DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
basic research
Search for:
Mini search box
 

36 results for basic research
Search single words: basic · research
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Der nicht-öffentliche Bereich besteht aus fünf Forschungsinstituten, dem Institut für Musik und Akustik, dem Institut für Bildmedien, dem Institut für Grundlagenforschung, dem Institut für Medien und Wirtschaft und dem Institut für Netzentwicklung. [G] The non-public area consists of five research institutes, the Institute for Music and Acoustics, the Institute for Visual Media, the Institute for Basic Research, the Institute for Media and Business and the Institute for Web Developments.

Bei allen Maßnahmen der GFS sind zwar beide Aspekte präsent, deren jeweilige Bedeutung reicht jedoch von unmittelbarer Unterstützung der Kommissionsdienststellen bis hin zur Grundlagenforschung in einer breiten europäischen bzw. internationalen Perspektive. [EU] In all of the activities of the JRC, both dimensions are present, but their respective importance varies from direct support to Commission Services to basic research undertaken in a wide European or international perspective.

Damit sind alle Tätigkeiten einbezogen, die sich auf "Grundlagenforschung", "strategische Forschung", "angewandte Forschung", "experimentelle Entwicklung" und "Wissenstransfer" beziehen, wozu auch Innovation und beratende Tätigkeiten, Leitungs- und Lehrtätigkeiten, Wissensmanagement und Management von geistigen Eigentum, die Verwertung von Forschungsergebnissen oder der Wissenschaftsjournalismus gehören. [EU] This includes any activities related to 'basic research', 'strategic research', 'applied research', experimental development and 'transfer of knowledge' including innovation and advisory, supervisory and teaching capacities, the management of knowledge and intellectual property rights, the exploitation of research results or scientific journalism.

Das Projekt war mit einem sehr hohen technischen und wirtschaftlichen Risiko verbunden, die Technologie war sehr innovativ; es erforderte Grundlagenforschung und einen hohen Input. [EU] The project involved a very high technical and economic risk and the technology was very innovative: it required very basic research and a high amount of input.

das Projekt wichtigen Forschungszielen dient, die die Grundlagenforschung in Europa voranbringen oder das medizinische Wissen für die Weiterentwicklung diagnostischer, präventiver oder therapeutischer Methoden zur Anwendung beim Menschen erweitern [EU] the project serves important research aims to advance scientific knowledge in basic research in Europe or to increase medical knowledge for the development of diagnostic, preventive or therapeutic methods to be applied to humans

Der Ausdruck "Pionierforschung" steht hierbei für ein neues Verständnis der Grundlagenforschung. [EU] The term 'frontier research' reflects a new understanding of basic research.

Der Interessierte macht geltend, dass die an der Entwicklung von TURBOROUTER arbeitenden Unternehmen jetzt über die NTNU sogar noch mehr staatliche Beihilfe unter dem Deckmantel der Grundlagenforschung erhielten. [EU] This party alleges that the companies working to develop TURBOROUTER are now getting even more state aid through the NTNU, covered as funds to basic research.

Die Arbeiten umfassten außerdem Untersuchungen zur Bilderzeugung mit Pikosekunden-Impulslasern, zur Laserfestigkeit der Einzelkomponenten sowie zur Miniaturisierung von monochronisierten Lasersystemen. [EU] It comprised studies into image production with picosecond impulse lasers, laser resistance of the individual components and basic research into the miniaturisation of monochrome laser systems.

Die Ergebnisse der Statistiken nach FuE-Arten werden untergliedert in "Grundlagenforschung", "angewandte Forschung" und "experimentelle Entwicklung". [EU] The results of the statistics by type of R & D are to be broken down into 'basic research', 'applied research' and 'experimental development'.

Die Grundlagenforschungsmaßnahmen konzentrieren sich auf die thermophysikalischen Materialeigenschaften, die Oberflächeneigenschaften von Systemen zur Lagerung von Aktiniden sowie grundlegende physikalische und chemische Eigenschaften. [EU] The basic research actions will focus on thermo-physical properties of materials, surface properties of actinide bearing systems and fundamental physical and chemical properties.

Die industriellen Partner, die an den vier ursprünglichen Vorhaben teilnahmen, sind an diesem Grundlagenforschungsvorhaben nicht beteiligt." [EU] The industrial partners that were participants in the four original projects do not take part in this basic research project.'

die Interaktion von Unternehmen, Hochschulen und Forschungszentren, auch im Bereich der Grundlagenforschung, zu erleichtern [EU] to facilitate the interaction between industry, universities and research centres including on basic research

Die wissenschaftlich angeregte Pionierforschung im Rahmen von gemeinhin als "Grundlagenforschung" betrachteten Maßnahmen ist eine Schlüsselvoraussetzung für Wohlstand und sozialen Fortschritt, da sie neue Möglichkeiten des wissenschaftlichen und technologischen Fortschritts eröffnet und für die Generierung neuen Wissens, das künftige Anwendungen und Märkte erschließt, entscheidend ist. [EU] Investigator-driven 'frontier research', within the framework of activities commonly understood as 'basic research', is a key driver of wealth and social progress, as it opens new opportunities for scientific and technological advance, and is instrumental in producing new knowledge leading to future applications and markets.

Durch die Maßnahmen im Bereich der Grundlagenforschung soll grundlegendes Wissen zur Vertiefung des Verständnisses der physikalischen Prozesse in nuklearen Brennstoffen (von der Energieerzeugung bis zur Abfallentsorgung) gewonnen werden; sie stehen in engem Zusammenhang mit den Aus- und Fortbildungsmaßnahmen. [EU] The basic research activities aim at providing basic knowledge to underpin the understanding of physical processes in nuclear fuel (from production of energy to waste management) and are closely linked to training and education activities.

Eine starke industrielle Basis muss erhalten werden, indem der Wissensumfang in der bestehenden Industrie ausgebaut und in Europa eine starke wissensgestützte und wissensintensive Industrie aufgebaut wird, wobei es wichtig ist, die Ergebnisse der Grundlagenforschung für industrielle Anwendungen zu nutzen. [EU] A strong industrial base must be maintained by strengthening the knowledge content in the existing industry as well as building, in Europe, a strong knowledge-based, knowledge intensive industry, stressing the exploitation of basic research for industrial applications.

Eine weitere Grundlagenforschung in diesem Bereich ist daher unverzichtbar, um das Verhalten dieser Elemente zu verstehen und in der modernen Physik der kondensierten Materie auch weiterhin eine führende Rolle spielen zu können. [EU] Basic research addressing these issues is crucial for understanding the behaviour of these elements and to remain at the forefront of contemporary condensed matter physics.

Erhaltung von Kolonien etablierter genetisch veränderter Tiere, die nicht in anderen Verfahren verwendet werden [EU] Maintenance of colonies of established genetically altered animals, not used in other procedures i. Basic research

Frankreich merkt in seinen Einlassungen, die die Erfüllung der in der vorstehenden Randnummer genannten Voraussetzung belegen sollen, allerdings lediglich an, dass die Analyse der Kosten, die einem durchschnittlichen Unternehmen entstehen würden, die Vielfalt der dem LNE übertragenen gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen berücksichtigen müsse, welche sowohl die Anwendung von Normen als auch die Grundlagenforschung in verschiedensten Bereichen umfasse (Metrologie, Gesundheit, Umwelt, Industrie, Verbrauchsgüter, Erzeugnisse des Bauwesens, Verpackung und Aufmachung). [EU] In its arguments to demonstrate compliance with the condition spelt out in the preceding paragraph, France limits itself to saying that the analysis of the costs which a typical undertaking would incur must take into account the range of public service tasks entrusted to the LNE, which concern both regulatory applications and basic research in various sectors (metrology, health, environment, industry, consumer goods, construction and packaging products).

Für die Erhaltung von Kompetenzen und einer Spitzenposition bei den Technologien für die zivile Nutzung der Kernenergie ist es wesentlich, die interdisziplinäre Grundlagenforschung zu Kernmaterial zu fördern, da sich hieraus technologische Innovationen ergeben können. [EU] To maintain competence and a leading position in the field of civil nuclear technology, it is essential to foster interdisciplinary basic research on nuclear materials as a resource from which new technological innovations can emerge.

Grundlagenforschung in Wissenschaft und Technik hat entscheidende Bedeutung für wirtschaftliches und soziales Wohlergehen; gleichzeitig ist die Forschung an und jenseits der Grenzen unseres derzeitigen Wissens ein inhärent riskantes Unternehmen, bei dem neue und sehr schwierige Forschungsgebiete betreten werden, und sie zeichnet sich dadurch aus, dass die einzelnen Disziplinen nicht klar voneinander abgegrenzt sind. [EU] On one hand it denotes that basic research in science and technology is of critical importance to economic and social welfare, and on the other that research at and beyond the frontiers of current understanding is an intrinsically risky venture, progressing on new and most challenging research areas and is characterised by an absence of disciplinary boundaries.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners