A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Akrotismus
Akrozyanose
Akryl
Akrylglas
Akt
Akt der Aggression
Aktbild
Aktenablage
Aktenanforderung
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for
Akt
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Holen
Sie
mir
die
Akt
e
/
den
Akt
[Ös.]
.
Get
me
the
record
of
the
case
.
2003
wurde
-
für
viele
Beobachter
ein
äußerst
provokanter
Akt
-
die
Überlegung
laut
,
den
Mauerstreifen
und
die
erhalten
gebliebenen
Mauerreste
für
die
Welterbe-Liste
der
UNESCO
anzumelden
. [G]
The
suggestion
was
made
in
2003
to
nominate
the
course
of
the
Wall
and
its
remaining
fragments
as
a
UNESCO
World
Heritage
Site
.
This
was
seen
by
many
observers
as
an
extremely
provocative
act
.
Der
japanische
Politiker
identifiziert
sich
im
tiefsten
Herzen
mit
dem
japanischen
Militarismus
,
der
jährlich
wiederkehrende
Besuch
des
Yasukuni
Schreins
(
Yasukuni
Jinja
)
wird
als
ein
Akt
der
Übernahme
der
Verantwortung
und
des
Angedenkens
in
pietätvoller
Trauer
gewertet
. [G]
Contemporary
Japanese
politicians
actually
accept
Japanese
military
rule
,
and
their
visit
to
the
Yasukuni
Shrine
(Yasukuni
Jinja
)
is
an
act
of
commemorating
a
historical
fact
and
being
aware
of
their
responsibility
.
Er
reproduziert
Bilder
aus
dem
Internet
,
verwischt
sie
in
einer
malerischen
Technik
,
die
schon
bei
Gerhard
Richter
als
Übergang
zwischen
Malerei
und
Photographie
definiert
worden
war
,
und
präsentiert
sie
in
überlebensgroßen
Abdrucken
,
die
sich
wiederum
auf
die
Kunstgattung
Akt
beziehen
. [G]
He
reproduces
images
off
the
Web
,
blurs
them
by
means
of
a
painting
technique
that
previously
served
Gerhard
Richter
for
a
transition
between
painting
and
photography
,
and
serves
them
up
in
outsized
prints
,
which
in
turn
reflect
on
the
genre
of
nudes
.
In
einem
herkulischen
Akt
wurde
es
1958
von
15
.000
Arbeitern
innerhalb
von
drei
Jahren
nach
dem
Modell
eines
Eisenmoleküls
als
Symbol
des
Aufbruchs
ins
Atom-zeitalter
für
die
Weltausstellung
in
Brüssel
geschaffen
. [G]
Back
in
1958
a
Herculean
effort
went
into
its
construction
for
the
Brussels
World
Fair
-
it
took
15
,000
workers
three
years
to
build
this
model
of
an
iron
molecule
that
symbolised
the
advent
of
the
atomic
age
.
Kritiker
sehen
darin
"das
symbolische
Ungeschehenmachen
der
Zerstörung
und
damit
einen
fahrlässigen
Akt
der
Verdrängung"
(
FAZ
vom
23
.
Juni
2004
). [G]
Some
people
have
criticised
the
"symbolic
reversal
of
the
destruction
in
what
is
tantamount
to
a
wilful
act
of
denial"
(FAZ,
23
June
2004
).
Zudem
ist
das
Phänomen
des
Selbstmordattentäters
neu
hinzugekommen
,
der
sich
der
Verurteilung
durch
die
Justiz
dadurch
entzieht
,
dass
er
im
Akt
des
Terrors
sein
eigenes
Leben
einsetzt
. [G]
What
is
more
,
we
now
have
the
phenomenon
of
the
suicide
bomber
who
escapes
prosecution
by
sacrificing
his
own
life
in
executing
the
act
of
terrorism
.
1.
Wahlperiode
ist
die
im
Akt
vom
20
.
September
1976
vorgesehene
Mandatsdauer
der
Mitglieder
. [EU]
The
parliamentary
term
shall
run
concurrently
with
the
term
of
office
of
Members
provided
for
in
the
Act
of
20
September
1976
.
akt
-Motormähern
mit
einem
Hubraum
von
300
cm3
oder
mehr
der
Unterposition
84332010
oder
[EU]
four
stroke
mowers
with
motor
of
a
cylinder
capacity
of
not
less
than
300
cc
of
subheading
84332010
or
Akt
zuletzt
geändert
durch
den
Akt
vom
29
.
November
2006
(
ABl
. L 8
vom
13
.1.2007, S.
66
). [EU]
Act
as
last
amended
by
Act
of
29
November
2006
(OJ L 8,
13
.1.2007, p.
66
).
Als
Antwort
auf
die
Stellungsnahme
des
Beteiligten
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
es
zur
Erfüllung
des
ersten
Altmark-Kriteriums
nicht
unbedingt
erforderlich
ist
,
dass
die
gemeinwirtschaftliche
Verpflichtung
in
einem
einzigen
Akt
übertragen
wird
,
wenngleich
dies
die
Transparenz
erhöhen
würde
. [EU]
In
reply
to
the
observations
of
the
third
party
,
the
Commission
considers
that
,
although
it
would
increase
transparency
if
the
public
service
obligation
had
been
imposed
by
a
single
act
,
this
is
not
strictly
necessary
in
order
to
fulfil
the
first
Altmark
criterion
.
Antwort
der
ersuchten
Behörde
gemäß
Artikel
13
Absatz
3
der
Richtlinie
2011/16/EU
,
einschließlich
Angaben
darüber
,
an
welchem
Tag
der
Akt
oder
die
Entscheidung
dem
Adressaten
zugestellt
wurde
. [EU]
Response
of
the
requested
authority
,
in
accordance
with
Article
13
(3)
of
Directive
2011/16/EU
,
including
the
date
of
notification
of
the
instrument
or
decision
to
the
addressee
.
Auch
der
Gerichtsbeschluss
,
das
Vergleichsverfahren
zu
genehmigen
,
ist
kein
Akt
der
Hilfe
leistenden
Behörde
. [EU]
The
decision
of
the
court
to
commence
the
arrangement
procedure
is
likewise
not
an
act
of
the
granting
authority
.
Auch
die
Spezifikationen
der
gemeinwirtschaftlichen
Dienstleistungen
,
wie
die
zu
bedienenden
Häfen
sowie
Regelmäßigkeit
,
Beständigkeit
und
Häufigkeit
der
Dienste
wurden
nicht
in
einem
förmlichen
Akt
klar
definiert
. [EU]
Moreover
,
the
specifications
of
the
public
service
obligations
,
such
as
the
ports
to
be
served
,
regularity
,
continuity
and
frequency
were
not
clearly
established
in
a
formal
act
.
Aufgriff
,
Festnahme
und
Überstellung
von
Personen
,
die
seeräuberische
Handlungen
oder
bewaffnete
Raubüberfälle
begangen
haben
oder
im
Verdacht
stehen
,
diese
Taten
begangen
zu
haben
,
in
Gebieten
,
in
denen
sie
präsent
ist
,
und
Beschlagnahme
der
Schiffe
der
Seeräuber
oder
bewaffneten
Diebe
oder
der
nach
einem
seeräuberischen
Akt
oder
eines
bewaffneten
Raubüberfalls
gekaperten
Schiffe
,
sofern
diese
sich
in
den
Händen
der
Seeräuber
befinden
,
sowie
der
an
Bord
befindlichen
Güter
,
im
Hinblick
auf
die
eventuelle
Strafverfolgung
durch
die
zuständigen
Staaten
unter
den
Voraussetzungen
des
Artikels
12
[EU]
In
view
of
prosecutions
potentially
being
brought
by
the
relevant
States
under
the
conditions
in
Article
12
,
arrest
,
detain
and
transfer
persons
who
have
committed
,
or
are
suspected
of
having
committed
,
acts
of
piracy
or
armed
robbery
in
the
areas
where
it
is
present
and
seize
the
vessels
of
the
pirates
or
armed
robbers
or
the
vessels
caught
following
an
act
of
piracy
or
an
armed
robbery
and
which
are
in
the
hands
of
the
pirates
,
as
well
as
the
goods
on
board
Bei
Bewilligung
einer
individuellen
Hilfe
,
die
gemäß
dieser
Verordnung
ausgenommen
ist
,
soll
der
Bewilligungs
akt
außer
bei
Hilfen
in
Form
von
Fiskalmaßnahmen
eine
ausdrückliche
Bezugnahme
zu
den
speziellen
Vorschriften
dieser
Verordnung
,
auf
die
der
Akt
Bezug
nimmt
,
dem
nationalen
Recht
,
das
die
relevanten
Vorschriften
dieser
Verordnung
spezifiziert
,
und
zu
der
in
Absatz
2
angegebenen
Internetadresse
enthalten
. [EU]
When
granting
individual
aid
exempted
pursuant
to
this
Regulation
,
with
the
exception
of
aid
taking
the
form
of
fiscal
measures
,
the
aid
granting
act
shall
contain
an
explicit
reference
to
the
specific
provisions
of
this
Regulation
concerned
by
this
act
,
to
the
national
law
which
ensures
respect
of
the
relevant
provisions
of
this
Regulation
and
to
the
Internet
address
referred
to
in
paragraph
2.
Bei
jeder
Ausweitung
des
öffentlich-rechtlichen
Auftrags
auf
neue
Dienste
sollten
die
Definition
und
der
Akt
,
mit
dem
der
Anstalt
der
öffentlich-rechtliche
Auftrag
übertragen
wird
,
innerhalb
der
von
Artikel
59
Absatz
2
des
EWR-Abkommens
gesetzten
Grenzen
geändert
werden
. [EU]
Whenever
the
scope
of
the
public
service
remit
is
extended
to
cover
new
services
,
the
definition
and
entrustment
act
should
be
modified
accordingly
,
within
the
limits
of
Article
59
(2)
of
the
EEA
Agreement
.
"Betriebserlaubnis
oder
technische
Genehmigung"
jeden
legislativen
oder
verwaltungstechnischen
Akt
eines
Mitgliedstaats
,
der
vorsieht
,
dass
ein
Luftfahrtunternehmen
Luftverkehrsdienste
zu
seinen
Flughäfen
und
von
seinen
Flughäfen
durchführen
,
in
seinem
Luftraum
operieren
oder
Verkehrsrechte
wahrnehmen
kann
[EU]
'operating
authorisation
or
technical
permission'
means
any
legislative
or
administrative
act
by
a
Member
State
,
which
provides
either
that
an
air
carrier
may
operate
air
services
to
and
from
its
airports
or
that
an
air
carrier
may
operate
in
its
airspace
or
that
an
air
carrier
may
exercise
traffic
rights
Da
außerdem
die
durchschnittlichen
Weiterverkaufspreise
deutlich
höher
waren
als
die
chinesischen
Einfuhrpreise
,
wurde
die
Auffassung
vertreten
,
dass
die
Einfuhren
dieses
Gemeinschaftsherstellers
eher
als
Akt
der
Selbstverteidigung
gegen
gedumpte
Einfuhren
zu
betrachten
seien
denn
als
selbst
verschuldete
Schädigung
. [EU]
Since
,
in
addition
,
the
average
resale
price
levels
were
significantly
higher
than
the
Chinese
import
prices
,
it
was
considered
that
imports
of
this
Community
producer
were
rather
an
act
of
self-defence
against
the
dumped
imports
than
self-inflicted
injury
.
Dabei
spielt
es
keine
Rolle
,
dass
die
Eigentümer
, d. h.
die
Gebietskörperschaften
,
durch
einen
hoheitlichen
Akt
das
ihnen
gehörende
Unternehmen
dazu
verpflichten
,
eine
Seuchenreserve
vorzuhalten
. [EU]
The
fact
that
the
owners
, i.e.
the
regional
and
local
authorities
,
oblige
the
undertakings
that
they
own
to
maintain
an
epidemic
reserve
by
an
official
act
is
irrelevant
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Akt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners