DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
jegliche
Search for:
Mini search box
 

796 results for Jegliche
Word division: jeg·li·che
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Der Besucher wird zum Entdecken und Forschen in das Innere eingeladen, wo ihn ein farbenfrohes Pop-Design erwartet, das jegliche Gedanken an altehrwürdige Büchertempel hinter sich lässt. [G] The visitor is invited to discover and research inside, where a colourful pop design awaits him, making him leave behind any notions of traditional book collections.

Eine Denkmalschwemme um die Jahrhundertwende und der verordnete pseudoklassische, hemmungslos pathetische Monumentalstil der NS-Zeit hatten der Abbildung des Menschen in der Kunst jegliche Glaubwürdigkeit genommen. [G] A flood of monuments at the turn of the 19th and 20th centuries, not to mention the officially decreed pseudoclassicism and unrestrained pathos of the monumental style favoured during the Nazi period, had robbed the depiction of the human in art of all credibility.

Ein riesiges rundes Auge öffnet sich in der Scheidewand, eine Erinnerung an den Heroen der modernen Architektur Paul Rudolph, dem sich der jegliche Historismen ablehnende Architekt verbunden fühlt. [G] A massive round eye that opens in one of the dividing walls is reminiscent of Paul Rudolph, a hero of modern architecture to whom Pei, with his rejection of all historicisms, feels attached.

Im Laden selbst verwirrte mich das Ambiente zutiefst: warum sieht eine erfolgreiche deutsche Handelskette des Westens aus wie der Ostblock vor 1989? Und das ohne jegliche Ironie? [G] The atmosphere inside the store disturbed me deeply. Why would a successful German retail chain in the West want to look like the pre-1989 Eastern Bloc? And it wasn't even being tongue-in-cheek about it.

In den Geschichten kämpft der einfältige, jegliche Autoritäten verachtende Holsteiner gegen die Tücken des Alltags und regt sich über Autofahrer, Beamte, Politessen und verkehrsberuhigte Innenstädte auf. [G] In the Werner stories, this straightforward Holsteiner with his healthy contempt for all forms of authority struggles to overcome the perils of everyday life and gets wound up about car drivers, civil servants, traffic wardens and traffic-calmed city centres.

Manche verzichten gleich ganz auf Hyperlinks [wie z.B. Holger Friese: "Unendlich fast..."], andere setzen sie so übertrieben ein, dass jegliche Orientierung verloren geht. [G] Some do not use any hyperlinks [such as Holger Friese: Unendlich fast ... ] while others use them so excessively that one loses all sense of direction.

Absatz 1 berührt nicht die Befugnis der Mitgliedstaaten, auf die Entschädigung die Bestimmungen des nationalen Steuerrechts anzuwenden, sofern jegliche Doppelbesteuerung vermieden wird. [EU] Paragraph 1 shall be without prejudice to the Member States' power to make the salary subject to national tax law provisions, provided that any double taxation is avoided.

Absatz 1 gilt nicht für jegliche Arten nichtmenschlicher Primaten. [EU] Paragraph 1 shall not apply to any species of non-human primates.

Abweichend und vorbehaltlich der vorherigen Genehmigung durch die Kontrollstelle oder -behörde ist eine gleichzeitige Sammlung möglich, soweit angemessene Vorkehrungen getroffen werden, um jegliche Vermischung oder Vertauschung mit nicht unter diese Verordnung fallenden Erzeugnissen zu verhindern und zu gewährleisten, dass Erzeugnisse, die nach den Vorschriften dieser Verordnung erzeugt wurden, identifiziert werden können. [EU] By derogation, and subject to prior approval by the inspection body or authority, simultaneous collection may occur, where appropriate measures are taken to prevent any possible mixture or exchange with products not produced in accordance with this Regulation and to ensure the identification of the products produced in accordance with the provisions of this Regulation.

akut toxisch der Kategorien 1 und 2 für jegliche Aufnahmeroute, sofern die ATS des Produkts 25 mg/kg Körpergewicht bei oraler Aufnahme oder 0,25 mg/l/4 h bei Inhalation von Staub, Nebel oder Rauch nicht übersteigt [EU] acute toxicity category 1 and 2 for any route of uptake, provided the ATE (acute toxicity estimate) of the product does not exceed 25 mg/kg bw for the oral route of uptake or 0,25 mg/l/4h for the inhalation of dust, mist or fume

Alle Beträge, die auf das PM-Konto, dessen Guthaben verpfändet ist, eingezahlt werden, sind durch die bloße Tatsache ihrer Einzahlung unwiderruflich und ohne jegliche Einschränkung verpfändet und dienen als Sicherheit für die vollständige Erfüllung der besicherten Verpflichtungen.] [EU] Any amounts paid into the PM account whose balance is pledged shall, by the mere fact of being paid in, be irrevocably pledged, without any limitation whatsoever, as collateral security for the full performance of the secured obligations.]

alle etwaigen Maßnahmen im Anschluss an die UNFCCC-Prüfung früherer nationaler Inventare, die seit Einreichung des vorherigen nationalen Inventars ergriffen wurden, sowie Information über jegliche Neuberechnungen [EU] any responses to the UNFCCC review of previous national inventories received since the submission of the previous national inventory and information on any recalculations performed

Alle Mitgliedstaaten haben das UN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes vom 20. November 1989 ratifiziert, demzufolge die Unterzeichnerstaaten verpflichtet sind, alle auf nationaler, bilateraler und multilateraler Ebene notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um jegliche Form der Ausbeutung von Kindern zu verhindern, und alle legislativen, administrativen und sonstigen erforderlichen Maßnahmen zur Durchsetzung der durch dieses Übereinkommen anerkannten Rechte zu ergreifen, soweit angemessen durch internationale Zusammenarbeit. [EU] All the Member States have ratified the 20 November 1989 UN Convention on the Rights of the Child, pursuant to which signatory States are required to adopt any national, bilateral and multilateral measure needed to prevent any form of child exploitation, and to adopt any legislative, administrative and other measure necessary for the purpose of upholding the rights recognised under that Convention, where appropriate by means of international cooperation.

Allerdings bestätigen sowohl die Rechtssprechung des Gerichtshofes als auch die Praxis der Kommission, dass jegliche staatliche Beihilfe in Sektoren, in denen ein Wettbewerb besteht, zu einer Verfälschung des Wettbewerbs führen kann. [EU] However, it is well established in Court case law and the Commission's practice that any State aid in sectors subject to competition is liable to lead to a distortion of competition.

Allerdings ist jegliche Nutzung dieser Flächen zu Erwerbszwecken wirksam zu unterbinden. [EU] However, any lucrative utilisation of such land should be effectively disallowed.

alle sonstigen Hinweise bzw. jegliche Aufmachung, die den Eindruck erwecken könnten, dass es sich um eines der in Artikel 1 genannten Erzeugnisse handelt. [EU] all other markings or any presentation likely to give the impression that one of the products referred to in Article 1 is involved.

Als Ausbildung, Fortbildung oder berufliche Umschulung sollten sowohl Schulungsmaßnahmen mit direktem Bezug zu einem Gewerbe oder einem Beruf als auch jegliche Schulungsmaßnahme im Hinblick auf den Erwerb oder die Erhaltung beruflicher Kenntnisse gelten, und zwar unabhängig von ihrer Dauer. [EU] Vocational training or retraining should include instruction relating directly to a trade or profession as well as any instruction aimed at acquiring or updating knowledge for vocational purposes, regardless of the duration of a course.

Als Notbremsung wird ein Bremsbefehl bezeichnet, mit dem der Zug angehalten wird, um ohne jegliche Beeinträchtigung des Bremssystems den definierten Sicherheitsgrad zu gewährleisten. [EU] Emergency braking is a brake command that stops the train to ensure the specified level of safety without any brake system degradation.

Als unsichere Nutzung wird jegliche Nutzung bezeichnet, die im Widerspruch zu diesen Empfehlungen oder zu für das sichere Führen eines Fahrzeugs erforderlichen Verhaltensweisen steht. [EU] Unsafe use means anything which is in conflict with these recommendations or with safe driving codes.

"Amtshilfeersuchen und jegliche Übermittlung von Informationen erfolgen schriftlich unter Verwendung eines Standardformulars und werden auf elektronischem Wege über die in Artikel 10 vorgesehene Datenbank übermittelt." [EU] 'Requests for assistance and all communication of information shall be made in writing using a standard form and communicated electronically via the database established in Article 10.'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners