DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
attained
Search for:
Mini search box
 

316 results for attained
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

1997 erhielt der Verein mit vier Gesellschaftern den Status einer GmbH. [G] In 1997, the association, which had four shareholders, attained the legal status of a company with limited liability.

Dabei erreichten die Foren zwar meist nicht die Ebene eines Dialogs, doch sie förderten Diskussionen und den Informationsaustausch. [G] Although, for the most part, the forums rarely attained the level of a dialogue, they did promote discussion and an exchange of information.

Eigenwerbung war jedoch Heinrich Heidersberger Sache nicht, und daher dauerte es lange, bis ihm der verdiente Ruhm zuteil wurde. [G] Heinrich Heidersberger was less accomplished at self-publicity, however, and it was a long time before he attained the recognition he deserved.

Im Gegensatz zu damals, wo sein Einsatz der Pop-Art eine erfrischende Provokation bedeutete, sind Minks heutige Anleihen bei zeitgenössischen Künstlern und beim Pop natürlich ein längst durchgesetzter Aspekt des Bühnenbilds, dem er allerdings den Weg geebnet hat. [G] Compared to the days when his use of pop art represented a refreshing provocation, Minks's current borrowings from contemporary artists and pop are, of course, examples of an aspect of stage design that long since attained respectability - even if it is a respectability for which Minks levelled the way.

Mit einem Wort: Das von Petrenko bei Vertragsunterzeichnung formulierte Ziel, ein "überdurchschnittliches Ausdrucksniveau" zu erreichen, ist so gut wie erreicht. [G] Petrenko, when signing the contract, declared the aim of attaining an "above-average level of expression" - something which has just about been attained.

Musiker wie Albert Mangelsdorff, Peter Brötzmann oder Till Brönner sind international bekannt. [G] Instrumentalists like Albert Mangelsdorff, Peter Brötzmann or Till Brönner have attained international repute.

Nur regenerative Energieformen könnten eine nachhaltige Entwicklung bedeuten und die Wasserkraft ihre positive Energie nur dann entfalten, wenn bei ihrem Einsatz Ökosysteme geschont und Flüsse und Seen, Tiere und Pflanzen berücksichtigt werden. [G] Sustainable development can only be attained through renewable forms of energy, and water power can only release its positive energy if used in a way that preserves ecosystems and shows consideration for rivers and lakes, plants and animals.

Schließlich erlangten die Ingenieurschulen in den siebziger Jahren Hochschulrang. [G] Finally, in the 1970s, these engineering schools attained the status of university-level institutions.

Abgesehen von der Tatsache, dass besagtes Vorgehen die Bedingungen nach Artikel 3 Absatz 2 der Entscheidung "Sernam 2" nicht erfüllt, sorgt es auch nicht dafür, dass die mit dieser Entscheidung verfolgten Ziele erreicht werden können. [EU] Consequently, apart from the fact that the operation put in place does not comply with the conditions set out in Article 3(2) of the Sernam 2 Decision, it does not allow the objectives pursued by this decision to be attained either.

Alle Kühlvorgänge werden in dem neben der Waage aufgestellten Exsikkator ausreichend lange durchgeführt, um ein völliges Abkühlen der Wägegläser zu erreichen, wobei die Abkühldauer mindestens 2 Stunden beträgt. [EU] Conduct all cooling operations in the desiccator, the latter placed beside the balance, until complete cooling of the weighing bottles is attained, and in any case for not less than 2 hours.

Als die Zeit t0, bei der das Desorptionskinetikexperiment beginnt, gilt der Augenblick, in dem das höchste erhaltene Volumen der Testsubstanzlösung (nach Einstellen des Adsorptionsgleichgewichts) durch ein identisches Volumen 0,01 M CaCl2-Lösung ersetzt wird. [EU] The time t0 that the desorption kinetics experiment begins, is considered as the moment that the maximal recovered volume of the test substance solution (after that the adsorption equilibrium is attained) is replaced by an equal volume of 0,01 M CaCl2 solution.

Als Teil der Umstrukturierung wurde im Dezember 1999 ein Unternehmensführungskonzept mit Vorgaben für die Formulierung, Steuerung und Erfüllung der Unternehmensziele eingeführt, das auf moderne Software für das Rechnungswesen und die Unternehmensplanung zurückgreift. [EU] As part of the restructuring of the enterprise, in December 1999 a start was made with the introduction of a comprehensive business-management plan incorporating the formulation of targets, target-based management and an indication of targets attained, involving the use of modern software for accounting and business planning.

Andererseits sei die Beihilfe erforderlich und angemessen, da mit den bisher durchgeführten Maßnahmen das angestrebte Ziel nicht erreicht werden konnte. [EU] Secondly, the aid is necessary and proportionate, since the measures put in place previously did not enable the objective pursued to be attained.

Angesichts der geringen Bedeutung, die die Verkäufe dieser Waren für die Tätigkeit der Einführer haben, und der gegenwärtig sowohl insgesamt als auch für PVA von ihnen erzielten Gewinnspannen ist in jedem Fall davon auszugehen, dass der vorläufige Zoll die Finanzlage dieser Wirtschaftsbeteiligten nicht nennenswert beeinträchtigen würde. [EU] In any event, in view of the limited weight of sales of this product in the importers' activities, and the profit margin currently attained both overall and in view of their sales of PVA only, it is expected that the duty as provisionally established will not affect the financial situation of these economic operators to a significant extent.

Angesichts der relativ geringen Bedeutung, die diese Ware für die Tätigkeit des Einführers haben, und der gegenwärtig beim Handel mit Koks 80+ von ihm erzielten Gewinnspanne ist in jedem Fall davon auszugehen, dass ein vorläufiger Zoll in der vorgesehenen Höhe die Finanzlage dieses Wirtschaftsbeteiligten nicht nennenswert beeinträchtigen würde. [EU] In any case, in view of the relatively limited weight of this product in the importer's activities, and the profit margin currently attained with regard to its trading of Coke 80+, it is expected that a duty, as provisionally established, would not affect the financial situation of this economic operator to a significant extent.

Angesichts der relativ geringen Bedeutung, die die Verkäufe der betroffenen Ware für die Tätigkeit der Einführer haben, und in Anbetracht der gegenwärtig von ihnen sowohl insgesamt als auch im Handel mit Zitronensäure erzielten Gewinnspanne ist zu erwarten, dass ein vorläufiger Zoll in der vorgesehenen Höhe die Finanzlage dieser Wirtschaftsbeteiligten nicht nennenswert beeinträchtigen würde. [EU] In any event, in view of the limited weight of sales of this product in the importers' activities, and the profit margin currently attained both overall and in view of their sales of citric acid only, it is expected that the duty as provisionally established will not affect the financial situation of these economic operators to a significant extent.

Anmerkung: Wird vor Ablauf der Testzeit ein vollständiger Abbau erreicht und dieses Ergebnis in einer zweiten Analyse am nächsten Tag bestätigt, so kann die Prüfung beendet werden. [EU] Note: if complete degradation is attained before the test time is over and this result is confirmed by a second analysis on the next day, the test can be concluded.

Antragsteller für eine Flugbegleiterbescheinigung müssen sich einer Prüfung unterziehen, die alle Bestandteile des in Buchstabe b genannten Ausbildungsprogramms mit Ausnahme der CRM-Ausbildung umfasst und in der sie den Nachweis erbringen, dass sie die in Buchstabe a verlangten Kenntnisse und Fertigkeiten erworben haben. [EU] Applicants for a cabin crew attestation shall undergo an examination covering all elements of the training programme specified in (b), except CRM training, to demonstrate that they have attained the level of knowledge and proficiency required in (a).

Auf der Prüfstrecke müssen die Bedingungen des freien Schallfelds zwischen der Schallquelle und dem Mikrophon auf ± 1 dB genau eingehalten werden. [EU] The test track must be such that the conditions of a free sound field between the sound source and the microphone are attained to within 1 dB(A).

Auf der Ratstagung vom 10. November 2010 wurde die Feststellung getroffen und am 10. Dezember 2010 bestätigt, dass das Ziel der Schaffung eines unionsweit einheitlichen Patentschutzes von der Union in ihrer Gesamtheit nicht innerhalb eines vertretbaren Zeitraums verwirklicht werden kann, womit die in Artikel 20 Absatz 2 EUV genannte Voraussetzung, dass die Verstärkte Zusammenarbeit nur als letztes Mittel beschlossen wird, erfüllt ist. [EU] It was recorded at the Council meeting on 10 November 2010 and confirmed on 10 December 2010 that the objective to establish unitary patent protection within the Union cannot be attained within a reasonable period by the Union as a whole, thus fulfilling the requirement in Article 20(2) TEU that enhanced cooperation be adopted only as a last resort.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners