DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

83 results for verwertet
Word division: ver·wer·tet
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Abfälle, die in Anhang IV aufgelistete Stoffe enthalten oder durch sie verunreinigt sind, können in anderer Weise nach einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft beseitigt oder verwertet werden, sofern der Gehalt an aufgelisteten Stoffen in den Abfällen unterhalb der Konzentrationsgrenzen liegt, die in Anhang IV festzulegen sind. [EU] Waste containing or contaminated by any substance listed in Annex IV may be otherwise disposed of or recovered in accordance with the relevant Community legislation, provided that the content of the listed substances in the waste is below the concentration limits to be specified in Annex IV.

Abfälle, die in Anhang IV aufgelistete Stoffe enthalten oder durch sie verunreinigt sind, können in anderer Weise nach einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft beseitigt oder verwertet werden, sofern der Gehalt an aufgelisteten Stoffen in den Abfällen unterhalb der Konzentrationsgrenzen liegt, die vor dem 31. Dezember 2005 gemäß dem in Artikel 17 Absatz 2 genannten Verfahren in Anhang IV festzulegen sind. [EU] Waste containing or contaminated by any substance listed in Annex IV may be otherwise disposed of or recovered in accordance with the relevant Community legislation, provided that the content of the listed substances in the waste is below the concentration limits to be specified in Annex IV before 31 December 2005, in accordance with the procedure referred to in Article 17(2).

Abfälle, die unvermeidbar sind, müssen gefahrenlos verwertet und beseitigt werden. [EU] Waste whose production is unavoidable must be treated and eliminated without danger.

"Abfall" ist der Teil einer bestimmten Vorleistung, der keine unabhängige Funktion im Herstellungsvorgang erfüllt, bei der Herstellung der für die Ausfuhr bestimmten Ware nicht verbraucht wird (etwa wegen Ineffizienz) und von demselben Hersteller nicht verwertet, verwendet oder verkauft wird. [EU] The term 'waste' refers to that portion of a given input which does not serve an independent function in the production process, is not consumed in the production of the exported product (for reasons such as inefficiencies) and is not recovered, used or sold by the same manufacturer.

Alle Forscher sollten in Übereinstimmung mit ihren vertraglichen Vereinbarungen dafür sorgen, dass die Ergebnisse ihrer Forschung verbreitet und verwertet werden, z.B. mitgeteilt, auf andere Forschungsbedingungen übertragen oder gegebenenfalls kommerziell genutzt werden. [EU] All researchers should ensure, in compliance with their contractual arrangements, that the results of their research are disseminated and exploited, e.g. communicated, transferred into other research settings or, if appropriate, commercialised.

Altfahrzeuge, für die ein anderer Mitgliedstaat oder ein Drittland einen Verwertungsnachweis ausgestellt hat und die zur Verwertung und/oder zum Recycling in einen Mitgliedstaat eingeführt werden, werden im Einfuhrmitgliedstaat nicht als verwertet oder rezykliert gezählt. [EU] End-of-life vehicles for which another Member State or a third country has issued a certificate of destruction and which are imported for recovery and/or recycling into a Member State, shall not be counted as recovered or recycled in the importing Member State.

Außerdem müssen Methoden für die Berechnung des Anteils der Siedlungsabfälle sowie der Bau- und Abbruchabfälle festgelegt werden, die zur Wiederverwendung vorbereitet, recycelt oder stofflich verwertet werden, um die Einhaltung der in Artikel 11 Absatz 2 der Richtlinie 2008/98/EG festgelegten Zielvorgaben zu überprüfen und zu überwachen. [EU] It is also necessary to determine methods for the calculation of the share of municipal waste and construction and demolition waste which is prepared for reuse, recycled or materially recovered in order to verify and monitor compliance with the targets set in Article 11(2) of Directive 2008/98/EC.

Bei der Bestimmung des beizulegenden Zeitwerts hat Ernst&Young auf den International Accounting Standard (IAS) 16 ; Sachanlagen ; zugrunde gelegt und alle verfügbaren Einschätzungen von unabhängigen Fachleuten verwertet. [EU] To establish the fair value, Ernst&Young relied on the methods defined in International Accounting Standard 16 on property, plant and equipment, and used any available assessments by independent experts.

Beseitigung der Rückstände, die weder vermieden noch vermindert noch verwertet werden können, unter Einhaltung der einzelstaatlichen und der Unionsvorschriften. [EU] The disposal of the residues which cannot be prevented, reduced or recycled will be carried out in conformity with national and Union law.

Da in der Gemeinschaft Kernmaterial in immer größeren Mengen erzeugt, verwendet, befördert und wieder verwertet wird, der Handel mit Kernmaterial zunimmt und die Europäische Union schrittweise erweitert wird, muss die Wirksamkeit der Sicherungsmaßnahmen gewährleistet werden. [EU] In view of the increasing quantities of nuclear materials produced, used, carried and recycled in the Community, of the development of trade in these materials and of the successive enlargements of the European Union, it is essential to ensure the effectiveness of safeguards.

Das Netz muss es gestatten, dass die Abfälle in einer der am nächsten gelegenen geeigneten Anlagen beseitigt bzw. - im Falle der in Absatz 1 genannten Abfälle - verwertet werden, und zwar unter Einsatz von Verfahren und Technologien, die am besten geeignet sind, um ein hohes Niveau des Gesundheits- und Umweltschutzes zu gewährleisten. [EU] The network shall enable waste to be disposed of or waste referred to in paragraph 1 to be recovered in one of the nearest appropriate installations, by means of the most appropriate methods and technologies, in order to ensure a high level of protection for the environment and public health.

Dem Ergebniszentrum "Exploration-Förderung" seinerseits werden die FuE des IFP im Hinblick auf Beratungsdienste und Software im Bereich Erdölförderung zugeordnet, deren Ergebnisse von Beicip-Franlab verwertet werden, FuE im Bereich Gasbehandlungstechnologien, deren Ergebnisse von Prosernat verwertet werden, aber auch die FuE im Bereich CO2-Rückgewinnung und Wasserstofftransport, deren Ergebnisse zusammen mit anderen Industriepartnern verwertet werden. [EU] The 'Exploration-Production' results centre covers IFP's R & D work in the field of oilfield operation consultancy services and the contract development of oilfield software, the results of which are exploited by the subsidiary Beicip-Franlab, in the field of gas treatment technologies, the results of which are exploited by the subsidiary Prosernat, and in the field of CO2 recovery and hydrogen transport, the results of which are exploited in collaboration with other industrial partners.

der Anlage zur Vorlage einer Bescheinigung gemäß Artikel 16 Buchstabe e darüber, dass die Abfälle gemäß der Notifizierung und den darin festgelegten Bedingungen sowie den Vorschriften dieser Verordnung verwertet oder beseitigt wurden. [EU] on the facility to provide, in accordance with Article 16(e), a certificate that the waste has been recovered or disposed of, in accordance with the notification and the conditions specified therein and the requirements of this Regulation.

Der Antragsteller muss nachweisen, dass mindestens 50 % der Kultursubstratabfälle nach der Verwendung stofflich verwertet wurden. [EU] The applicant shall demonstrate that at least 50 % by volume of the growing media waste is recycled after use.

die Abfälle in einer Weise verbracht, verwertet oder beseitigt werden oder wurden, die nicht den Informationen entspricht, die im Notifizierungsformular und im Begleitformular angegeben oder diesen beigefügt sind. [EU] the waste is to be, or has been, shipped, recovered or disposed of in a way that is not in accordance with the information supplied on, or annexed to, the notification and movement documents.

die Abfälle nicht entsprechend der Genehmigung für die Anlage, in der das betreffende Verfahren durchgeführt wird, verwertet oder beseitigt werden oder [EU] the waste is not recovered or disposed of in compliance with the permit of the facility that performs the said operation; or [listen]

Die bei der Anwendung von Absatz 1 erlangten Kenntnisse dürfen nur zu dem Zweck verwertet werden, zu dem sie angefordert worden sind. [EU] Information acquired as a result of the application of paragraph 1 shall be used only for the purpose for which it was requested.

Die Beteiligten haben vielleicht Recht, wenn sie anführen, dass auch ohne die Trommelofenanlagen von AVR der gesamte in den Niederlanden erzeugte gefährliche Abfall in diesem Zeitraum im In- oder Ausland entsorgt oder verwertet hätte werden können. [EU] The interested parties may have been right in maintaining that all hazardous waste produced in the Netherlands during that period could have been disposed of or recovered within the country or abroad even without AVR's RDFs.

die Entstehung von Abfällen entsprechend der Richtlinie 2006/12/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. April 2006 über Abfälle vermieden wird; andernfalls werden sie verwertet oder, falls dies aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen nicht möglich ist, beseitigt, wobei Auswirkungen auf die Umwelt zu vermeiden oder zu vermindern sind [EU] waste production is avoided in accordance with Directive 2006/12/EC of the European Parliament and of the Council of 5 April 2006 on waste [12]; where waste is produced, it is recovered or, where that is technically and economically impossible, it is disposed of while avoiding or reducing any impact on the environment

Die Kommission hatte Bedenken, ob das Argument des Vereinigten Königreichs, dass derzeit bei der Herstellung von Druck- und Schreibpapier in der EU sehr wenig Altpapier verwertet wird, ausreicht, um festzustellen, dass die Herstellung von Druck- und Schreibpapier unter Verwendung von Altpapierfasern über den Stand der Technik in der EU hinaus geht. [EU] The Commission had doubts concerning the justification used by the United Kingdom authorities that the current low utilisation of recycled content in the production of P & W papers in the Community was enough to state that manufacturing P & W paper using recycle fibre goes beyond the current 'state of the art' in the Community.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners