A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
observers
observes
observing
observingly
obsess
obsessed
obsessed with power
obsesses
obsessing
Search for:
ä
ö
ü
ß
18
similar
results for
obsess
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Körperdatenerfassung
ist
bei
ihm
eine
Obsess
ion
.
He
has
a
thing
about
self-tracking
.
Sie
ist
vom
Nägelbemalen
regelrecht
besessen
.
She's
well
and
truly
obsess
ed
with
nail
art
.
Seine
Sparwut
hat
fast
unsere
Beziehung
zerstört
.;
An
seiner
Sparwurt
ist
fast
unsere
Beziehung
zerbrochen
.
His
obsess
ion
with
economising
almost
broke
up
our
relationship
.
Als
solche
ließ
es
sich
noch
nicht
mal
im
geschichtsversessenen
19
.
Jahrhundert
realisieren
,
als
Landesherren
und
städtische
Bürgerschaften
sich
in
ihrem
eignen
Theater
repräsentiert
sehen
wollten
. [G]
Not
even
in
the
history-
obsess
ed
19th
century
was
it
that
,
for
both
regional
princes
and
municipal
citizenry
desired
to
see
themselves
represented
by
and
reflected
in
their
own
theatre
.
Auch
formal
haben
sich
die
Werner-Comics
leider
nicht
weiterentwickelt
.
Die
Zeichnungen
sind
zwar
immer
glatter
,
gefälliger
und
bunter
geworden
,
aber
gerade
der
verspielte
und
dennoch
großflächige
Stil
der
frühen
Jahre
,
die
kunterbunte
Mischung
aus
Leere
,
wilden
Schraffuren
und
manischer
Detailversessenheit
waren
seinerzeit
so
ungewohnt
und
reizvoll
.
Das
RennenEiskalt
-
der
vierte
,
1985
erschienene
Band
der
Reihe
-
ist
der
einzige
Comic
,
der
es
je
in
Deutschland
in
die
Bestsellerliste
gebracht
hat
.
In
ihm
beschreibt
Feldmannn
u.a.
das
Wettrennen
zwischen
Werners
aufgemotztem
,
dreimotorigen
Horex-Zweirad
(
"Red
Porsche
Killer"
)
und
dem
roten
Porsche
des
Kneipiers
Holgi
. [G]
Unfortunately
,
the
Werner
comics
have
also
failed
to
develop
in
formal
terms
.
The
drawings
may
have
become
ever
smoother
,
more
appealing
and
more
colourful
,
but
it
was
precisely
the
delicate
yet
expansive
style
of
the
early
years
,
with
its
chaotic
mixture
of
empty
spaces
,
wild
hatching
and
manic-
obsess
ive
attention
to
detail
,
that
was
so
unusual
and
attractive
at
that
time
.
The
RaceEiskalt
(i.e.
Ice
Cold
) -
the
fourth
volume
in
the
series
-
appeared
in
1985
and
is
the
only
comic
book
ever
to
have
been
placed
on
the
German
bestseller
list
.
In
it
,
Feldmann
relates
,
among
other
things
,
the
race
between
Werner's
souped-up
,
three-engine
Horex
motorbike
(the
"Red
Porsche
Killer"
)
and
the
pub
landlord
Holgi's
red
Porsche
.
Billig
scheint
die
nationale
Obsess
ion
zu
sein
. [G]
Cheapness
seems
to
have
become
the
national
obsess
ion
.
Der
Sieg
über
die
Sonne
war
eine
Obsess
ion
des
frühen
20
.
Jahrhunderts
,
und
das
Kino
insgesamt
ist
nichts
anderes
als
die
Bündelung
und
Bändigung
des
Lichts
,
die
Fokussierung
eines
allseitigen
,
allumfassenden
Phänomens
auf
die
eine
Stelle
der
Leinwand
. [G]
Vanquishing
the
sun
was
an
obsess
ion
of
the
early
20th
century
,
and
cinema
on
the
whole
is
nothing
but
the
boxing
and
beaming
of
light
,
the
focusing
of
a
ubiquitous
,
all-enveloping
phenomenon
onto
a
space
on
the
screen
.
Die
Erfolgsbesessenheit
im
Hinblick
auf
die
Medaillen
in
Peking
2008
macht
mir
schon
etwas
Angst
,
doch
darüber
haben
wir
intensiv
diskutiert
und
auch
unsere
unterschiedlichen
Ansichten
dargelegt
. [G]
I
am
somewhat
worried
by
the
obsess
ion
with
success
and
the
need
to
win
medals
in
Beijing
in
2008
,
but
we
talked
about
this
in
detail
and
put
across
our
differing
viewpoints
.
Die
Herausforderung
für
ein
politisches
Theater
besteht
damit
darin
,
weder
dem
Inhaltsfetischismus
noch
den
Allgemeinplätzen
über
Theaterhaftigkeit
zu
verfallen
. [G]
The
challenge
for
political
theatre
is
to
neither
fall
prey
to
an
obsess
ion
with
contents
nor
to
widely-held
views
about
theatricality
.
Die
Protagonisten
von
Gordian
Mauggs
"Zeppelin
!",
der
2005
ins
Kino
kommen
wird
,
sind
von
der
Idee
des
Luftschiffs
so
besessen
,
dass
sie
am
Ende
der
zwanziger
Jahre
den
kommenden
Terror
einfach
nicht
wahrnehmen
-
aber
ihr
Leben
bereitwillig
für
ihren
eigenen
Traum
aufs
Spiel
setzen
. [G]
The
protagonists
in
Gordian
Maugg's
"Zeppelin
!",
which
will
be
shown
in
the
cinema
in
2005
,
are
so
obsess
ed
by
the
idea
of
the
airship
that
,
in
the
late
twenties
,
they
simply
fail
to
perceive
the
approaching
terror
-
yet
are
willing
to
risk
their
lives
for
their
own
dream
.
Die
Rollenspiele
der
Politik
und
anderer
Selbstdarstellungskünste
aus
den
unterschiedlichsten
Dienstleistungsberufen
müssen
dann
bloß
noch
mit
einigen
privaten
Obsess
ionen
gekoppelt
und
möglichst
ungefiltert
auf
die
Bühne
gebracht
werden
. [G]
The
role
plays
in
politics
and
other
self-portrayal
art
forms
from
an
extremely
wide
range
of
jobs
in
the
service
industries
then
have
merely
to
be
linked
with
their
own
private
obsess
ions
and
staged
in
as
undiluted
a
form
as
possible
.
Eine
interne
Umfrage
der
AG
Kino
ergab
für
die
Mitgliedskinos
in
den
Monaten
Januar
und
Februar
2006
ein
Zuschauerplus
von
sieben
Prozent
gegenüber
dem
Vorjahr
. [G]
An
internal
survey
conducted
by
the
Cinema
Co-operative
,
AG
Kino
,
revealed
an
increase
-
compared
to
the
previous
year
-
of
seven
per
cent
in
the
attendance
figures
for
its
member
cinemas
in
January
and
February
2006
.
This
represents
more
than
obsess
ive
optimism
.
Herausgekommen
ist
dabei
das
jetzt
in
deutscher
Übersetzung
erschienene
Buch
"Hitlers
jüdische
Soldaten"
,
das
ein
erschütterndes
,
kaum
bekanntes
Stück
Zeitgeschichte
erhellt
und
historische
Hintergründe
des
Rassenwahns
im
Dritten
Reich
dokumentiert
. [G]
The
result
is
Hitler's
Jewish
Soldiers
,
now
published
also
in
German
, a
book
that
offers
an
insight
into
a
harrowing
,
almost
unknown
part
of
contemporary
German
history
and
documents
the
historic
background
to
the
racial
obsess
ions
of
the
Third
Reich
.
In
seinen
Comics
lebt
Moers
seine
Obsess
ion
aus
,
gesellschaftliche
Tabuthemen
zu
persiflieren
. [G]
In
his
comics
,
Moers
gives
free
rein
to
his
obsess
ion
with
satirising
social
taboo
subjects
.
Und
schließlich
sind
unsere
Führungspolitiker
in
der
Regel
karrierebewusste
,
eitle
Langweiler
,
die
sich
einen
konkurrenten
Spaß
daraus
machen
,
zu
zählen
,
wie
oft
sie
in
Karikaturen
erscheinen
. [G]
And
anyway
,
our
leading
politicians
are
mostly
career-
obsess
ed
,
arrogant
bores
who
think
it's
fun
to
compete
to
see
how
often
they
appear
in
cartoons
.
War
die
RAF
je
mehr
als
ein
Häuflein
vom
Hass
besessener
Egozentriker
? [G]
Was
the
RAF
ever
more
than
a
small
group
of
egocentrics
obsess
ed
with
hatred
?
Wenn
die
EU
ihr
Handeln
an
dieser
Maxime
ausrichtet
,
kann
sie
Vertrauen
zurückgewinnen
,
das
ihr
durch
einen
voluntaristischen
und
technokratischen
Machbarkeitswahn
verloren
gegangen
ist
. [G]
If
the
EU
bases
its
action
on
these
maxims
,
it
can
win
back
the
trust
it
lost
due
to
a
voluntarist
and
technocratic
obsess
ion
with
the
feasible
.
Wer
zu
Aldi
und
Lidl
geht
,
sieht
dort
nicht
nur
die
berüchtigte
Unterschicht
,
sondern
auch
wohlhabende
Bildungsbürger
,
die
ihre
Einkaufswagen
mit
namenlosen
Produkten
vollstopfen
. [G]
The
America
I
left
three
years
ago
was
at
the
time
obsess
ed
with
quality
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "obsess":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners