A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
auf diese Weise
auf doppelklicken
auf drauftippen
auf dringen
auf drollige Weise
auf eindringen
auf einem Umweg
auf einen Rutsch
auf einen Schlag
Search for:
ä
ö
ü
ß
39 results for auf eigene Kosten
Search single words:
auf
·
eigene
·
Kosten
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Autorin
hatte
ihr
Buch
auf
eigene
Kosten
übersetzen
lassen
und
es
britischen
Verlegern
angeboten
. [G]
The
author
had
her
book
translated
at
her
own
expense
,
and
offered
it
to
British
publishers
.
Air
Malta
hatte
den
Wert
der
Immobilien
unter
der
Annahme
,
dass
die
Übertragung
erfolgen
würde
,
über
die
Jahre
hinweg
auf
eigene
Kosten
gesteigert
. [EU]
Air
Malta
had
over
the
years
enhanced
the
value
of
the
property
at
its
own
cost
and
on
the
basis
of
an
expectation
that
the
property
would
be
transferred
.
Bulgarien
und
Rumänien
wenden
ihre
jeweiligen
Systeme
gemäß
Absatz
1
an
,
um
die
betreffenden
Marktteilnehmer
zu
zwingen
,
auf
eigene
Kosten
eine
ihrer
ermittelten
individuellen
Überschussmenge
entsprechende
Menge
Zucker
oder
Isoglucose
vom
Markt
zu
nehmen
. [EU]
Bulgaria
and
Romania
shall
each
use
the
identification
system
referred
in
paragraph
1
to
compel
the
operators
concerned
to
eliminate
from
the
market
,
at
their
own
expense
, a
quantity
of
sugar
or
isoglucose
equivalent
to
their
individual
surplus
quantity
.
Das
Europäische
Polizeiamt
(
Europol
)
hat
im
Rahmen
seines
Mandats
und
auf
eigene
Kosten
Zugriff
auf
die
nach
den
Artikeln
95
,
99
und
100
im
Schengener
Informationssystem
gespeicherten
Daten
mit
dem
Recht
,
diese
unmittelbar
abzurufen
. [EU]
The
European
Police
Office
(Europol)
shall
within
its
mandate
and
at
its
own
expense
have
the
right
to
have
access
to
,
and
to
search
directly
,
data
entered
into
the
Schengen
Information
System
in
accordance
with
Articles
95
,
99
and
100
.
Der
Auf
tragnehmer
lässt
die
Waren
auf
eigene
Kosten
von
dem
in
seinem
Angebot
genannten
Verschiffungshafen
oder
Ladekai
bis
zu
dem
in
der
Ausschreibungsbekanntmachung
angegebenen
Bestimmungsort
befördern
und
wählt
dafür
den
Beförderungsweg
,
der
am
besten
geeignet
ist
,
die
Einhaltung
der
festgesetzten
Frist
zu
gewährleisten
. [EU]
The
supplier
shall
arrange
transport
at
his
own
expense
by
the
route
most
appropriate
having
regard
to
the
approved
deadline
,
from
the
port
of
shipment
or
loading
quay
indicated
in
his
tender
to
the
final
place
of
destination
specified
in
the
tender
notice
.
Der
Beteiligte
weist
dar
auf
hin
,
dass
Rohre
nie
Erzeugnisse
darstellten
,
die
dem
EGKS-Vertrag
unterlagen
,
und
die
Rohrindustrie
die
Umstrukturierung
auf
eigene
Kosten
bewältigen
musste
,
ohne
staatliche
Beihilfen
zu
erhalten
. [EU]
The
party
recalls
that
pipes
were
never
products
caught
by
the
ECSC
Treaty
and
that
the
pipe
industry
had
to
restructure
at
its
own
costs
,
without
having
been
granted
State
aid
.
Der
im
Juli
2003
zwischen
Sementsverksmiðjan
hf
.
und
der
Stadt
Akranes
geschlossene
Pachtvertrag
enthält
eine
Klausel
,
die
besagt
,
dass
"Island
Zement
,
wenn
die
Zementproduktion
für
einen
fortl
auf
enden
Zeitraum
von
24
Monaten
eingestellt
wird
,
das
Materiallager
auf
eigene
Kosten
abzureißen
hat"
. [EU]
According
to
the
lease
agreement
signed
between
Sementsverksmiðjan
hf
.
and
the
town
of
Akranes
in
July
2003
,
'if
cement
production
ceases
for
a
continuous
period
of
24
months
,
Iceland
Cement
Ltd
must
demolish
the
materials
storage
at
its
own
expense'
[18].
"Der
neue
Mitgliedstaat
wendet
dieses
System
an
,
um
die
betreffenden
Marktteilnehmer
zu
verpflichten
,
auf
eigene
Kosten
eine
ihrer
ermittelten
individuellen
Überschussmenge
entsprechende
Menge
Zucker
oder
Isoglucose
vom
Markt
zu
nehmen
. [EU]
'The
new
Member
State
shall
use
that
system
to
compel
the
operators
concerned
to
eliminate
from
the
market
at
their
own
expense
an
equivalent
quantity
of
sugar
or
isoglucose
of
their
determined
individual
surplus
quantity
.
Die
Agentur
kann
für
derartige
Erfindungen
auf
eigene
Kosten
in
allen
Ländern
ein
Patent
anmelden
und
sich
erteilen
lassen
. [EU]
The
Agency
may
,
at
its
own
expense
,
apply
for
and
obtain
patents
therefor
in
all
countries
.
Die
betreffenden
Marktteilnehmer
weisen
Bulgarien
bzw
.
Rumänien
bis
spätestens
31
.
Juli
2008
nach
,
dass
sie
ihre
in
Anwendung
von
Artikel
10
festgestellten
individuellen
Überschussmengen
Zucker
und
Isoglucose
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
und
auf
eigene
Kosten
vom
Markt
genommen
haben
. [EU]
By
31
July
2008
at
the
latest
,
the
operators
concerned
shall
provide
the
proof
,
to
the
satisfaction
of
Bulgaria
or
Romania
,
as
appropriate
,
that
they
have
eliminated
in
accordance
with
Article
11
(2),
and
at
their
own
expense
,
their
individual
surplus
quantities
of
sugar
and
isoglucose
identified
by
virtue
of
the
application
of
Article
10
.
Die
EIB
stellt
die
Informationen
gemäß
den
Absätzen
2, 3
und
4
auf
eigene
Kosten
zur
Verfügung
. [EU]
The
EIB
shall
provide
the
information
referred
to
in
paragraphs
2, 3
and
4
at
its
own
expense
.
Die
einzelnen
Mitgliedstaaten
und
Europol
errichten
und
unterhalten
auf
eigene
Kosten
die
für
die
Durchführung
dieses
Beschlusses
erforderliche
technische
Infrastruktur
und
tragen
die
Kosten
,
die
sich
aus
dem
Zugang
zum
VIS
zum
Zwecke
dieses
Beschlusses
ergeben
. [EU]
Each
Member
State
and
Europol
shall
set
up
and
maintain
,
at
their
expense
,
the
technical
infrastructure
necessary
to
implement
this
Decision
,
and
be
responsible
for
bearing
the
costs
resulting
from
access
to
the
VIS
for
the
purposes
of
this
Decision
.
Die
Entscheidung
über
die
Anerkennung
des
Urteils
und
die
Vollstreckung
der
Sanktion
kann
auf
geschoben
werden
,
bis
dem
Vollstreckungsstaat
die
Übersetzung
vom
Ausstellungsstaat
übermittelt
worden
ist
,
oder
-
falls
der
Vollstreckungsstaat
beschließt
,
das
Urteil
auf
eigene
Kosten
übersetzen
zu
lassen
-
bis
die
Übersetzung
vorliegt
. [EU]
The
decision
on
recognition
of
the
judgment
and
enforcement
of
the
sentence
may
be
postponed
until
the
translation
has
been
transmitted
by
the
issuing
State
to
the
executing
State
or
,
where
the
executing
State
decides
to
translate
the
judgment
at
its
own
expenses
,
until
the
translation
has
been
obtained
.
Die
Erzeuger
müssen
gegebenenfalls
Flächen
,
die
nach
dem
31
.
August
1998
ohne
entsprechende
Pflanzungsrechte
mit
Reben
bepflanzt
wurden
,
auf
eigene
Kosten
roden
. [EU]
Producers
shall
grub
up
at
their
own
cost
areas
planted
with
vines
without
a
corresponding
planting
right
,
where
applicable
,
after
31
August
1998
.
Die
Interventionsstelle
trifft
die
erforderlichen
Vorkehrungen
,
um
es
potenziellen
Bietern
zu
ermöglichen
,
vor
dem
Angebot
auf
eigene
Kosten
Proben
der
zum
Verk
auf
angebotenen
Butter
zu
untersuchen
. [EU]
Intervention
agencies
shall
take
the
necessary
steps
to
enable
prospective
tenderers
to
examine
samples
of
the
butter
for
sale
,
at
their
own
expense
,
before
tendering
.
Die
Mitgliedstaaten
gestatten
den
Asylbewerbern
,
auf
eigene
Kosten
in
wirksamer
Weise
einen
Rechtsanwalt
oder
sonstigen
nach
nationalem
Recht
zugelassenen
oder
zulässigen
Rechtsberater
in
Fragen
ihres
Asylantrags
zu
konsultieren
. [EU]
Member
States
shall
allow
applicants
for
asylum
the
opportunity
,
at
their
own
cost
,
to
consult
in
an
effective
manner
a
legal
adviser
or
other
counsellor
,
admitted
or
permitted
as
such
under
national
law
,
on
matters
relating
to
their
asylum
applications
.
Die
Mitgliedstaaten
können
auf
eigene
Kosten
die
Übersetzung
sämtlicher
Unterlagen
in
ihre
Amtssprache(n)
übernehmen
. [EU]
Member
States
may
provide
,
at
their
own
cost
,
for
the
translation
of
all
documentation
into
their
national
official
language
(s).
Die
multinationalen
Paketdienste
mussten
sich
ihre
Position
dagegen
auf
jedem
nationalen
Markt
von
Grund
auf
erarbeiten
und
haben
auf
eigene
s
Risiko
und
auf
eigene
Kosten
einige
der
bekanntesten
Marken
geschaffen
. [EU]
By
contrast
,
the
multinational
parcel
operators
had
to
build
up
their
positions
in
each
national
market
from
scratch
and
have
established
some
of
the
best
known
consumer
brands
[97]
at
their
own
risk
and
expense
.
Diese
Dritte
können
ihre
Ausgaben
für
die
Teilname
entsprechend
den
Regeln
der
Agentur
durch
die
EMSA
erstattet
bekommen
,
sofern
diese
vorher
zugestimmt
hat
und
Mittel
vorhanden
sind
,
oder
auf
eigene
Kosten
teilnehmen
. [EU]
Such
third
parties
may
be
reimbursed
by
EMSA
,
subject
to
EMSA's
prior
agreement
and
available
funding
,
for
their
participation
expenses
in
accordance
with
the
Agency's
rules
,
or
participate
at
their
own
expenditure
.
Ein
Mitgliedstaat
kann
auf
eigene
Kosten
für
die
Übersetzung
aller
unter
Absatz
1
fallenden
Informationen
einer
Auktionsplattform
in
seine
Amtssprache(n)
sorgen
. [EU]
Any
Member
State
may
provide
,
at
its
own
cost
,
for
the
translation
of
all
information
covered
by
paragraph
1
of
an
auction
platform
,
into
the
official
language
(s)
of
that
Member
State
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "auf eigene Kosten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners