DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for Telekommunikationsbetreiber
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Allerdings unterliegt France Télécom, wie der Telekommunikationsbetreiber in seiner Stellungnahme indirekt betont, aufgrund ihrer beherrschenden Stellung im Sinne von Artikel 102 AEUV oder ihrer signifikanten Marktmacht im Sinne des für elektronische Kommunikation geltenden Unionsrechts besonderen asymmetrischen Auflagen, die für Wettbewerber mit geringerer Marktmacht nicht gelten. [EU] The fact remains that, as emphasised indirectly by the telecommunications operator in its comments, as a result of its dominant position within the meaning of Article 102 of the TFEU or its significant market power within the meaning of the regulations applicable to electronic communications in the Union [61], France Télécom is subject to specific asymmetric obligations which are not imposed on the competing undertakings with lesser market power.

Am 14. Mai 2009 legte der in Erwägungsgrund 6 genannte Telekommunikationsbetreiber ergänzende Informationen zu seiner vorherigen Stellungnahme vor, in denen er sich auf eine Entscheidung der Kommission vom 11. Februar 2009 bezog, die seiner Ansicht nach seine Stellungnahme bestätigt. [EU] On 14 May 2009, the telecommunications operator referred to in recital 6 presented supplementary information in relation to its comments during the procedure, referring to a Commission decision dated 11 February 2009 [6] which, in its opinion, supports its comments.

Da das Eingreifen des Staates die Telekommunikationsbetreiber aus anderen Mitgliedstaaten beeinträchtigen könnte, hat die Maßnahme Auswirkungen auf den Handel. [EU] Insofar as the intervention is liable to affect telecom operators and service providers from other Member States, the measures have an effect on trade.

Da der Staat sich vorrangig zum Ziel gesetzt hätte, FT als integrierten Telekommunikationsbetreiber zu erhalten, seien vor allen Dingen der Mobilfunk- und der Festnetzmarkt betroffen, und zwar sowohl im Bereich Zusammenschaltung und DSL-Zugang als auch im Bereich Verkauf von Kommunikationseinrichtungen an Endkunden, insbesondere für den DSL-Internetzugang. [EU] In so far as the State has, in LDCOM's view, set itself the primary objective of maintaining France Télécom as an integrated telecommunications operator, the main markets affected are that for mobile telephony and that for fixed telephony, both upstream (interconnection, DSL access) and downstream (retailing of communications, DSL Internet access, etc.).

Darüber hinaus vergleicht Vtesse diese Zahl mit angeblichen 115 GBP pro m2 für sonstige Telekommunikationsbetreiber. [EU] Furthermore, this figure is compared by Vtesse with an alleged GBP 115 per square metre for other telecommunications operators.

Das Konsortium bestand unter anderem aus dem isländischen Telekommunikationsbetreiber Landssími Íslands hf., Teleglobe und Deutsche Telekom. [EU] The consortium included inter alia the Icelandic telecom operator Landssími Íslands hf., Teleglobe and Deutsche Telekom.

Das Konsortium, das das CANTAT-3-Netzwerk unterhält, besteht unter anderem aus dem isländischen Telekommunikationsbetreiber Landssími Íslands hf., Teleglobe und Deutsche Telekom. [EU] The consortium which operates the CANTAT-3 network includes, inter alia, the Icelandic telecom operator Landssími Íslands hf., Teleglobe and Deutsche Telekom.

Der Telekommunikationsbetreiber [EU] The telecommunications operator

Der Telekommunikationsbetreiber schließt sich der vorläufigen Würdigung der Kommission in der Eröffnungsentscheidung an, dass die mit dem Gesetz von 1996 eingeführten Änderungen, durch welche die vom Staat tatsächlich übernommenen Pensionszahlungen, nach Abzug der von den verbeamteten Beschäftigten im aktiven Dienst gezahlten Beiträge, durch jährliche Beiträge mit befreiender Wirkung von France Télécom ersetzt wurden, als neue und rechtswidrige staatliche Beihilfe anzusehen seien. [EU] The telecommunications operator endorses and supports the preliminary analysis set out in the Commission's decision initiating the procedure, regarding as new, unlawful State aid the amendments introduced by the 1996 Law with a view to substituting the annual contributions in full discharge of liabilities by France Télécom for the payments of pensions actually made by the State, with the deduction of the contributions paid by the employees still working with the status of civil servant.

Die entsprechenden kommerziellen Einnahmen werden durch die Geldmittel ersetzt, die durch die bestehenden Gebühren und die neuen steuerlichen Lasten zulasten der kommerziellen Rundfunkeinrichtungen und Telekommunikationsbetreiber generiert werden. [EU] These commercial revenues shall be replaced by funds generated by existing or new charges on commercial broadcasters and telecommunication operators.

Die isländischen Behörden bemerken Folgendes: "In Island und auf den Färöer-Inseln sei in großem Rahmen nach Aktionären für das Farice-Vorhaben gesucht worden und alle Telekommunikationsbetreiber seien aufgerufen gewesen, sich an der Gründung des Unternehmens zu beteiligen." [EU] The Icelandic authorities state: 'Widespread participation was sought in Iceland and the Faeroe Islands for shareholders in the Farice project and all telecoms operators were invited to participate in the foundation of the company.'

Die übrigen Telekommunikationsbetreiber auf dem Markt werden nach der Mietmethode bewertet, mit Ausnahme der Kabelfernsehbetreiber, die nach einer von der unternehmerischen Basismethode abgeleiteten Methode bewertet werden. [EU] As to the other telecommunications operators in the market, they are valued under the rental method, with the exception of cable TV operators, which are valued on the basis of a method derived from the contractor's basis method.

eine Abgabe in Höhe von 0,9 % auf die Bruttobetriebseinnahmen (mit Ausnahme der Einnahmen, die im Großhandel erzielt werden) der Telekommunikationsbetreiber, die für einem der folgenden Dienste im Register der nationalen Regulierungsbehörde CMT (Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones) eingetragen sind: Festnetzdienste, Mobilfunkdienste und Anbieter von Internetzugangsdiensten. [EU] A tax of 0,9 % on gross operating revenues (excluding those obtained in the wholesale reference market) of telecommunications services operators registered with the register of operators of the Spanish telecoms regulator, Comisión del Mercado de las Telecomunicaciones, in any of the following services: fixed telephony, mobile telephony and Internet access provision.

Farice hf. zieht, in einer Situation, in der private Parteien nicht die volle Finanzierung des Vorhabens übernehmen wollten, Gewinn aus dem Bau einer Infrastruktur, die durch eine staatliche Bürgschaft und durch staatliche Beteiligung abgesichert wurde, während andere Betreiber die Finanzierung zu 100 % selbst übernehmen müssten. Außerdem ist die Beteiligung am Unternehmen hauptsächlich auf Telekommunikationsbetreiber gerichtet. [EU] Farice hf. is able to profit from an infrastructure construction secured with a State guarantee and with government participation in a situation in which private parties were not willing to ensure the full financing of the project, whereas other operators might have to finance 100 % of it on their own.In addition, the participation in the company is mainly geared towards telecommunication operators.

Fortführung der Entwicklung der Dienstleistungstätigkeiten in den Bereichen, wo Bull sich auszeichnet, insbesondere durch Bereitstellung vollständiger Lösungen (Hardware + Middleware + Anwendungen) für Schwerpunktsektoren wie z. B. öffentliche Verwaltung (Steuern, Zoll, Sozialsysteme, E-Regierung), Verteidigung und Sicherheit sowie Telekommunikationsbetreiber. [EU] Continued development of service activities in those areas where Bull stands apart, in particular the provision of complete solutions (hardware + middleware + applications) to priority sectors such as the public sector (tax and customs authorities, social services, e-government), defence and security, and telecommunications operators [7].

France Telecom ("FT"), der etablierte französische Festnetz-Telekommunikationsbetreiber, vertritt denselben Standpunkt wie UPC und ONO. [EU] France Telecom ('FT'), the incumbent fixed line telecom operator in France, takes a similar view to UPC and ONO.

Grundlage und Vergleichbarkeit dieser Zahl sind unklar und geben nicht die wahrscheinlich bestehenden Unterschiede insbesondere aufgrund der jeweiligen geographischen Standorte der Telekommunikationsbetreiber wider. [EU] The basis and comparability of this figure is not clear and it does not reflect the variations that are likely to exist as a result, in particular, of the respective geographical locations of the telecommunication operators.

In den Artikeln 5 und 6 des Gesetzes 17/2006 wird ausdrücklich erklärt, dass die steuerliche Belastung des kommerziellen Fernsehens und der Telekommunikationsbetreiber "zum Zwecke der Finanzierung der Corporación RTVE" erhoben werden. [EU] Articles 5 and 6 of Law 17/2006 expressly state that the taxes on commercial TV and telecommunications operators are collected 'for the purpose of contributing to the financing of RTVE'.

Informationsverwaltung bei verteilten Systemen. Als Schwerpunkte gelten die Bereiche, aus denen die treuesten Kunden von Bull kommen: Verwaltung, Telekommunikationsbetreiber und öffentliche Versorgungsunternehmen ("utilities"). [EU] The priority sectors are those to which Bull's most faithful customers belong: government departments, telecommunications operators and public services (utilities).

Kingston Communications plc ("Kingston") ist der etablierte Telekommunikationsbetreiber und Eigentümer des einzigen Ortsanschlussnetzes in der Region Hull. [EU] Kingston Communications plc ('Kingston') is the incumbent telecommunications operator and the owner of the only local access network in the region of Hull.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners