DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for Pakistan's
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Achtung der internationalen Verpflichtungen Pakistans und Afghanistans, einschließlich der Kooperation im Rahmen der internationalen Anstrengungen zur Bekämpfung von Terrorismus, illegalem Drogenhandel, Menschenhandel und Verbreitung von Massenvernichtungswaffen und -materialien, und [EU] Respect for Afghanistan's and Pakistan's international obligations, including cooperation in international efforts to combat terrorism, illicit drug trafficking, trafficking in human beings and proliferation of arms and weapons of mass destruction and related materials, and

Ausbau der Wirtschaftskraft Pakistans zwecks Intensivierung des Handels mit der Gemeinschaft. [EU] To build Pakistan's economic capability to interact more effectively with the Community.

Ausweitung und Diversifizierung der Produktionsgrundlage Pakistans im Industrie- und Dienstleistungssektor einschließlich der Modernisierung und Reform des öffentlichen Sektors, indem sie ihre Aktivitäten der Zusammenarbeit auf kleine und mittlere Unternehmen ausrichten und Schritte unternehmen, um ihnen den Zugang zu Finanzierungsmitteln, Märkten und Technologien zu erleichtern, die speziell für die Förderung des Handels zwischen den Vertragsparteien wie auch auf Drittlandsmärkten bestimmt sind. [EU] The expansion and diversification of Pakistan's production base in the industrial and service sectors, including modernisation and reform of the public sector, directing their cooperative activities at small and medium-sized enterprises and taking steps to facilitate their access to sources of capital, markets and technology directed especially towards promoting trade between the Parties as well as at third country markets.

Das Ausmaß dieser Naturkatastrophe macht eine unverzügliche, umfassende Reaktion erforderlich, bei der die geostrategische Bedeutung der Partnerschaft Pakistans mit der Union, die hauptsächlich in der Schlüsselrolle Pakistans bei der Bekämpfung des Terrorismus besteht, berücksichtigt und gleichzeitig ein Beitrag zur globalen Entwicklung, Sicherheit und Stabilität der Region geleistet werden sollte. [EU] The severity of this natural disaster demands an immediate and substantial response, which would take into account the geostrategic importance of Pakistan's partnership with the Union, mainly through Pakistan's key role in the fight against terrorism, while contributing to the overall development, security and stability of the region.

Der Handel Pakistans mit der Union besteht hauptsächlich aus Textil- und Bekleidungserzeugnissen, die im Jahr 2009 73,7 % der pakistanischen Ausfuhren in die Union ausmachten. [EU] Pakistan's trade with the Union is mainly composed of textiles and clothing products which accounted for 73,7 % of Pakistani exports to the Union in 2009.

Die Auswirkungen der autonomen Handelspräferenzen sollten sich konkret anhand der Schaffung von Arbeitsplätzen, der Beseitigung der Armut und der nachhaltigen Förderung der erwerbstätigen Bevölkerung und der Armen in Pakistan messen lassen. [EU] The effects of the autonomous trade preferences should be able to be measured concretely in terms of job creation, poverty eradication and the sustainable development of Pakistan's working population and poor.

Die Gemeinschaft wird Hilfe für Programme einschließlich der von der IAO initiierten Programme bereitstellen, die die Anstrengungen Pakistans in diesem Bereich unterstützen. [EU] The Community will provide assistance to programmes, including ILO initiated programmes, aimed at supporting Pakistan's efforts in this respect.

Die Islamische Republik Pakistan möchte klarstellen, dass ihre Verpflichtung, "mit den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die dies wünschen, Wiederaufnahmeabkommen zu schließen", lediglich Ausdruck der Bereitschaft Pakistans ist, mit den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die dies wünschen, Verhandlungen aufzunehmen, um für beide Seiten annehmbare Wiederaufnahmeabkommen zu schließen. [EU] In agreeing to the undertaking 'to conclude readmission agreements with the Member States of the European Union which so request', the Islamic Republic of Pakistan desires to make it clear that the undertaking exclusively represents Pakistan's readiness to enter into negotiations with the objective of concluding mutually acceptable readmission agreements with the Member States of the European Union which so request.

Die Kommission setzte die pakistanischen Behörden und die Hersteller-/Ausführerverbände von ihrer Absicht in Kenntnis, eine Stichprobe mit acht Unternehmen zu bilden, auf die 31 % der Ausfuhren aus Pakistan in die Gemeinschaft entfielen. [EU] The Commission informed the Pakistani authorities and the associations of producers/exporters of its intention to select a sample of eight companies representing 31 % of Pakistan's exports to the Community.

die Mitgliedstaaten aufgefordert hat, die nötigen Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, um die finanziellen Interessen der Union zu schützen, oder dafür zu sorgen, dass Artikel 2 von Pakistan eingehalten wird [EU] called on the Member States to take such precautionary measures as are necessary in order to safeguard the financial interests of the Union or to secure Pakistan's compliance with Article 2

eine Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht hat, dass berechtigter Zweifel an der Anwendung der Präferenzregelung oder der Erfüllung der Verpflichtungen nach Artikel 2 durch Pakistan bestehen, die das Recht dieses Landes auf weitere Inanspruchnahme der mit dieser Verordnung eingeräumten Vorteile möglicherweise in Frage stellen [EU] published a notice in the Official Journal of the European Union stating that there are grounds for reasonable doubt concerning the application of the preferential arrangements or Pakistan's compliance with Article 2 which may call into question its right to continue enjoying the benefits granted by this Regulation

Entsprechend dieser Erklärung schlug die Kommission ein Paket mit 75 Zollpositionen vor, die sich auf die wichtigsten Exportsektoren Pakistans in den am stärksten von den Fluten heimgesuchten Gebieten beziehen, und stellte fest, dass eine Steigerung der pakistanischen Ausfuhren in die Union im Wert von 100 Millionen EUR pro Jahr oder mehr eine echte, grundlegende und wertvolle Hilfe für die Region darstellen würde. [EU] In the light of that Declaration, the Commission proposed a package identifying 75 tariff lines specific to Pakistan's core export sectors in those areas worst hit by the floods, asserting that an increase in Pakistani exports to the Union of EUR 100 million or more a year would provide real, substantial and worthwhile assistance to the region.

Es ist wichtig, alle Hilfsmöglichkeiten auszuschöpfen, damit Pakistan sich von dieser Katastrophe erholen kann, einschließlich der vorgeschlagenen außerordentlichen Handelsmaßnahmen zur Ankurbelung der Ausfuhren Pakistans, um zu seiner künftigen Wirtschaftsentwicklung beizutragen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass die Konsistenz und Kohärenz auf allen Ebenen im Hinblick auf die Entwicklung einer nachhaltigen langfristigen Strategie beibehalten wird. [EU] It will be important to use all available means to support Pakistan's recovery from this emergency including the proposed exceptional trade measures to boost Pakistan's exports in order to contribute to its future economic development, while ensuring that consistency and coherence is maintained at all levels with a view to developing a sustainable long-term strategy.

Im Zuge ihres Berichts sollte die Kommission insbesondere die Auswirkungen der autonomen Handelspräferenzen in Bezug auf die Schaffung von Arbeitsplätzen, die Beseitigung der Armut und die nachhaltige Förderung der erwerbstätigen Bevölkerung und der Armen in Pakistan untersuchen - [EU] In reporting, the Commission should take into account in particular the effects of the autonomous trade preferences in terms of job creation, poverty eradication and the sustainable development of Pakistan's working population and poor,

IN ANERKENNUNG der Notwendigkeit, die Entwicklungsanstrengungen Pakistans zu unterstützen, vor allem zur Verbesserung der Lebensbedingungen der armen und benachteiligten Bevölkerungsgruppen [EU] RECOGNISING the need to support Pakistan's efforts for development, especially improving the living conditions of the poor and disadvantaged sections of the population

In einer den Schlussfolgerungen vom 16. September 2010 beigefügten Erklärung zu Pakistan beauftragte der Europäische Rat die Minister, sich dringend auf ein umfassendes Bündel kurz-, mittel- und langfristiger Maßnahmen zu verständigen, die zur Erholung und künftigen Entwicklung Pakistans beitragen; eingeschlossen sein sollten dabei auch ehrgeizige handelspolitische Maßnahmen, die für Wirtschaftserholung und -wachstum unerlässlich sind. [EU] The European Council, in a Declaration on Pakistan attached to its Conclusions of 16 September 2010, resolved to mandate Ministers to agree urgently on a comprehensive package of short, medium and longer term measures which will help underpin Pakistan's recovery and future development, comprising inter alia ambitious trade measures essential for economic recovery and growth.

"Lashkar i Jhangvi (LJ) (auch: LJ). Weitere Angaben: a) Stützpunkte hauptsächlich in Pakistan (Provinz Punjab und Stadt Karatschi); b) in Pakistan aktiv, obwohl 2010 verboten. Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 3.2.2003." [EU] 'Lashkar i Jhangvi (LJ) (alias LJ). Other information: (a) Based primarily in Pakistan's Punjab region and in the city of Karachi; (b) Active in Pakistan although banned as at 2010. Date of designation referred to in Article 2a (4) (b): 3.2.2003.'

Quellen der Vereinten Nationen zufolge waren etwa 20 Millionen Menschen und 20 Prozent des pakistanischen Staatsgebiets (mindestens 160000 Quadratkilometer) von der Flutkatastrophe betroffen; bis zu 12 Millionen Menschen benötigten daraufhin humanitäre Soforthilfe. [EU] According to United Nations sources, the flooding affected some 20 million people and 20 per cent of Pakistan's land, equivalent to at least 160000 square kilometres, and leaving up to 12 million people in need of urgent humanitarian aid.

Unterstützung der Bemühungen Pakistans um eine umfassende und nachhaltige Entwicklung einschließlich der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklungspolitiken unter Berücksichtigung seiner armen und benachteiligten Bevölkerungsgruppen, und dort vor allem der Frauen, sowie der nachhaltigen Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen [EU] To support Pakistan's efforts for comprehensive and sustainable development, including economic and social development policies which take account of the poor and disadvantaged sections of its population, particularly women in these sections, as well as sustainable management of natural resources

Voraussetzung für die Inanspruchnahme der außerordentlichen autonomen Handelspräferenzen ist jedoch, dass Pakistan die einschlägigen Ursprungsregeln für Erzeugnisse und die damit verbundenen Verfahren einhält und mit der Union eine wirksame Verwaltungszusammenarbeit eingeht, die jegliches Betrugsrisiko ausschließt. [EU] Entitlement to benefit from the exceptional autonomous trade preferences is conditional on Pakistan's compliance with the relevant rules of origin of products and the procedures related thereto as well as involvement in effective administrative cooperation with the Union in order to prevent any risk of fraud.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners