areas
within
a
geographically
defined
market
,
for
instance
due
to
the
presence
of
several
alternative
infrastructures
or
infrastructure-based
operators
,
by
imposing
differentiated
remedies
and
access
products
.
Mehrere
interessierte
Parteien
machten
geltend
,
dass
eine
etwaige
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
lediglich
darauf
zurückzuführen
sei
,
dass
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
für
Graphitelektrodensysteme
wieder
normale
Wettbewerbsbedingungen
herrschten
. [EU]
Several
interested
parties
claimed
that
any
injury
felt
by
the
Community
industry
was
merely
the
consequence
of
the
return
to
normal
competition
conditions
on
the
Community
market
for
graphite
electrode
systems
.
Rückkehr
zu
normalen
Wettbewerbsbedingungen
nach
der
Zerschlagung
des
Kartells
[EU]
Return
to
normal
competition
conditions
after
the
dismantling
of
the
cartel
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "competition conditions":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners