A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
62 results for Gter
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Die
Wirkung
ist
bei
Männern
ausgeprä
gter
.
The
effect
is
more
pronounced
in
men
.
Der
"dysfunktionale"
Körper
hinterfragt
die
normativen
Körperbilder
des
klassischen
wie
die
des
modernen
Tanzes
,
um
durch
die
Störung
herkömmlicher
und
festgefü
gter
Wahrnehmungsweisen
dem
Körper
eine
gesteigerte
Sinnlichkeit
zu
entlocken
. [G]
The
"dysfunctional"
body
questions
the
normative
body
images
of
both
classical
and
modern
dance
in
order
to
elicit
an
increased
sensuousness
from
the
body
by
disturbing
traditional
and
firmly
entrenched
methods
of
perception
.
Die
Mehrzahl
der
Zeitungskarikaturisten
benutzt
einen
realistischen
Stil
und
zeichnet
Figuren
mit
ausgeprä
gter
Physiognomie
und
vielen
hervorstechenden
Merkmalen
-
Ivan
Steiger
hingegen
ist
einer
der
wenigen
Karikaturisten
,
deren
Personal
aus
betont
einfach
gezeichneten
knollennasigen
Witzfiguren
besteht
. [G]
Most
newspaper
cartoonists
employ
a
realistic
style
and
portray
personages
with
exaggerated
physiognomies
and
a
number
of
striking
features
;
Ivan
Steiger
is
one
of
the
few
cartoonists
to
use
deliberately
simple
caricatures
with
bulbous
noses
.
Die
Messe
am
Main
ist
die
größte
der
Welt
und
gegenüber
Leipzig
ein
stark
international
geprä
gter
Branchentreff:
Rund
ein
Drittel
der
Fachbesucher
kommt
aus
dem
Ausland
. [G]
The
fair
by
the
River
Main
is
the
largest
in
the
world
,
and
compared
with
Leipzig
,
it
is
a
very
international
venue
for
the
publishing
sector
,
with
approximately
a
third
of
trade
visitors
coming
from
abroad
.
Diese
Art
von
Mängeln
sind
allerdings
in
den
meisten
,
viel
größeren
Stadtagglomerationen
in
anderen
Teilen
der
Welt
noch
ausgeprä
gter
. [G]
However
,
these
shortcomings
are
even
more
striking
in
other
parts
of
the
world
,
where
the
conurbations
tend
to
be
even
larger
.
Ein
ausgeprä
gter
Nationalismus
spielt
nach
wie
vor
die
Rolle
einer
Zivilreligion
. [G]
Strong
nationalism
continues
to
play
the
role
of
a
civic
religion
.
"Nun
sind
Benn
und
Brecht
in
der
Tat
die
literarischen
Antipoden
so
ausgeprä
gter
Art
,
daß
es
sich
vielleicht
einmal
verlohnen
würde
,
beide
antithetisch
in
einer
größeren
Arbeit
gegeneinanderzustellen"
,
überlegte
der
Literaturwissenschaftler
Hans
Mayer
schon
1957
.
Diese
Arbeit
ist
bislang
nicht
geschrieben
. [G]
"Benn
and
Brecht
are
indeed
such
pronounced
literary
antipodes
that
it
might
well
be
worth
comparing
the
two
antithetically
in
a
longer
work
one
day
,"
mused
the
literary
scholar
Hans
Mayer
as
early
as
1957
.
This
work
is
still
waiting
to
be
written
.
Was
aber
verbindet
die
Antipoden
der
deutschen
Literaturgeschichte
?
Verbindet
sie
denn
überhaupt
etwas
außer
ihrer
Zeitgenossenschaft
und
der
Tatsache
,
dass
sie
bis
heute
als
misogyn
,
egoman
und
politisch
verdächtig
verunglimpft
werden
?
Wohl
vor
allem
die
Ablehnung
des
hohlen
Pathos
bürgerlich
romantischer
Kunstideale
und
ein
bereits
früh
ausgeprä
gter
Hang
zum
Katastrophalen
,
oder
produktiv
gewendet:
zur
Radikalisierung
. [G]
But
what
united
the
antipodes
of
German
literary
history
?
Is
there
anything
at
all
that
links
them
apart
from
the
facts
that
they
were
contemporaries
and
that
through
to
the
present
they
are
denigrated
as
misogynist
,
egotistical
and
politically
suspect
?
Above
all
,
one
would
probably
have
to
mention
their
rejection
of
the
hollow
pathos
of
the
bourgeois
romantic
artistic
ideal
and
their
tendency
-
already
formed
at
a
young
age
-
towards
the
catastrophic
,
or
more
productively:
radicalisation
.
Allerdings
verfälschen
staatliche
Beihilfen
auch
den
Wettbewerb
,
und
ein
ausgeprä
gter
Wettbewerb
bildet
einen
entscheidenden
Anreiz
für
Investitionen
in
FuEuI
. [EU]
However
,
State
aid
also
distorts
competition
,
and
strong
competition
is
at
the
same
time
a
crucial
factor
for
the
market-driven
stimulation
of
investment
in
R&D&I
.
an
die
Verantwortung
der
Sozialpartner
appellieren
,
die
Lohnfindungsmechanismen
noch
ausgeprä
gter
so
zu
gestalten
,
dass
sie
lokale
,
regionale
und
sektorale
Unterschiede
in
Produktivität
und
Arbeitsmarktbedingungen
widerspiegeln
,
und
weitere
Fortschritte
in
der
Arbeitszeitflexibilisierung
und
im
Weiterbildungsangebot
, z.B.
durch
Einführung
von
Weiterbildungskonten
,
anzustreben
(
siehe
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik
der
Mitgliedstaaten
und
der
Gemeinschaft
,
Leitlinie
5) [EU]
encourage
the
social
partners
to
take
responsibility
for
steadily
reflecting
local
,
regional
and
sectoral
differences
in
productivity
and
labour
market
conditions
in
wage
setting
,
and
to
aim
at
further
progress
in
working
time
flexibility
and
the
provision
of
training
facilities
,
for
example
through
training
accounts
(see
Broad
guidelines
of
the
economic
policies
of
the
Member
States
and
of
the
Community
(BEPG)
guideline
5)
asymptomatischer
,
wenig
ausgeprä
gter
koronarer
Herzkrankheit
,
die
keiner
antianginösen
Therapie
bedarf
[EU]
asymptomatic
minor
coronary
artery
disease
requiring
no
anti-anginal
treatment
;
Auch
wenn
sich
die
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
im
Jahr
2009
stärker
verschlechtert
haben
als
von
der
Regierung
erwartet
,
ist
die
Verschlechterung
der
öffentlichen
Finanzen
doch
viel
ausgeprä
gter
als
es
der
unerwartet
heftige
Abschwung
hätte
erwarten
lassen
. [EU]
Although
the
deterioration
in
macroeconomic
conditions
in
2009
has
been
more
pronounced
than
anticipated
by
the
authorities
,
public
finances
have
worsened
much
beyond
what
could
have
been
expected
as
a
result
of
the
stronger-than-projected
downturn
.
Auf
dem
US-Markt
war
der
durchschnittliche
Preisanstieg
mit
22
%
noch
ausgeprä
gter
. [EU]
The
average
price
increase
on
the
US
market
was
even
more
pronounced
with
22
%.
Außerdem
ergab
die
Untersuchung
,
dass
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
ein
ausgeprä
gter
Wettbewerb
herrschte
,
nicht
zuletzt
durch
die
Vielzahl
der
dort
tätigen
Unternehmen
. [EU]
Furthermore
,
the
investigation
revealed
that
the
EU
market
was
very
competitive
not
least
as
a
consequence
of
the
very
large
number
of
companies
operating
on
the
market
.
Bei
den
Preisen
war
der
Rückgang
bei
den
chinesischen
Einfuhren
ausgeprä
gter
als
beim
Wirtschaftszweig
der
Union
(8 %
gegenüber
2 %). [EU]
In
terms
of
prices
Chinese
imports
prices
decreased
more
than
the
Union
industry
prices
(8 %
over
2 %
respectively
).
Bis
zum
Jahr
2002
war
dieser
Rückgang
sogar
noch
ausgeprä
gter
. [EU]
This
decrease
was
even
sharper
until
the
year
2002
.
Da
die
HSH
weiterhin
den
Schwerpunkt
ihrer
Tätigkeiten
auf
Geschäftsfelder
mit
ausgeprä
gter
Prozyklizität
und
hoher
Volatilität
wie
die
Schiffsfinanzierung
(
siehe
Erwägungsgründe
(
223
)
bis
(
226
))
legen
wird
,
muss
ihre
Kapitalstruktur
unbedingt
gestärkt
werden
. [EU]
HSH's
capital
position
needs
to
be
reinforced
,
in
particular
in
view
of
the
fact
that
it
will
continue
to
operate
and
focus
on
business
lines
which
exhibit
a
strong
pro-cyclicality
and
volatility
,
such
as
ship
financing
,
as
explained
in
detail
below
(see
recitals
223
to
226
).
Darüber
hinaus
sind
wegen
der
Fragmentierung
der
Erzeugung
dieser
Käsesorten
die
Folgen
der
saisonalen
Schwankungen
noch
ausgeprä
gter
. [EU]
The
fragmented
production
of
such
cheeses
further
aggravates
the
consequences
of
that
seasonality
.
Der
in
Anhang
V
für
wiederhergestellten
Fruchtsaft
und
wiederhergestelltes
Fruchtmark
festgesetzte
Mindestbrixwert
umfasst
nicht
die
lösliche
Trockenmasse
eventuell
hinzugefü
gter
fakultativer
Zutaten
und
Lebensmittelzusatzstoffe
. [EU]
The
minimum
Brix
level
established
in
Annex
V
for
reconstituted
fruit
juice
and
reconstituted
fruit
purée
is
exclusive
of
the
soluble
solids
of
any
added
optional
ingredients
and
additives
.
Der
Unterschied
ist
auf
dem
Markt
für
internationale
Kurier-
und
Expressdienste
noch
ausgeprä
gter
,
auf
dem
Post
Danmark
2005
einen
Marktanteil
in
Bezug
auf
den
Umsatz
von
bis
zu
1 %
hatte
,
während
der
aggregierte
Marktanteil
der
beiden
wichtigsten
Marktteilnehmer
ebenfalls
in
Bezug
auf
den
Umsatz
bei
65-80
%
lag
. [EU]
The
difference
is
even
more
marked
on
the
market
for
international
courier
and
express
services
,
where
Post
Danmark's
share
in
terms
of
turnover
was
up
to
1 %
in
2005
,
when
the
aggregate
share
of
the
two
largest
actors
on
that
market
,
also
in
terms
of
turnover
,
amounted
to
65-80
%.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners