A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Leichtbautechnik
Leichtbenzin
Leichtbeton
Leichtbetonstein
Leichter
Leichtfertigkeit
Leichtfliegengewicht
Leichtgewicht
Leichtgläubigkeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
406 results for
leichter
Word division: Leich·ter
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Ein
leichter
Wind
ist
aufgekommen
.
A
breeze
has
sprung
up
.
Amontillado
ist
eine
Sherry-Variante
,
die
dunkler
als
Fino
aber
leichter
als
Oloroso
ist
.
Amontillado
is
a
variety
of
sherry
wine
characterized
by
being
darker
than
Fino
but
lighter
than
Oloroso
.
Das
Tablet
ist
leichter
und
kleiner
als
ein
Laptop
.
The
tablet
computer
is
lighter
and
smaller
than
a
laptop
.
Es
wird
kein
leichter
Weg
(
für
dich
)
werden
.
It
isn't
going
to
be
an
easy
pathway
/
road
for
you
.
Das
macht
die
Sache/das
Ganze
(
auch
)
nicht
leichter
.
This
doesn't
help
matters
.
Das
ist
leichter
gesagt
als
getan
.
That's
easier
said
than
done
.
Vergeben
ist
leichter
als
vergessen
.
It's
easier
to
forgive
than
forget
.
Humor
macht
die
Wahrheit
erträglicher/
leichter
verdaulich
.
Humour
makes
the
truth
more
palatable
.
1996
machte
Schönberger
sich
dort
selbstständig
;
ein
Schritt
,
den
er
sich
leichter
vorgestellt
hatte
. [G]
In
1996
,
Schönberger
set
up
shop
on
his
own
; a
step
he
had
envisaged
would
be
easier
.
Auch
die
sind
dank
der
Umlage
auf
mehrere
Schultern
leichter
zu
tragen
. [G]
The
necessary
effort
has
been
made
easier
thanks
to
its
being
borne
by
several
pairs
of
shoulders
.
Darüber
hinaus
soll
Kommunikationsdesign
das
Leben
leichter
und
humaner
gestalten
und
ein
Bewusstsein
für
Menschlichkeit
einfordern
. [G]
In
addition
,
communication
design
is
intended
to
make
life
easier
and
more
humane
and
to
raise
an
awareness
of
humanitarian
issues
.
Das
Ertragen
eines
undemokratischen
Systems
war
leichter
als
das
Ertragen
seiner
Alltagsmängel
und
Versorgungslücken
. [G]
Putting
up
with
the
undemocratic
system
was
easier
than
putting
up
with
its
everyday
scarcities
and
shortfalls
in
supply
.
Das
HAU
hat
schnell
an
Glaubwürdigkeit
gewonnen
;
man
verzeiht
diesem
Haus
leichter
als
anderen
,
wenn
Experimente
schief
gehen
;
wohl
weil
der
Wunsch
,
das
zu
verhandeln
,
was
die
Menschen
beschäftigt
,
selten
so
dicht
unter
der
Oberfläche
spürbar
wird
. [G]
The
HAU
has
gained
credibility
rapidly
.
People
are
more
likely
to
forgive
this
theatre
than
others
when
experiments
go
wrong
,
probably
because
it
is
so
rare
to
find
a
place
where
the
intense
desire
to
discuss
issues
that
people
really
care
about
can
be
sensed
so
intensely
beneath
the
surface
.
Das
Leben
wird
also
nicht
unbedingt
leichter
. [G]
That
does
not
exactly
make
life
easier
.
Den
kann
man
zwar
nicht
zwingen
,
aber
im
Duett
schnappt
man
ihn
leichter
-
das
ist
vergleichbar
mit
der
Rudeljagd
bei
Löwen
.
Und
mit
wachsender
Erfahrung
und
Routine
glauben
wir
,
mittlerweile
unserer
Idealvorstellung
nahe
gekommen
zu
sein
,
jederzeit
über
jedes
Thema
einen
akzeptablen
Witz
zeichnen
zu
können
. [G]
That's
something
that
cannot
be
forced
,
but
it's
much
easier
to
come
up
with
something
if
there
are
two
of
you
.
It's
like
wolves
hunting
in
a
pack
-
they
catch
their
prey
much
quicker
.
We
have
plenty
of
experience
and
a
routine
now
,
so
I
think
we
are
closer
to
reaching
our
ideal
,
which
is
to
be
able
to
create
a
witty
cartoon
about
anything
any
time
.
Denn
das
ist
das
Ziel
des
viertägigen
Programms
CICEB-Projekt
Youth
Media
-
Impacting
on
Active
EU
Citizenship
hat
zum
Ziel
,
die
europäische
Bürgerschaft
mittels
europäischer
Jugendmedien
stärker
in
das
Bewusstsein
Jugendlicher
zu
bringen
,
was
bedeutet:
Die
Journalisten
sollen
die
EU
verstehen
und
dann
gemeinsam
erarbeiten
,
wie
sie
auch
ihrer
jugendlichen
Zielgruppe
dieses
Verständnis
leichter
machen
können
. [G]
This
is
in
fact
the
goal
the
four-day
CICEB
project
,
Youth
Media
-
Impacting
on
Active
EU
Citizenship
,
has
set
itself
.
The
aim
is
to
make
young
people
more
aware
of
what
European
citizenship
actually
means
with
the
help
of
European
youth
media
.
In
other
words
-
the
journalists
are
to
gain
a
better
understanding
of
the
EU
and
then
work
out
ways
of
getting
this
message
across
to
their
young
target
audiences
.
Der
81-jährige
"deutsche
Visionär"
habe
vor
allem
mit
seiner
Entwicklung
leichter
Flächentragwerke
und
sein
Architekturideal
einer
umweltverträglichen
Bauweise
internationales
Renommee
erlangt
,
betonte
die
Jury
. [G]
As
the
jury
emphasised
,
the
81-year-old
"German
visionary"
has
achieved
international
renown
above
all
with
his
development
of
lightweight
tent-like
structures
and
his
architectural
ideal
of
an
environmentally
friendly
approach
to
construction
.
Der
Hinweis
auf
den
Titel
und
auf
die
Übergangsstimmung
hilft
mir
,
Ihr
Bild
leichter
zu
"lesen"
,
aber
wenn
ich
dem
Bild
im
Museum
begegnet
wäre
,
dann
hätte
ich
es
zunächst
nur
betrachtet
,
ich
hätte
mir
den
Titel
nicht
angesehen
,
sondern
versucht
,
das
Bild
so
frisch
und
unverblendet
zu
betrachten
,
wie
es
nur
irgendwie
geht
. [G]
The
comment
about
the
title
and
about
the
mood
of
transition
helps
me
to
"read"
your
picture
more
easily
,
but
if
I
had
come
across
the
picture
in
the
museum
,
then
I
would
have
just
studied
it
at
first
, I
wouldn't
have
looked
at
the
title
,
but
I'd
have
tried
to
take
a
fresh
and
open-minded
look
,
as
far
as
possible
.
Deutlich
leichter
sind
sie
aber
denjenigen
zugänglich
,
die
mit
dem
Schiff
anreisen
. [G]
But
they
are
much
more
accessible
to
visitors
who
arrive
by
ship
.
Eine
neue
Internetseite
aus
Deutschland
macht
es
nun
allerdings
leichter
ein
guter
Europäer
zu
sein
. [G]
A
new
website
from
Germany
now
makes
it
easier
to
be
a
good
European
though
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "leichter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners