A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for Sloterdijk
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Dass
man
,
zumindest
auf
philosophischem
Gebiet
,
nicht
immer
ungestraft
"Ferien
vom
Beweis"
nehmen
darf
,
zeigte
dann
auch
die
Debatte
,
die
sich
um
Sloterdijk
s
umstrittene
Rede
Regeln
für
den
Menschenpark
(
1999
)
zu
einem
regelrechten
Skandal
auswuchs
. [G]
That
one
cannot
take
a
"holiday
from
proofs"
unscathed
,
at
least
not
in
the
area
of
philosophy
,
was
shown
by
the
debate
over
Sloterdijk
's
controversial
speech
Regeln
für
den
Menschenpark
(i.e.,
Rules
for
the
Human
Park
,
1999
),
which
developed
into
a
regular
scandal
.
Denn
welcher
wissenschaftlichen
Methode
würde
Sloterdijk
folgen
,
wo
auf
der
weiten
Landkarte
der
Werte
oder
zumindest
der
Standpunkte
hat
er
seinen
Platz
? [G]
What
systematic
method
,
they
ask
,
does
Sloterdijk
follow
,
where
does
he
fit
on
the
broad
map
of
values
or
at
least
of
positions
?
Der
Philosoph
Peter
Sloterdijk
ist
gleichermaßen
berühmt
wie
umstritten
. [G]
The
philosopher
Peter
Sloterdijk
is
as
famous
as
he
is
controversial
.
Die
einen
feierten
ihn
als
Nachfolger
Arthur
Schopenhauers
und
Oswald
Spenglers
(
FAZ
),
die
anderen
rückten
ihn
in
die
Ecke
eines
Zeitgeist-Philosophen
und
sprachen
despektierlich
von
einem
"Kultbuch"
(
Spiegel
). [G]
The
former
celebrated
Sloterdijk
as
the
successor
of
Arthur
Schopenhauer
and
Oswald
Spengler
(FAZ);
the
latter
pigeonholed
him
as
a
Zeitgeist
philosopher
and
spoke
deprecatingly
of
a
"cult
book"
(Spiegel).
Es
scheint
kaum
ein
Thema
zu
geben
,
zu
dem
Sloterdijk
sich
nicht
öffentlich
äußern
würde
. [G]
There
appears
to
be
scarcely
a
subject
on
which
Peter
Sloterdijk
has
not
publicly
expressed
himself
.
In
diesem
frühen
Hauptwerk
beschreibt
der
Kulturkritiker
Sloterdijk
,
indem
er
sich
auf
die
"Lachtradition
des
satirischen
Wissens"
beruft
,
den
Zynismus
als
das
"aufgeklärte
falsche
Bewusstsein"
. [G]
In
his
early
main
work
,
the
cultural
critic
Sloterdijk
takes
aim
at
the
"laughing
tradition
of
satirical
knowledge"
and
describes
cynicism
as
the
"false
consciousness
of
the
Enlightenment"
.
In
dieser
Rede
suggerierte
Sloterdijk
mehr
,
als
dass
er
es
tatsächlich
argumentativ
eingefordert
hätte
,
man
müsse
angesichts
fortschreitender
Erkenntnisse
auf
dem
Gebiet
der
Gentechnologie
Regeln
finden
,
nach
denen
Menschen
künftig
gezüchtet
werden
könnten
. [G]
In
this
speech
,
referring
to
the
progress
of
gene
technology
,
Sloterdijk
more
suggested
than
actually
argued
for
the
discovery
of
rules
according
to
which
human
beings
could
be
bred
in
the
future
.
Jedoch
stellt
Sloterdijk
diese
Frage
nicht
mit
Blick
auf
die
Zeit
,
wie
Heidegger
das
tat
,
sondern
mit
Blick
auf
den
Raum
,
so
dass
die
Frage
nach
dem
Sein
bei
ihm
als
"Zusammenseinsfrage"
auftaucht
. [G]
Sloterdijk
,
however
,
poses
this
question
with
a
view
not
to
time
,
as
did
Heidegger
,
but
to
space
,
so
that
the
question
of
being
emerges
as
a
"question
about
being-together"
.
Kulturkritiker
,
Skandalredner
und
Fernseh-Philosoph
-
Peter
Sloterdijk
entzieht
sich
jeder
Etikettierung
[G]
Cultural
Critic
,
Scandaliser
and
TV
Philosopher
-
Peter
Sloterdijk
Eludes
all
Labels
Man
ist
ja
nie
nur
bei
sich
selbst
,
sondern
auch
bei
anderen
Menschen
,
bei
Dingen
und
Umständen
,
also
über
sich
hinaus
und
in
einer
Umwelt
." (
Sloterdijk
) [G]
One
is
never
alone
only
with
oneself
,
but
also
with
other
people
,
with
things
and
circumstances
;
thus
beyond
oneself
and
in
an
environment"
(Sloterdijk).
Peter
Sloterdijk
,
der
Medienjongleur
,
ist
selbst
ein
Meister
auf
diesem
Gebiet
. [G]
Sloterdijk
,
the
media
juggler
,
is
also
a
master
in
this
field
.
Schon
Sloterdijk
s
erstes
Werk
Die
Kritik
der
zynischen
Vernunft
,
das
den
35-Jährigen
bei
seinem
Erscheinen
1983
mit
einem
Schlag
bekannt
machte
,
spaltete
die
Leserschar
in
Anhänger
und
Kritiker
. [G]
Sloterdijk
's
first
work
,
Die
Kritik
der
zynischen
Vernunft
(i.e.,
The
Critique
of
Cynical
Reason
),
which
at
once
gained
the
35
year-old
author
a
reputation
when
it
was
published
in
1983
,
already
split
its
many
readers
into
followers
and
critics
.
Seine
eigentliche
literarische
Form
findet
Sloterdijk
daher
auch
im
Essay
,
von
dem
er
im
Zusammenhang
mit
dem
von
ihm
hoch
geschätzten
Friedrich
Nietzsche
schreibt:
"Das
Wort
Essay
hat
selbst
einen
scheelen
Ton
;
fast
klingt
es
wie
ein
Plädoyer
um
Nachsicht
bei
fehlenden
Kräften
. [G]
Sloterdijk
therefore
finds
his
proper
literary
genre
in
the
essay
,
of
which
he
writes
(in
connection
with
his
highly
esteemed
Friedrich
Nietzsche
):
"The
word
'essay'
has
a
suspicious
sound
;
it
sounds
almost
like
a
plea
for
forbearance
in
regard
to
in
sufficient
powers
.
Seit
Anfang
2002
moderiert
Peter
Sloterdijk
im
Zweiten
Deutschen
Fernsehen
eine
Talkshow
mit
dem
Titel
"Im
Glashaus
.
Das
philosophische
Quartett"
. [G]
Since
the
beginning
of
2002
,
Sloterdijk
has
moderated
a
talk-show
for
the
Second
German
Television
Porgramme
with
the
title
"Im
Glashaus
.
Das
philosophische
Quartett"
(i.e.,
In
the
Glass
House
.
The
Philosophical
Quartet
).
Sloterdijk
habe
durch
wirres
Meinungsspiel
,
seltsam
einseitige
Zitierweise
seiner
Ahnherren
Nietzsche
und
Heidegger
einen
Skandal
bewusst
provoziert
. [G]
Sloterdijk
,
he
maintained
,
deliberately
provoked
a
scandal
by
his
playing
with
incoherent
opinions
and
the
strangely
one-sided
quotation
of
his
intellectual
ancestors
Nietzsche
and
Heidegger
.
Sloterdijk
ist
Gast
in
Fernsehsendungen
und
moderiert
selbst
im
ZDF
das
"Philosophische
Quartett"
. [G]
Sloterdijk
is
a
frequent
guest
on
television
programmes
and
himself
moderator
of
the
ZDF's
(i.e.,
the
Second
German
Television
Programme
)
"Philosophical
Quartet"
.
Sloterdijk
knüpft
dabei
vor
allem
auch
an
die
von
ihm
so
genannten
"neo-kynischen"
Werke
von
Nietzsche
und
Heidegger
an
und
ruft
dazu
auf
,
die
verlorene
Frechheit
im
Umgang
mit
gewalttätigen
und
verunstaltenden
Zynismen
wiederzufinden
. [G]
In
this
Sloterdijk
links
himself
above
all
with
what
he
calls
the
"neo-kynical"
(neo-kynische)
works
of
Nietzsche
and
Heidegger
,
and
calls
for
the
re-discovery
of
a
lost
boldness
in
the
treatment
of
violent
and
disfiguring
cynical
maxims
(Zynismen).
Tatsächlich
hat
diese
Debatte
Sloterdijk
einigen
Schaden
zugefügt
,
weniger
wegen
dem
,
was
er
gesagt
hat
-
auch
seine
schärfsten
Kritiker
verdächtigten
ihn
am
Ende
nicht
,
ein
Vertreter
menschenzüchterischer
Ambitionen
zu
sein
. [G]
This
debate
harmed
Sloterdijk
,
less
for
what
he
said
-
even
his
sharpest
critics
do
not
finally
suspect
him
of
being
an
advocate
of
eugenic
ambitions
-
as
for
what
he
did
not
say
.
Tatsächlich
nimmt
Sloterdijk
in
seinen
Texten
selbst
bisweilen
"Ferien
vom
Beweis"
. [G]
Sloterdijk
does
occasionally
take
a
"holiday
from
proofs"
in
his
texts
.
Und
auch
in
seinem
neuesten
Werk
,
den
dreibändigen
Sphären
(
1998-2004
),
dient
ihm
Heidegger
insofern
als
Bezugspunkt
,
als
er
darin
die
"Grundfrage
der
Philosophie
,
die
Frage
nach
dem
Sein"
(
Sloterdijk
)
formuliert
. [G]
And
in
his
latest
work
,
too
,
the
three-volume
Sphären
(i.e.,
Spheres
,
1998-2004
),
Heidegger
serves
Sloterdijk
as
the
point
of
reference
when
he
formulates
"the
fundamental
question
of
philosophy
,
the
question
of
being"
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sloterdijk":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners