DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

888 ähnliche Ergebnisse für De Beers
Einzelsuche: De · Beers
Tipp: Sie können weitere Suchoptionen einstellen.

 Deutsch  Englisch

Rückseite {f} [anhören] back [Br.]; back side [Am.] [anhören]

Rückseiten {pl} backs; back sides

auf der Rückseite des Aufklebers on the back/back side of the sticker

der Verbrauch {m}; der Konsum {m}; die Konsumtion {f} [geh.] [selten] [econ.] consumption (purchase of goods and services by the public) [anhören]

Verbräuche {pl} (Fachsprache) consumptions

der privater Verbrauch; der Konsum der privaten Haushalte private consumption

Futterverbrauch {m} [agr.] fodder consumption; feed consumption

Haushaltsverbrauch {m} household consumption

Jahresverbrauch {m} annual consumption; yearly consumption

Pro-Kopf-Verbrauch per capita consumption

der Gesamtverbrauch in der EU Union consumption (EU)

der jährliche Bierkonsum the yearly beer consumption

Erhöhung des Verbrauchs increase of consumption

Auswahl {f}; Angebot {n} an etw. [anhören] selection of sth. (range of things from which a choice may be made)

eine große Auswahl/Riesenauswahl an etw. bieten to offer a wide/huge selection of sth.

Die Kneipe hat eine große Auswahl an Bieren. The pub has a wide selection of beers.

Bier {n}; Hopfenbräu {n} [ugs.]; Gerstensaft {m} [humor.]; Flüssigbrot {n} [humor.]; Arbeitersekt {m} [humor.]; Gerstenkaltgetränk {n} [humor.]; Gerstenkaltschale {f} [humor.] [cook.] beer; amber nectar [Br.] [Austr.] [humor.]; brew [Am.] [anhören] [anhören]

Biere {pl} beers

helles Bier lager; light beer [anhören]

dunkles Bier brown ale; dark beer

obergäriges/untergäriges Bier top-fermented/bottom-fermented beer [anhören]

leicht/stark gehopftes Bier lightly/heavily hopped beer

Billigbier {n} cheap beer

Fruchtbier {n} fruity beer

Grutbier {n}; Gruitbier {n} [hist.] grut ale; gruit ale

Grünbier {n} green beer

Handwerksbier {n} craft beer

Hirsebier {n} sorghum beer

Leichtbier {n} lite beer

Rauchbier {n} smoked beer

Starkbier {n} high-gravity beer; heavy [Sc.] [anhören]

Süßbier {n} sweet beer

Vollbier {n} medium-gravity beer

Wurzelbier {n} root beer

Bier vom Fass; Fassbier {n}; Schankbier {n} beer on draught; draught beer; draft beer [Am.] [anhören]

alkoholfreies Bier non-alcoholic beer; NA beer

alkoholarmes Bier near beer

Dosenbier {n}; Büchsenbier {n} canned beer

Flaschenbier {n} bottled beer

Markenname {m}; Marke {f} (Marketinginstrument) [econ.] [anhören] trade name; brand name; brand (marketing tool) [anhören]

geschützter Markenname; geschützte Marke proprietary brand name; proprietary brand

Biermarke {f}; Biername {m} beer brand; beer name

Eigenmarke {f}; Händlermarke {f}; Hausmarke {f} own brand; private brand; house brand

die Eigenmarken der Supermärkte the supermarkets' own brands; the own brands of the supermarkets

Gattungsmarke {f} generic brand

Luxusmarken {pl} luxury brands

starke Marke power brand

Trendmarke {f} trendy brand

Ändern/Erneuern eines Markennamens/Logos rebranding

einen Markennamen von etw. ändern/erneuern to rebrand sth.

Ähnlichkeit {f} (mit jdm./etw./ zwischen jdm./etw.) resemblance; likeness; similarity; similitude [formal] (to sb./sth. / between sb./sth.) [anhören] [anhören]

Ähnlichkeiten {pl} resemblances

Ähnlichkeit zwischen zwei Markenzeichen [econ.] similarity of two trademarks

eine große/auffallende/unheimliche Ähnlichkeit zu jdm./etw. aufweisen to bear a close/striking/uncanny resemblance to sb./sth.

... gibt es gewisse Ähnlichkeiten/Anklänge an ... there are certain similarities to / echoes of ...

Simon sieht seinem Vater unheimlich ähnlich. Simon bears an uncanny resemblance to his father.

Die Geschehnisse im Film haben wenig/keine Ähnlichkeit mit der Wirklichkeit. What happens in the film bears little/no resemblance to what actually happened.

etw. hinunterkippen; leeren; (auf) ex trinken (in einem Zug austrinken) {vt} to empty sth. in one go; to chug sth. [Am.]; to chugalug sth. [Am.]; to chug-a-lug sth. [Am.]; to skol sth. [Austr.] [coll.]

Er kippte einige Biere hinunter. He chugalugged a few beers.

Ex! (Aufforderung, alles in einem Zug auszutrinken) Bottoms up!

Akademie {f}; Hochschule {f}; höhere Lehranstalt {f} [stud.] [anhören] academy [anhören]

Akademien {pl}; Hochschulen {pl}; höhere Lehranstalten academies

Akademie der Künste (in Großbritannien) Royal Academy of Arts [Br.]

Akademie der Wissenschaft academy of sciences

Akademie für Schauspielkunst academy of drama

Filmakademie {f} film academy

höhere technische Lehranstalten higher technical college

Ingenieurakademie {f} engineers academy

Marineakademie {f} naval academy

Militärakademie {f}; Kriegsakademie {f} military academy

Polizeiakademie {f} police academy

Theaterakademie {f} theatre academy

Deckungskauf {m}; Deckung {f} (beim Leergeschäft) (Börse) [fin.] [anhören] covering purchase; short covering; covering (stock exchange) [anhören]

Deckung anschaffen to provide cover

Deckungskauf der Baissepartei bear covering; short covering

Zwang zu einem Deckungskauf bear squeeze

zu Deckungskäufen zwingen to squeeze the bears

Delegationsmitglied {n} delegation member

Delegationsmitglieder {pl} delegation members

etw. mattieren {vt} [textil.] to delustre sth.

mattierend delustring

mattiert delustred

mattierte Acetatfasern delustred acetate fibres/fibers

etw. (aus)reifen lassen; altern lassen {vt} [agr.] to mature sth.; to leave/allow sth. to mature

reifen lassend; altern lassend maturing; leaving/allowing to mature [anhören]

reifen lassen; altern lassen matured; left/allowed to mature [anhören] [anhören]

Einige Biere lässt man in der Flasche reifen. Some beers are matured in the bottle.

Entwicklungshelfer {m}; Entwicklungshelferin {f}; Aufbauhelfer {m}; Aufbauhelferin {f} [pol.] development aid worker; development aid volunteer; aid worker; development worker

Entwicklungshelfer {pl}; Entwicklungshelferinnen {pl}; Aufbauhelfer {pl}; Aufbauhelferinnen {pl}; Entwicklungshilfepersonal {n} development aid workers; development aid volunteers; development workers

humanitärer Helfer; Mitarbeiter einer Hilfsorganisation aid worker

höllisch; sakrisch [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; verflixt [ugs.]; verteufelt [slang] {adv} (Verstärkungspartikel) devilishly (used to express emphatic affirmation)

verflixt schwer sein to be devilishly difficult

Das Bier ist höllisch gut. The beer is devilishly good.

Abbruchtechniker {m} [constr.] demolition engineer

Abbruchtechniker {pl} demolition engineers

Entwicklungsingenieur {m}; Entwicklungsingenieurin {f} designing engineer

Entwicklungsingenieure {pl}; Entwicklungsingenieurinnen {pl} designing engineers

Kommissionsagent {m} (Börse) [fin.] desk jobber (stock exchange)

Kommissionsagenten {pl} desk jobbers

Konstrukteur {m} design engineer; draftsman; draughtsman [Br.]

Konstrukteure {pl} design engineers; draftsmans; draughtsmans

Konstruktionsingenieur; Konstruktionsingenieurin {f} design engineer

Konstruktionsingenieur; Konstruktionsingenieurinnen {pl} design engineers

Weißbier {n}; Weizenbier {n} beer brewed from wheat; wheat beer

Weißbiere {pl}; Weizenbiere {pl} beers brewed from wheat

den eigenen Teil der Vereinbarung einhalten {vt} to hold/keep one's end of the bargain up

Wenn alle Mitglieder ihren Beitrag leisten, ... If all members keep their end of the bargain ...

Lieferscheinnummer {f} delivery note number

Lieferscheinnummern {pl} delivery note numbers

Indexzahl {f}; Indexziffer {f}; Index {m} (Verhältnis zweier Messgrößen) [statist.] index number; index [anhören]

Indexzahlen {pl}; Indexziffern {pl}; Indexe {pl}; Indizes {pl} index numbers; indexes; indices [anhören]

Betaindex {m} beta index

Generalindex {m} aggregative index

Mengenindex {m} quantum index

Pareto-Index {m} alpha index; alpha-index; index of Pareto

gewichtete Indexzahl weighted index number

verkettete Indexzahl; Kettenindexziffer {f}; Verkettungsgliedzahl {f} chain index number; chain index

zusammengesetztee Indexzahl composite index number

Aufsichtsratsmitglied {n}; Verwaltungsratsmitglied {n} [Schw.]; Mitglied {n} des Aufsichtsrats/Verwaltungsrats member of the supervisory board; non-executive director; outside director

Aufsichtsratsmitglieder {pl}; Verwaltungsratsmitglieder {pl}; Mitglieder {pl} des Aufsichtsrats/Verwaltungsrats members of the supervisory board; non-executive directors; outside directors

gerichtlich bestelltes Aufsichtsratsmitglied member of the supervisory board appointed by the court

Abberufung der Aufsichtsratsmitglieder dismissal/revocation of appointment of directors

Amtszeit der Aufsichtsratsmitglieder term of office of directors

Bestellung der Aufsichtsratsmitglieder appointment of directors

persönliche Anforderungen für Aufsichtsratsmitglieder personal requirements for membership of supervisory board

Sorgfaltspflicht und Verantwortlichkeit der Aufsichtsratsmitglieder duty of care and accountability of directors

Eskapade {f}; verrücktes Abenteuer {n}; gefährliche Aktion {f} escapade; antic; caper

Eskapaden {pl}; verrückte Abenteuer {pl}; gefährliche Aktionen {pl} escapades; antics; capers

jugendliche Eskapaden youthful escapades

die Eskapaden einiger Mitglieder der königlichen Familie the antics of some members of the royal family

Ich bin zu alt für diese Art von Abenteuer. I'm too old for this sort of caper.

Die meisten Fallschirmspringer lehnen so gefährliche Aktionen wie Sprünge von einem Wolkenkratzer ab. Most skydivers disapprove of antics like jumping off a skyscraper.

Parlamentsabgeordneter {m}; Parlamentsabgeordnete {f}; Abgeordneter {m} /Abg./; Abgeordnete {f}; Bundestagsabgeordneter {m} [Dt.]; Nationalratsabgeordneter {m} [Ös.] [Schw.]; Parlamentarier {m}; Parlamentarierin {f} [pol.] [anhören] parliamentary deputy; parlamentarian; lawmaker; legislator; member of Parliament /MP/ [Br.]; member of the Dáil /TD/ [Ir.]; assemblyman [Am.]; congressman [Am.]

Parlamentsabgeordneten {pl}; Abgeordneten {pl}; Bundestagsabgeordneten {pl}; Nationalratsabgeordneten {pl}; Parlamentariere {pl}; Parlamentarierinnen {pl} parliamentary deputies; parlamentarians; lawmakers; legislators; members of Parliament; members of the Dáil; assemblymen; congressmen

der Herr/die Frau Abgeordnete the Hono(u)rable Member

Landtagsabgeordneter {m}; Landtagsabgeordnete {f} member of the state parliament

Kongressabgeordneter {m}; Kongressmitglied {n} (USA) congressional lawmaker; congressional legislator; congressman; member of Congress (USA)

Kongressabgeordnete {f}; Kongressmitglied {n} (USA) female congressional lawmaker; female congressional legislator; assemblywoman; congresswoman; member of Congress (USA)

knapp; nicht ganz {adv} (vor Zahlen und Zeitangaben) [anhören] just under; close to; close on (used before numbers or expressions of time)

knapp 2 Millionen just under 2 million; close to 2 million; close on 2 million

in knapp drei Wochen / in nicht ganz drei Wochen in just under three weeks; in close to three weeks

Eine Scheidung kostet knapp 1.000 Pfund. A divorce costs just under pounds 1,000.

Die Bearbeitung des Videos dauerte knapp eine Woche. The video took just under/not quite a week to edit.

Er starb knapp 80-jährig.; Er starb mit nicht ganz 80 Jahren. He died at the age of just under 80; He died when he was close to 80.

etw. requirieren; beschlagnahmen {vt} [mil.] to commandeer sth.

requirierend; beschlagnahmend commandeering

requiriert; beschlagnahmt commandeered

requiriert; beschlagnahmt commandeers

requirierte; beschlagnahmte commandeered

Während des Kriegs wurde die Schule für die Verwundeten requiriert. During the war the school was commandeered for the wounded.

(sich) verschulden {vi} {vr}; Schulden machen to get into debt; to encumber with debts

verschuldend getting into debt; encumbering with debts

verschuldt got into debt; encumbered with debts

verschuldet gets into debt; encumbers with debts

verschuldete got into debt; encumbered with debts

sich heillos verschulden; sich bis zum Gehtnichtmehr verschulden [ugs.] to get up to one's ears in debt [coll.]

etw. abstützen; stützen; abspreizen; absteifen; versteifen; abstreben; ausstreben; verstreben; abfangen [selten] {vt} [constr.] [anhören] to support; to brace; to prop; to prop up; to underprop; to shore; to shore up; to strut; to stay; to stay up; to underpin [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

abstützend; stützend; abspreizend; absteifend; versteifend; abstrebend; ausstrebend; verstrebend; abfangend supporting; bracing; propping; propping up; underpropping; shoring; shoring up; strutting; staying; staying up; underpinning [anhören]

abgestützt; gestützt; abgespreizt; abgesteift; versteift; abgestrebt; ausgestrebt; verstrebt; abgefangt supported; braced; propped; propped up; underpropped; shored; shored up; strutted; stayed; stayed up; underpinned [anhören] [anhören]

etw. mit Holz abstützen; ausspreizen to support sth. with timbers; to timber sth.

Die Tür wurde mit einem Keil offengehalten. The door was propped open.

entlasten {vt} [anhören] to disburden; to disencumber

entlastend disburdending; disencumbering

entlastet disburdened; disencumbered

entlastet disburdens; disencumbers

entlastete disburdened; disencumbered

Ausströmraum {m}; Diffusor {m} [auto] volute chamber; delivery space; diffuser

Ausströmräume {pl}; Diffusoren {pl} volute chambers; delivery spaces; diffusers

Abgasdiffusor {m} exhaust gas diffuser

Heckdiffusor {m} rear diffuser

Großhändler {m}; En gros-Händler {m}; Grossist {m} [econ.] wholesale dealer; wholesaler; jobber [anhören]

Großhändler {pl}; En gros-Händler {pl}; Grossisten {pl} wholesale dealers; wholesalers; jobbers

Großhändler mit Streckengeschäft drop shipment wholesaler; drop shipper; desk jobber

Großhändler ohne eigenes Warenlager wagon jobber [Am.]

Spelunke {f}; Kaschemme {f}; billiger Schuppen {m}; Schmuddelkneipe {f} [Dt.]; Winkelschenke {f} [altertümlich] [pej.] low pub; thieves' den; joint [Am.] [pej.] [anhören]

Spelunken {pl}; Kaschemmen {pl}; billige Schuppen {pl}; Schmuddelkneipen {pl}; Winkelschenken {pl} low pubs; thieves' dens; joints [anhören]

altmodische Kaschemme dive bar [Am.]; dive [Am.] [anhören]

Bierkaschemme {f} beer joint

Beeren/Weintrauben entstielen; entrappen; abbeeren; abrebeln [Nordwestdt.] [Ös.]; rebeln [Ös.] {vt} [agr.] to stem; to destem; to strip berries/grapes [anhören]

Beeren/Weintrauben entstielend; entrappend; abbeerend; abrebelnd; rebelnd stemming; destemming; stripping berries/grapes

Beeren/Weintrauben entstielt; entrappt; abgebeert; abgerebelt; gerebelt stemmed; destemmed; stripped berries/grapes [anhören]

Fahrzeugidentifizierungsnummer {f} /FIN/; Fahrgestellnummer {f} [auto] vehicle identification number /VIN/; chassis number

Fahrzeugidentifizierungsnummern {pl}; Fahrgestellnummern {pl} vehicle identification numbers; chassis numbers

die FIN einfräsen / einschlagen to engrave / hammer in the VIN

Geheimnummer {f}; Geheimzahl {f} secret number; secret code

Geheimnummern {pl}; Geheimzahlen {pl} secret numbers; secret codes

seine persönliche Kennnummer eingeben to tap in your personal identification number

Rahmenwange {f}; Längsträger {m} (Bahn) sole bar; side member (railway)

Rahmenwangen {pl}; Längsträger {pl} sole bars; side members

Drehgestellwange {f} bogie sole bar; bogie side member

Rechenschieber {m}; Rechenstab {m} slide rule; sliding rule

Rechenschieber {pl}; Rechenstäbe {pl} slide rules; sliding rules

Schieber eines Rechenschiebers slide of a sliding rule

Vorwahlnummer {f}; Vorwahl {f}; Telefonvorwahl {f} [telco.] [anhören] prefix number; telephone prefix; dialling prefix; prefix; calling code; dialling code; exchange code [anhören]

Vorwahlnummern {pl}; Vorwahlen {pl}; Telefonvorwahlen {pl} prefix numbers; telephone prefixes; dialling prefixes; prefixes; calling codes; dialling codes; exchange codes

Ortsvorwahl {f}; Ortsnetzkennzahl {f} area code, central office code [Am.] [hist.]

Auftragsnummer {f} [econ.] [adm.] order number

Auftragsnummern {pl} order numbers

Avantgardist {m}; Avantgardistin {f} [art] avant-gardist; member of the avant-garde

Avantgardisten {pl}; Avantgardistinnen {pl} avant-gardists; members of the avant-garde

Bankleitzahl {f} /BLZ/ [fin.] bank code number; bank identification code; bank sort code [Br.]; bank routing number [Am.]; ABA number [Am.]; bank branch code [Austr.]

Bankleitzahlen {pl} bank code numbers; bank identification codes; bank sort codes; bank routing numbers; ABA numbers; bank branch codes

Baustatiker {m}; Statiker {m}; Tragwerksplaner {m} [constr.] structural designer; structural engineer (engaged in statical calculations) [anhören]

Baustatiker {pl}; Statiker {pl}; Tragwerksplaner {pl} structural designers; structural engineers

Bestellnummer {f} /Best.-Nr./ order number /ord.no./

Bestellnummern {pl} order numbers

Bewilligungsnummer {f} [adm.] grant number; authorization code

Bewilligungsnummern {pl} grant numbers; authorization codes

Biergarten {m} beer garden

Biergärten {pl} beer gardens

Biergartenbank {f}; Bierbank {f} beer garden bench; ale bench

Biergartenbänke {pl}; Bierbänke {pl} beer garden benches; ale benches

Bildingenieur {m} (Film, TV, Radio) video engineer (film, TV, radio)

Bildingenieure {pl} video engineers

Bundestagsabgeordneter {m}; Mitglied des Bundestages /MdB/ [Dt.] [pol.] member of the German Bundestag

Bundestagsabgeordneten {pl}; Mitglieder des Bundestages members of the German Bundestag

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner