A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
experimentees
experimenter
experimenters
experimenting
experiments
expert
expert advice
expert assessment
expert assessments
Search for:
ä
ö
ü
ß
221 results for
Experiments
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Die
Experimente
sind
abgeschlossen
,
ich
muss
jetzt
nur
noch
unsere
Ergebnisse
ausarbeiten
.
The
experiments
are
completed
,
now
I
just
have
to
work
out
our
findings
.
Diese
Annahme
wird
durch
neuere
Experimente
gestützt
.
This
assumption
has
been
corroborated
/
fortified
by
more
recent
experiments
.
Aber
auch
das
Experiment
wird
gewagt:
Zuletzt
etwa
inszenierte
Luk
Perceval
,
der
wie
Kusej
und
Nel
vom
Theater
kommt
,
an
der
Staatsoper
Stuttgart
Richard
Wagners
Musikdrama
Tristan
und
Isolde
als
ein
(
nicht
eben
optimistisches
)
Spiegelbild
heutiger
Gesellschaft
. [G]
But
experiments
,
too
,
are
dared:
most
recently
Luk
Perceval
,
who
like
Kusej
and
Nel
comes
from
the
theatre
,
staged
at
the
Staatsoper
Stuttgart
Richard
Wagner's
Tristan
und
Isolde
as
a (not
very
optimistic
)
mirror
image
of
contemporary
society
.
Auf
der
Suche
nach
Identität
wurde
mit
scheinbaren
Unzulänglichkeiten
des
eigenen
Körpers
experimentiert
. [G]
In
the
search
for
identity
,
experiments
were
performed
with
his
own
body's
apparent
inadequacies
.
Auffällig
ist
dabei
vielfach
eine
Abkehr
von
den
großen
gesellschaftskritischen
Themen
der
60-er
und
70-er
Jahre
zugunsten
einer
stärkeren
Hinwendung
zu
subjektiven
,
individuellen
und
biographischen
Formen
und
zu
den
verschiedensten
Experimenten
mit
hybriden
Mischformen
. [G]
What
is
often
noticeable
here
is
that
there
is
a
movement
away
from
the
major
socially
critical
issues
of
the
1960s
and
1970s
in
favour
of
a
greater
interest
in
subjective
,
individual
and
biographical
forms
and
a
tendency
towards
various
experiments
with
hybrid
mixed
forms
.
Das
HAU
hat
schnell
an
Glaubwürdigkeit
gewonnen
;
man
verzeiht
diesem
Haus
leichter
als
anderen
,
wenn
Experimente
schief
gehen
;
wohl
weil
der
Wunsch
,
das
zu
verhandeln
,
was
die
Menschen
beschäftigt
,
selten
so
dicht
unter
der
Oberfläche
spürbar
wird
. [G]
The
HAU
has
gained
credibility
rapidly
.
People
are
more
likely
to
forgive
this
theatre
than
others
when
experiments
go
wrong
,
probably
because
it
is
so
rare
to
find
a
place
where
the
intense
desire
to
discuss
issues
that
people
really
care
about
can
be
sensed
so
intensely
beneath
the
surface
.
Die
Bauten
vertragen
es
,
und
die
Kultur
profitiert
allemal
von
diesen
Experimenten
,
historische
Industriekultur
zu
bewahren
,
indem
sie
mit
zeitgenössischer
Kultur
konfrontiert
wird
. [G]
The
buildings
can
take
it
,
and
the
arts
always
profit
from
these
experiments
in
conserving
the
industrial
heritage
by
juxtaposing
it
with
contemporary
culture
.
Die
Experimente
der
avantgardistischen
Fotografie
der
zwanziger
Jahre
blieben
dem
Sammler
fremd
.
Sein
Gebiet
war
die
bildnerische
Fotografie
. [G]
The
experiments
of
the
avant-garde
photography
of
the
1920s
remained
foreign
to
the
collector
-
his
area
of
interest
was
artistic
photography
.
Die
klassische
,
gestochen
scharfe
Schwarzweiß-Fotografie
der
mittleren
Generation
von
Tanzfotografen
wie
Siegfried
Enkelmann
und
Joachim
Giesel
ist
in
den
1960er
Jahren
von
farbigen
Lichtexperimenten
und
verwischten
Bewegungsformen
,
etwa
im
Werk
von
Walter
Boje
und
Dieter
Blum
,
abgelöst
worden
. [G]
In
the
1960s
,
the
classic
,
very
sharp
black-and-white
photography
of
the
middle
generation
of
dance
photographers
,
such
as
Siegfried
Enkelmann
and
Joachim
Giesel
,
gave
way
to
experiments
in
colour
with
light
and
blurred
moving
forms
,
for
example
in
the
work
of
Walter
Boje
and
Dieter
Blum
.
Die
Pop-Literatur
hat
die
Rolle
des
Jugendbuches
übernommen
,
die
avancierte
,
dem
sprachlichen
Experiment
zugeneigte
Literatur
führt
weiterhin
ein
Schattendasein
und
wird
nur
von
einem
kleinen
Zirkel
wahrgenommen
. [G]
Pop
literature
has
taken
over
the
role
of
books
for
young
people
,
while
advanced
literature
that
experiments
with
language
continues
its
shadowy
existence
and
is
only
appreciated
by
a
small
circle
.
Die
Stimmen
kämpfen
sich
durch
zerschredderten
Funk
oder
House
und
verankern
Melodielinien
zwischen
allen
Brüchen
und
rhythmischen
Experimenten
. [G]
The
voices
fight
their
way
through
shredded
funk
or
house
and
fix
melody
lines
between
all
the
discontinuities
and
rhythmic
experiments
.
Experimente
mit
Materialien
,
Formen
und
Farben
,
die
scheinbar
wahllos
mit
Fundstücken
aus
dem
Sperrmüll
und
industriellen
Halbzeugen
kombiniert
wurden
,
führten
zu
einer
neuen
Formensprache
,
zu
einer
Aufhebung
der
Zweckrationalität
und
damit
auch
zu
einer
Befreiung
vom
Diktum
der
"Guten
Form"
. [G]
Experiments
with
materials
,
forms
and
colours
,
combined
apparently
at
random
with
bulky
items
of
refuse
and
semi-finished
industrial
goods
,
led
to
a
new
formal
idiom
,
to
the
suspension
of
instrumental
rationality
,
and
thus
to
liberation
from
the
dictates
of
"Good
Form"
.
Für
Murnaus
"Der
letzte
Mann"
(
1924
)
hat
er
die
"entfesselte
Kamera"
entwickelt
,
die
an
Seilen
hing
und
ferngesteuert
war
,
außerdem
betrieb
er
ein
Filmlabor
und
war
an
den
deutschen
Experimenten
mit
Filmton
beteiligt
. [G]
For
Murnau's
film
"The
Last
Laugh"
(1924)
he
devised
the
"unchained
camera"
which
was
suspended
from
ropes
and
featured
remote
control
;
he
also
ran
a
film
laboratory
and
was
involved
in
German
experiments
with
film
sound
.
Hier
treffen
sich
vom
10
.-14.
Mai
auch
in
diesem
Jahr
Medienbegeisterte
und
-kritiker
,
international
renommierte
Künstler
und
Newcomer
sowie
Fachleute
aus
Kultur
,
Wissenschaft
und
Wirtschaft
,
um
künstlerische
Experimente
zu
diskutieren
und
innovative
Ideen
auszuzeichnen:
Vergeben
werden
der
internationale
EMAF
Award
für
Medienkunst
und
der
Preis
der
deutschen
Filmkritik
für
den
besten
deutschen
Experimentalfilm
. [G]
This
year
,
too
,
media
fans
and
critics
,
internationally-renowned
artists
and
newcomers
will
be
gathering
alongside
experts
from
the
fields
of
culture
,
academia
and
business
at
one
of
Europe's
biggest
multimedia
events
,
to
be
held
from
10
to
14
May
.
They
will
be
discussing
artistic
experiments
and
presenting
awards
for
innovative
ideas:
the
prizes
to
be
awarded
are
the
German
Film
Critics'
Award
for
the
best
German
experimental
film
and
video
as
well
as
the
international
EMAF
Award
for
media
art
.
Im
Jahr
2000
setzten
die
Beiden
ihre
humoristischen
CD-Rom-Experimente
im
Netz
unter
dem
Namen
"Landessexklinik
Baden-Württemberg"
fort
. [G]
In
2000
,
the
two
artists
continued
their
humorous
experiments
with
CD-ROMs
on
a
website
called
Landessexklinik
Baden-Württemberg
.
Minimalismus
und
Konzept-Kunst
,
Material-
oder
Formexperimente
bestimmten
das
Bild
. [G]
Minimalism
,
conceptual
art
and
material
or
formal
experiments
dominated
the
scene
.
Mit
Erfolg
.
Ähnliches
gilt
für
zwei
Berliner
Festivals
. [G]
Much
the
same
is
true
of
two
Berlin
festivals:
MaerzMusik
,
which
runs
the
full
gamut
from
the
most
radical
instrumental
experiments
of
New
Music
to
theatrical
concepts
;
and
UltraSchall
,
which
primarily
owes
its
impact
to
the
basic
idea
of
holding
a
festival
of
revived
works
.
Nach
einer
manieristischen
Phase
,
die
sich
an
den
experimentellen
typografischen
Versuchen
des
Dadaisten
Kurt
Schwitters
orientiert
,
ist
heute
eine
radikal
reduzierte
Typografie
Merkmal
ihrer
künstlerischen
Handschrift
,
die
auf
sachlicher
Prägnanz
und
dem
Einsatz
einfacher
syntaktischer
Stilmittel
aufbaut
. [G]
After
a
mannerist
phase
,
inspired
by
the
experimental
typographic
experiments
of
the
Dadaist
Kurt
Schwitters
,
her
artistic
handwriting
now
features
a
radically
reduced
typography
based
on
functional
succinctness
and
the
use
of
simple
syntactic
stylistic
features
.
Neben
einem
Rückblick
auf
die
Pioniere
des
Designs
und
die
Geschichte
heutiger
Kultmarken
zeigen
fünf
Themenbereiche
Ideen
für
morgen:
Vorgestellt
werden
innovative
Produkte
,
Materialien
und
Technologien
,
Ideen
und
Experimente
,
die
unser
Leben
bestimmen
werden
. [G]
Alongside
a
look
back
at
the
pioneers
of
design
and
the
history
of
today's
cult
brands
,
the
visions
for
tomorrow
will
be
presented
in
five
thematic
areas:
innovative
products
,
materials
and
technologies
,
ideas
and
experiments
that
will
be
reality
tomorrow
.
Schnittfrequenzen
von
einem
Bildkader
,
Filme
aus
einer
Kamerabewegung
,
50-faches
Abprinten
des
Originals
und
andere
formale
Experimente
gehören
zu
den
Methoden
des
Strukturellen
Films
. [G]
The
methods
of
structural
film
include
cut
frequencies
of
one
frame
,
films
with
just
one
camera
movement
,
50-fold
print-outs
of
an
original
image
and
other
formal
experiments
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Experiments":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners