DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

63 results for messaging
Tip: Conversion of units

 German  English

Das High-Tech-Kommunikationsterminal ist Digitalkamera, Internetzugang, Nachrichtensender, Terminkalender, Adressbuch und MP3-Player zugleich. [G] The mobile is now a high-tech communications terminal, comprising digital camera, internet access, text messaging, appointments diary, address book and MP3 player.

Und die Jugendlichen haben einen ganz anderen, viel selbstverständlichen Zugang zu Kommunikationsformen per E-Mail oder SMS, von dem die Senioren profitieren. [G] The young people on the other hand have a completely different - much more natural - approach to dealing with modern forms of communication like e-mail and text messaging from which the senior citizens can really benefit.

Alle Roaminganbieter rechnen die Entgelte ihrer Roamingkunden für die Abwicklung regulierter Datenroamingdienste, für die ein Daten-Eurotarif gilt, kilobytegenau ab; dies gilt nicht für multimediale (MMS) Nachrichten, die nach Einheit abgerechnet werden können. [EU] Every roaming provider shall charge its roaming customers for the provision of any regulated roaming data service to which a euro-data tariff applies on a per-kilobyte basis, except for Multimedia Messaging Service (MMS) messages which may be charged on a per-unit basis.

Alle Vorgänge müssen die allgemeinen IT-Vorschriften für die elektronische Nachrichtenübermittlung erfüllen, damit gewährleistet ist, dass das Unionsregister einen Vorgang korrekt liest, prüft und registriert. [EU] All processes must conform to the general IT-requirements of electronic messaging that ensure the successful reading, checking and recording of a process by the Union registry.

Andere Formen der Kontaktaufnahme, wie z. B. Textnachrichten, sind möglicherweise weniger verlässlich und nicht direkt genug. [EU] Other means of contact, such as text messaging, may be less reliable and may suffer from lack of immediacy.

Auf der Übersichtsseite für EWRS-Nachrichten erscheint deutlich sichtbar eine Warnung, dass der Kanal für allgemeine Benachrichtigung nicht für die Ermittlung von Kontaktpersonen oder den Austausch von anderen personenbezogenen Daten bestimmt ist, denn diese könnten bei Nutzung dieses Kanals auch an andere Empfänger als diejenigen, die Zugriff auf sie haben müssen, weitergegeben werden. [EU] A warning is visibly displayed in the EWRS messages overview page, informing users that the general messaging channel is not designed for accommodating contact tracing and other personal data, since use of this channel may result in these data being unnecessarily disclosed to recipients other than those who need to access them,

Aufgrund technischer Untersuchungen und der gesammelten Informationen bestätigte die CEPT, dass die Nutzung dieses Frequenzbands für ERMES trotz der Richtlinie 90/544/EWG sehr gering blieb und dass sich der Bedarf an Funknachrichten- oder Funkrufsystemen in Europa verändert hat, weil deren Funktionen durch andere Systeme wie den Kurznachrichtendienst (SMS) über das GSM-Netz übernommen wurde. [EU] Based on technical investigations and on collection of information, the CEPT confirmed that despite the adoption of Directive 90/544/EEC, the use of this radio spectrum band for ERMES has remained very limited and that the need for radio messaging or paging systems has changed in Europe as the functions thereof have been replaced by other technologies such as short messaging systems (SMS) over GSM.

Aus diesen Gründen sollte die Verwendung der Funktion zur selektiven Benachrichtigung auf Meldungen beschränkt werden, die die Übermittlung sachdienlicher personenbezogener Daten betreffen, damit sie mit den Verpflichtungen der Mitgliedstaaten nach Artikel 4, 5 und 6 der Entscheidung Nr. 2119/98/EG im Einklang steht. [EU] For these reasons the use of the selective messaging functionality should be restricted to notifications involving the communication of relevant personal data, in order to be compatible with the obligations of the Member States under Articles 4, 5 and 6 of Decision No 2119/98/EC.

Bei dem Austausch personenbezogener Angaben über den "Kanal für selektive Benachrichtigung" fungieren die zuständigen Behörden als "für die Verarbeitung Verantwortliche" in Bezug auf die Verarbeitung dieser personenbezogenen Daten und sind somit für die Rechtmäßigkeit ihrer Verarbeitungstätigkeiten und für die Einhaltung der Datenschutzanforderungen gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie 95/46/EG verantwortlich. [EU] By exchanging personal information through the selective messaging channel, competent authorities take the role of 'controller' with respect to the processing of these personal data and therefore assume responsibility for the lawfulness of their processing activities and for ensuring compliance with data protection obligations set out in the applicable national laws transposing Directive 95/46/EC.

Bei der Übermittlung einschlägiger personenbezogener Daten - sofern diese notwendig und verfügbar sind - zum Zweck der Ermittlung von Kontaktpersonen durch das Frühwarn- und Reaktionssystem verwenden die zuständigen Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten die Funktion der selektiven Benachrichtigung, die ausreichende Datenschutzgarantien bietet. [EU] When communicating relevant personal data for contact tracing purposes through the early warning and response system, provided that those data are needed and available, competent public health authorities of a Member State shall use the selective messaging functionality which guarantees appropriate data protection safeguards.

Bei der Übermittlung und Weiterleitung personenbezogener Daten über die Funktion der selektiven Benachrichtigung halten die zuständigen Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten und die Kommission die Bestimmungen der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates ein. [EU] When communicating and circulating personal data through the selective messaging functionality, the competent health authorities of the Member States and the Commission shall comply with the provisions of Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council and of Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council.

Bei der Weiterleitung dieser Daten über die Funktion der selektiven Benachrichtigung beziehen sich die zuständigen Gesundheitsbehörden der jeweiligen Mitgliedstaaten auf die Ereignisse oder die Maßnahmen, welche zuvor dem Gemeinschaftsnetz mitgeteilt wurden. [EU] When circulating that information through the selective messaging functionality, the competent public health authorities of that Member State shall refer to the event or measure communicated previously to the Community network.

Bei Zahlungen handelt es sich bei diesen verbindlichen Standards um IBAN, BIC und den "ISO 20022 XML-Standard" für Finanznachrichten. [EU] In the payment context, such mandatory standards are IBAN, BIC, and the financial services messaging standard 'ISO 20022 XML'.

Berichtigung des Beschlusses 2010/412/EU des Rates vom 13. Juli 2010 über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus [EU] Corrigendum to Council Decision 2010/412/EU of 13 July 2010 on the conclusion of the Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for the purposes of the Terrorist Finance Tracking Program

Damit Clearing, Verbuchung, Abwicklung und Zahlung wirksam gewährleistet werden können, nutzen CCPs und Transaktionsregister bei der Kommunikation mit Teilnehmern und Marktinfrastrukturen, mit denen sie über Schnittstellen verbunden sind, die einschlägigen internationalen Kommunikationsprotokolle und Normen für den Datenaustausch und Referenzdaten. [EU] In order to facilitate efficient clearing, recording, settlement and payment, CCPs and trade repositories should accommodate in their communication procedures with participants and with the market infrastructures they interface with, the relevant international communication procedures and standards for messaging and reference data.

Das am 28. Juni 2010 in Brüssel unterzeichnete Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Zahlungsverkehrsdaten und deren Übermittlung aus der Europäischen Union an die Vereinigten Staaten von Amerika für die Zwecke des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus tritt gemäß seinem Artikel 23 Absatz 1 am 1. August 2010 in Kraft. [EU] The Agreement between the European Union and the United States of America on the processing and transfer of Financial Messaging Data from the European Union to the United States for purposes of the Terrorist Finance Tracking Program, signed in Brussels on 28 June 2010, enters into force on 1 August 2010, in accordance with Article 23(1) of the Agreement.

Das Benachrichtigungssystem TACHOnet ist ein etabliertes und verlässliches Instrument für den elektronischen Datenaustausch zwischen Mitgliedstaaten in Bezug auf die Ausstellung von Fahrerkarten, an das bereits 28 europäische Staaten angeschlossen sind. [EU] The use of the TACHOnet messaging system is an established and trustworthy tool for the electronic exchange of data between Member States concerning the issuance and control of driver cards, and to which already 28 European countries are connected.

Das TACHOnet-System ist in einer Reihe von Referenzdokumenten definiert, z. B. den Leitlinien "XML Messaging Reference Guide", die alle auf der Internetseite der für die sozialen Aspekte der Straßenverkehrspolitik zuständigen Kommissionsdienststellen veröffentlicht sind. [EU] The TACHOnet messaging system is defined by a set of reference documents, including XML messaging Reference Guide, all of which are published on the website of the Commission services responsible for the social aspects of the road transport policy.

Der Kanal für selektive Benachrichtigung verfügt über einen speziellen Mechanismus, der den an einem gegebenen Informationsaustausch beteiligten nationalen Behörden ermöglicht, bei Ersuchen von betroffenen Personen auf Auskunft, Berichtigung, Sperrung oder Löschung ihrer Daten miteinander zu kommunizieren und zusammenzuarbeiten. [EU] A specific mechanism has been made available in the selective messaging channel to allow the national authorities concerned by a given information exchange to communicate and cooperate on access, rectification, blocking or deletion requests of data subjects.

Der Zahlungsverkehrsdienstleister des Begünstigten stellt fest, ob die Felder für Angaben zum Auftraggeber in dem zur Ausführung eines Geldtransfers verwendeten Informations- oder Zahlungsverkehrs- und Abwicklungssystems unter Verwendung der Buchstaben oder Einträge ausgefüllt wurden, die im Rahmen der Übereinkünfte über dieses Informations- oder Zahlungsverkehrs- und Abwicklungssystem zulässig sind. [EU] The payment service provider of the payee shall detect whether, in the messaging or payment and settlement system used to effect a transfer of funds, the fields relating to the information on the payer have been completed using the characters or inputs admissible within the conventions of that messaging or payment and settlement system.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners