A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
exilements
exiling
exine
exist
existed
existence
existence-threatening
existent
existential
Search for:
ä
ö
ü
ß
637 results for existed
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Es
gibt
nicht
den
geringsten
Nachweis
dafür
,
dass
so
ein
Tier
je
existiert
hat
.
There
is
not
the
slightest
proof
that
such
an
animal
has
ever
existed
.
Bevor
es
die
Luxusindustrie
von
heute
gab
,
war
auch
LouisVuitton
eine
Manufaktur
. [G]
Before
the
luxury
goods
industry
existed
in
its
present
form
,
Louis
Vuitton
was
a
manufactory
.
Bonhoeffers
Nein
zur
nationalsozialistischen
Ideologie
und
zu
dem
ihr
entsprechenden
Menschen
verachtenden
und
Menschen
vernichtenden
Herrschaftssystem
bestand
von
dessen
Beginn
an
. [G]
Bonhoeffer's
"No"
to
Nazi
ideology
and
to
its
cynical
and
murderous
system
of
power
existed
from
the
beginning
of
the
regime
.
Den
Bandpool
gibt
es
bereits
seit
1997
,
dem
Jahr
,
in
dem
zwar
noch
nicht
an
die
Gründung
einer
Popakademie
gedacht
wurde
,
aber
deren
Vorläuferin
entstand:
Die
Rockstiftung
Baden-Württemberg
,
das
Land
Baden-Württemberg
und
die
Rundfunksender
Radio
Regenbogen
und
Südwestfunk
hatten
sich
damals
zusammen
getan
,
um
die
regionale
Rock-
und
Popmusikszene
zu
fördern
,
unter
anderem
mit
einer
losen
Seminarreihe
,
bei
der
es
bereits
um
ähnliche
Inhalte
ging
wie
ab
Oktober
an
der
Popakademie
. [G]
The
band
pool
has
existed
since
1997
,
the
year
in
which
the
idea
of
founding
a
pop
academy
had
yet
to
be
born
,
but
in
which
its
predecessor
was
established:
the
Baden-Württemberg
Rock
Foundation
,
the
state
of
Baden-Württemberg
and
the
broadcasting
companies
Radio
Regenbogen
and
Südwestfunk
joined
forces
to
promote
the
regional
rock
and
pop
music
scene
,
not
least
with
a
series
of
occasional
seminars
on
topics
similar
to
those
to
be
taught
at
the
Pop
Academy
from
October
.
Der
liegt
seit
dem
11
.
Jahrhundert
in
Worms
am
Rhein
. [G]
That
has
existed
since
the
11th
century
in
Worms
am
Rhein
.
Die
beiden
"kreierten"
eine
virtuelle
Hose
als
räumliche
Hülle
,
die
-
da
im
virtuellen
Raum
-
die
Trägerin
nie
verliert
,
sie
nie
behindert
,
sondern
immer
locker
umschwebt
. [G]
The
two
of
them
'created'
a
pair
of
virtual
trousers
as
a
spatial
covering
which
-
as
the
trousers
only
existed
in
virtual
space
-
the
wearer
could
never
lose
;
nor
could
they
ever
encumber
the
wearer
but
always
floated
loosely
around
her
.
Die
Halligen
Langeneß
,
Oland
,
Hooge
,
Gröde
und
Nordstrandischmoor
haben
im
September
2003
gegenüber
dem
deutschen
Nationalkomitee
der
UNSECO
ihre
feste
Absicht
bekundet
,
Teil
des
seit
1990
bestehenden
Biosphärenreservates
Schleswig-Holsteinisches
Wattenmeer
zu
werden
. [G]
In
September
2003
,
Langeness
,
Oland
,
Hooge
,
Gröde
and
Nordstrandischmoor
informed
the
German
Commission
for
UNESCO
of
their
firm
intention
to
join
the
Schleswig-Holstein
Wadden
Sea
Biosphere
Reserve
,
which
has
existed
since
1990
.
Die
Ost-West-Trasse
hatte
schon
existiert
. [G]
The
east-west
track
had
already
existed
previously
.
Diese
Form
der
intellektuellen
Auseinandersetzung
hatte
es
vor
1977
nicht
gegeben
-
und
vor
allem
waren
die
geistigen
Väter
der
Studentenbewegung
nicht
bereit
gewesen
,
auf
diese
Weise
Verantwortung
zu
übernehmen
. [G]
This
form
of
intellectual
debate
had
not
existed
before
1977
-
more
importantly
,
the
spiritual
fathers
of
the
student
movement
had
not
been
prepared
to
accept
responsibility
in
this
way
.
Die
Skulptur
existierte
nicht
mehr
für
sich
selbst
,
sondern
war
die
Gestaltung
des
Raumes
. [G]
Sculpture
no
longer
existed
on
its
own
account
;
now
it
served
to
structure
space
.
Die
unterschiedlichsten
,
manchmal
Jahre
zurückreichenden
Ansätze
existierten
nebeneinander
. [G]
A
wide
variety
of
different
approaches
,
some
of
which
had
been
around
for
years
,
existed
side
by
side
.
Eine
ferne
Vision
existierte
bereits
Anfang
der
achtziger
Jahre
. [G]
A
distant
vision
already
existed
at
the
beginning
of
the
1980s
.
Ein
Vorbild
dafür
fand
man
im
mittelalterlichen
Spanien
.
Dort
existierte
im
12
.
und
13
.
Jahrhundert
die
Schule
von
Toledo
. [G]
Inspiration
for
this
was
found
in
medieval
Spain
,
where
in
the
12th
and
13th
century
there
existed
the
School
of
Toledo
.
Er
will
nur
erklären
,
wieso
ein
Staat
voller
so
vieler
Mängel
so
lange
bestehen
konnte
,
wie
er
bestand
,
um
dann
sang-
und
klanglos
unterzugehen
. [G]
He
would
only
explain
how
a
state
full
of
so
many
lacks
could
last
so
long
,
how
it
existed
,
and
then
disappeared
without
a
trace
.
Es
darf
nicht
sein
,
dass
wir
Abendländer
von
unseren
aufklärerischen
Standards
,
dem
Schutz
individuellen
-
auch
religionsfernen
-
Glücksstrebens
oder
der
Meinungsfreiheit
abrücken
. [G]
We
Westerners
must
not
retreat
from
our
standards
,
which
have
existed
since
the
Enlightenment
,
or
abandon
the
protection
afforded
to
individuals
in
their
efforts
to
seek
happiness
or
exercise
their
freedom
of
opinion
,
even
if
they
are
irreligious
.
Es
gibt
sie
hierzulande
erst
seit
1987
,
aber
kein
anderes
Land
der
Welt
gewinnt
jährlich
so
viele
neue
dazu
. [G]
Although
they
have
only
existed
in
Germany
since
1987
,
no
other
country
in
the
world
has
so
many
new
foundations
each
year
.
Gleichzeitig
stand
das
programmatische
Schreiben
über
Architektur
von
jeher
in
einem
wechselseitigen
Spannungsverhältnis
zum
faktischen
Bauprozess
. [G]
At
the
same
time
,
mutual
tension
has
always
existed
between
programmatic
writing
about
architecture
and
the
building
process
itself
.
Hinter
Markennamen
wie
Mercedes
,
Osram
,
Miele
oder
Meissen
stecken
nicht
nur
Produkte
,
die
weit
über
die
Grenzen
Deutschlands
hinaus
bekannt
geworden
sind
.
Es
sind
Markenartikel
,
die
schon
seit
vielen
Jahrzehnten
bestehen
und
sich
als
Standards
"Made
in
Germany"
durchgesetzt
haben
. [G]
Brand
names
like
Mercedes
,
Osram
,
Miele
and
Meissen
stand
for
products
that
have
not
only
become
known
way
beyond
Germany's
borders
-
these
are
branded
articles
that
have
existed
for
many
decades
and
have
established
themselves
as
standards
"made
in
Germany"
.
Kultur
ist
in
diesem
Verständnis
ein
Instrument
mit
dessen
Hilfe
die
seit
der
Kolonialzeit
bestehenden
Ungleichheiten
zwischen
reichen
und
armen
Ländern
aufrecht
erhalten
und
zementiert
werden
. [G]
Culture
in
this
sense
is
an
instrument
that
helps
to
maintain
and
reinforce
the
inequalities
that
have
existed
since
colonial
times
between
rich
and
poor
countries
.
Meine
Erinnerungen
liegen
in
einer
Zeit
,
wo
viele
dieser
Gebäude
hier
noch
gar
nicht
standen
. [G]
My
memories
go
back
to
a
time
before
many
of
these
buildings
even
existed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "existed":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners