A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
91 results for sachlichen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Dann
konzentriert
er
sich
auf
die
Architektur-
und
die
Werbefotografie
,
eben
die
bildliche
Wiedergabe
des
bundesdeutschen
Wirtschaftswunders
in
formal
sachlichen
Bauten
oder
in
farbigen
Kleidern
vor
ebensolchen
Markisen
. [G]
As
a
chronicler
of
West
Germany's
economic
miracle
he
photographed
the
new
architecture
,
highlighting
form
and
function
,
and
produced
pictures
of
bright
clothing
and
awnings
for
use
in
advertising
.
Das
Blatt
erscheint
monatlich
,
ist
unabhängig
und
hat
sich
einem
seriösen
,
sachlichen
Journalismus
verschrieben
. [G]
The
journal
appears
monthly
and
is
independent
and
devoted
to
serious
,
objective
journalism
.
Der
menschliche
Blick
ist
durch
den
sachlichen
Blick
von
Bildmaschinen
ersetzt
worden
.
Dieser
Blick
ist
wortwörtlich
unmenschlich
.
Er
ist
zum
tödlichen
Blick
geworden
. [G]
The
human
eye
has
been
replaced
by
the
unthinking
,
literally
inhuman
eye
of
military
imaging
technology
,
which
has
now
become
the
eye
of
death
.
Alle
nachfolgenden
sachlichen
Änderungen
an
den
Unterlagen
nach
Absatz
1
werden
den
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
OGAW
von
der
Verwaltungsgesellschaft
mitgeteilt
. [EU]
Any
subsequent
material
modifications
of
the
documentation
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
notified
by
the
management
company
to
the
competent
authorities
of
the
UCITS
home
Member
State
.
allen
Versicherungsunternehmen
,
auch
solchen
die
nicht
auf
dem
räumlichen
oder
sachlichen
Markt
tätig
sind
,
auf
den
sich
diese
Erhebungen
,
Tabellen
oder
Studienergebnisse
beziehen
,
die
ein
Exemplar
erbitten
,
zu
angemessenen
und
diskriminierungsfreien
Konditionen
und
erschwinglichen
Preisen
zur
Verfügung
gestellt
werden
[EU]
are
made
available
on
reasonable
,
affordable
and
non-discriminatory
terms
,
to
any
insurance
undertaking
which
requests
a
copy
of
them
,
including
insurance
undertakings
which
are
not
active
on
the
geographic
or
product
market
to
which
those
compilations
,
tables
or
study
results
refer
Auf
der
Grundlage
der
Informationen
,
die
ihr
zur
sachlichen
Beurteilung
der
Begründung
der
notifizierten
einzelstaatlichen
Maßnahme
zur
Verfügung
standen
,
und
vor
dem
Hintergrund
der
obigen
Ausführungen
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
der
am
2.
November
2005
eingereichte
Antrag
des
Königreichs
der
Niederlande
auf
Einführung
einzelstaatlicher
Maßnahmen
in
Abweichung
von
der
Richtlinie
98/69/EG
[EU]
In
light
of
the
elements
which
it
had
available
to
assess
the
merits
of
the
justifications
put
forward
for
the
national
measures
notified
,
and
in
light
of
the
considerations
set
out
above
,
the
Commission
considers
that
the
request
of
the
Kingdom
of
the
Netherlands
for
introducing
national
provisions
derogating
from
Directive
98/69/EC
,
submitted
on
2
November
2005:
auf
eigene
Initiative
bei
einem
Irrtum
,
einer
Ungenauigkeit
,
einer
Auslassung
oder
einem
sonstigen
sachlichen
Fehler
im
Wortlaut
der
Bekanntmachung
eines
Auftrags
,
der
Aufforderung
zur
Angebotsabgabe
oder
der
Leistungsbeschreibung
dies
allen
Beteiligten
innerhalb
der
gleichen
Fristen
und
unter
genau
den
gleichen
Bedingungen
,
die
auch
für
die
Ausschreibung
gelten
,
mitteilen
. [EU]
at
its
own
instance
,
if
it
discovers
an
error
, a
lack
of
precision
,
an
omission
or
any
other
type
of
clerical
defect
in
the
text
of
the
contract
notice
,
invitation
to
tender
or
specifications
,
inform
the
persons
concerned
on
the
same
date
and
in
a
manner
identical
with
that
applicable
in
respect
of
the
original
invitation
to
tender
.
Ausnahmen
vom
sachlichen
Anwendungsbereich
[EU]
Exclusions
from
the
material
scope
Beabsichtigt
das
Amt
,
nach
Artikel
55
Absatz
2
der
Grundverordnung
,
eine
eigene
Dienststelle
zur
Prüfung
von
Pflanzensorten
einzurichten
,
so
wird
dem
Verwaltungsrat
eine
entsprechende
Mitteilung
mit
einer
Begründung
der
sachlichen
und
wirtschaftlichen
Zweckmäßigkeit
einer
solchen
Dienststelle
sowie
der
Ortswahl
zur
Genehmigung
vorgelegt
. [EU]
Where
the
Office
intends
to
establish
its
own
sub-office
for
the
technical
examination
of
varieties
in
accordance
with
Article
55
(2)
of
the
basic
Regulation
,
it
shall
transmit
an
explanatory
statement
on
the
technical
and
economic
appropriateness
of
establishing
such
a
sub-office
for
that
purpose
and
on
the
siting
of
such
sub-office
to
the
Administrative
Council
for
consent
.
Bei
allen
Regionalbeihilfen
,
die
die
Anmeldeschwelle
erreichen
(
Nummer
53
der
Regionalbeihilfeleitlinien
),
muss
die
Überwachungsbehörde
den
Anteil
des
Beihilfeempfängers
(
oder
der
Gruppe
,
zu
der
er
gehört
)
am
Verkauf
des
betreffenden
Produkts
oder
der
betreffenden
Produkte
auf
dem/den
relevanten
sachlichen
und
räumlichen
Markt/Märkten
bewerten
(
Nummer
57
Buchstabe
a
der
Regionalbeihilfeleitlinien
). [EU]
For
all
regional
aid
cases
that
trigger
the
notification
threshold
(paragraph
53
of
the
Regional
Aid
Guidelines
),
the
Authority
needs
to
assess
(paragraph
57
(a)
of
the
Regional
Aid
Guidelines
)
the
share
of
the
aid
beneficiary
(or
the
group
to
which
it
belongs
)
of
the
sales
of
the
product
or
products
concerned
on
the
relevant
product
market
(s)
and
geographic
market
(s).
Bei
der
Bewertung
,
ob
die
Maßnahme
selektiv
ist
oder
-
wie
die
norwegischen
Behörden
behaupten
-
einer
allgemeinen
Maßnahme
gleichkommt
,
muss
die
Überwachungsbehörde
das
Bezugssystem
definieren
, d. h.
sie
muss
die
Lage
der
Unternehmen
,
die
durch
die
Befreiung
begünstigt
sind
,
mit
der
Lage
anderer
Unternehmen
vergleichen
,
die
sich
in
der
gleichen
rechtlichen
und
sachlichen
Lage
befinden
und
nicht
begünstigt
sind
. [EU]
In
assessing
whether
the
measure
is
selective
or
amounts
to
a
general
measure
as
argued
by
the
Norwegian
authorities
,
the
Authority
must
identify
the
system
of
reference
, i.e.
it
must
compare
the
position
of
undertakings
who
receive
the
benefit
of
the
exemption
,
with
that
of
any
other
undertakings
which
are
in
the
same
legal
and
factual
situation
who
do
not
receive
the
benefit
[20].
bei
einem
Irrtum
,
einer
Ungenauigkeit
,
einer
Auslassung
oder
einem
sonstigen
sachlichen
Fehler
im
Wortlaut
der
Bekanntmachung
eines
Auftrags
,
der
Aufforderung
zur
Angebotsabgabe
oder
der
Spezifikationen
auf
eigene
Initiative
dies
allen
Beteiligten
innerhalb
der
gleichen
Fristen
und
unter
den
gleichen
Bedingungen
,
die
auch
für
die
Ausschreibung
gelten
,
mitteilen
. [EU]
at
its
own
instance
,
if
it
discovers
an
error
, a
lack
of
precision
,
an
omission
or
any
other
type
of
clerical
defect
in
the
text
of
the
contract
notice
,
invitation
to
tender
or
specifications
,
inform
the
persons
concerned
on
the
same
date
and
in
a
manner
identical
with
that
applicable
in
respect
of
the
original
invitation
to
tender
.
Bemerken
die
in
Artikel
25
genannten
Mitgliedstaaten
oder
Island
,
Norwegen
und
die
Schweiz
oder
das
Generalsekretariat
des
Rates
einen
Irrtum
,
eine
Ungenauigkeit
,
eine
Auslassung
oder
einen
anderen
sachlichen
Fehler
im
Wortlaut
des
Ausschreibungstextes
,
so
kann
das
Generalsekretariat
dies
den
Beteiligten
unter
genau
den
gleichen
Bedingungen
wie
denen
der
Ausschreibung
mitteilen
[EU]
If
the
Member
States
referred
to
in
Article
25
,
or
Iceland
,
Norway
and
Switzerland
,
or
the
General
Secretariat
of
the
Council
notice
an
error
, a
lack
of
precision
,
an
omission
or
any
other
type
of
clerical
defect
in
the
text
of
the
invitation
to
tender
,
the
General
Secretariat
may
,
in
a
manner
identical
to
that
applicable
in
respect
of
the
original
invitation
to
tender
,
inform
the
persons
concerned
accordingly
Daher
beschränkt
sich
die
Beschreibung
des
Busverkehrsmarkts
an
dieser
Stelle
auf
die
für
den
vorliegenden
Fall
wichtigsten
Merkmale
des
Marktes
sowie
auf
die
zusätzlichen
sachlichen
Informationen
,
die
von
der
dänischen
Regierung
und
den
Beteiligten
vorgelegt
wurden
. [EU]
Accordingly
,
the
description
of
the
bus
market
is
limited
here
to
the
most
important
features
of
the
market
for
the
present
case
and
to
additional
factual
information
submitted
by
the
Danish
government
and
the
interested
parties
.
Daher
sind
schon
die
sachlichen
Annahmen
,
die
dem
ersten
Argument
zugrunde
liegen
,
nicht
zutreffend
. [EU]
Therefore
,
even
the
factual
assumptions
underlying
the
first
argument
are
inaccurate
.
Das
Unternehmen
erfüllte
damit
die
sachlichen
Voraussetzungen
für
die
Einbeziehung
in
die
teilweise
Interimsüberprüfung
im
Sinne
der
Nummer
4
der
Einleitungsbekanntmachung
nicht
und
konnte
daher
an
dieser
Überprüfung
nicht
teilnehmen
. [EU]
Thus
,
the
company
did
not
fulfil
the
eligibility
provisions
of
the
scope
of
the
partial
interim
review
investigation
as
set
out
in
point
4
of
the
notice
of
initiation
and
could
not
therefore
participate
in
this
review
investigation
.
Der
Anhörungsbeauftragte
kann
gegebenenfalls
ein
Vorbereitungstreffen
mit
den
interessierten
Parteien
oder
mit
den
für
die
Untersuchung
zuständigen
Kommissionsdienststellen
und
weiteren
Dienststellen
einberufen
,
um
festzulegen
,
welche
sachlichen
oder
rechtlichen
Fragen
in
der
Anhörung
erörtert
werden
sollen
,
und
um
diese
Fragen
nach
Möglichkeit
zu
klären
. [EU]
Where
appropriate
,
the
hearing
officer
may
hold
a
preparatory
meeting
with
the
interested
parties
or
with
the
Commission
services
responsible
for
the
investigation
and
other
services
in
order
to
identify
and
clarify
,
as
far
as
possible
,
any
questions
of
fact
or
law
to
be
addressed
during
the
hearing
.
deren
Rückführung
aus
sachlichen
oder
rechtlichen
Gründen
ausgesetzt
wurde
[EU]
whose
removal
has
been
suspended
on
the
basis
of
fact
or
law
Der
Gerichtshof
bestätigte
(
unter
Aufhebung
des
Urteils
des
Gerichts
erster
Instanz
in
diesem
Zusammenhang
),
dass
bei
der
Beurteilung
der
Anwendbarkeit
von
Artikel
87
Absatz
1
des
EG-Vertrags
der
Zweck
oder
das
Ziel
einer
bestimmten
Maßnahme
nicht
berücksichtigt
werden
kann
und
der
einzige
Indikator
bei
der
Bewertung
der
Selektivität
darin
besteht
,
zu
welchem
Ausmaß
die
Maßnahme
einen
Vorteil
für
bestimmte
Unternehmen
im
Vergleich
zu
anderen
Unternehmen
darstellt
,
die
sich
in
einer
vergleichbaren
rechtlichen
und
sachlichen
Lage
befinden
. [EU]
The
Court
(setting
aside
the
judgment
of
the
Court
of
First
Instance
in
this
respect
)
confirmed
that
in
assessing
the
applicability
of
Article
87
(1)
of
the
EC
Treaty
,
no
account
can
be
taken
of
the
purpose
or
objective
of
a
particular
measure
,
and
the
only
test
when
assessing
selectivity
is
the
extent
to
which
the
measure
constitutes
an
advantage
for
certain
undertakings
in
comparison
with
others
which
are
in
a
comparable
legal
and
factual
situation
.
Der
Grundsatz
der
sachlichen
Richtigkeit
der
Daten
ist
unter
Berücksichtigung
von
Art
und
Zweck
der
jeweiligen
Verarbeitung
anzuwenden
. [EU]
The
principle
of
accuracy
of
data
is
to
be
applied
taking
account
of
the
nature
and
purpose
of
the
processing
concerned
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sachlichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners