A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
67 results for Portugal's
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Der
CGTP
zufolge
wird
sich
das
Investitionsvorhaben
überaus
positiv
auf
die
Umwelt
auswirken
und
für
die
regionale
Entwicklung
Portugals
wichtig
sein
,
und
zwar
aus
folgenden
Gründen:
[EU]
The
CGTP
considers
that
the
investment
project
produces
very
positive
environmental
effects
and
is
important
for
Portugal's
regional
development
as:
Der
Kommission
zufolge
schrumpfte
Polens
BIP-Wachstum
,
das
2007
noch
fast
2 %
betragen
hatte
,
2008
auf
0,2 %. [EU]
According
to
the
Commission
,
Portugal's
GDP
growth
dropped
to
0,2 %
in
2008
,
from
almost
2 %
in
2007
.
Die
Beihilfen
für
von
Viniportugal
in
Portugal
durchgeführte
allgemeine
Maßnahmen
zur
Absatzförderung
und
Werbung
für
Wein
und
Weinerzeugnisse
können
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
erklärt
werden
. [EU]
Aid
in
favour
of
the
promotion
and
generic
advertising
of
wine
and
wine
products
conducted
by
Viniportugal
on
Portugal's
territory
can
be
declared
compatible
with
the
common
market
,
Die
CIP
geht
davon
aus
,
dass
die
vorgesehene
Schaffung
von
etwa
150
hochqualifizierten
Arbeitsplätzen
und
450
indirekten
Dauerarbeitsplätzen
erheblich
zur
wirtschaftlichen
Entwicklung
Portugals
beitragen
wird
.
Dadurch
werde
die
örtliche
Wirtschaft
in
den
betroffenen
Regionen
angekurbelt
,
in
denen
das
Pro-Kopf-BIP
unter
dem
nationalen
Durchschnitt
liegt
. [EU]
CIP
considers
that
the
envisaged
job
creation
of
about
150
highly
skilled
posts
and
450
indirect
permanent
jobs
will
significantly
contribute
to
Portugal's
economic
development
.
Die
Kommission
begrüßt
daher
die
Zusicherung
Portugals
,
das
Kapitalisierungsniveau
der
BPN
am
Tag
des
Verkaufs
wie
im
Gebot
der
BIC
angedeutet
auf
[10-18] %
des
Kernkapitals
zu
begrenzen
. [EU]
The
Commission
therefore
welcomes
Portugal's
commitment
to
limit
the
level
of
capitalisation
of
BPN
on
the
date
of
the
sale
to
[10-18] %
of
core
tier
1
capital
,
as
implied
in
BIC's
offer
.
Die
Kommission
begrüßt
die
Zusicherung
Portugals
,
auf
die
in
Erwägungsgrund
(
235
)
Bezug
genommen
wird
und
die
besagt
,
dass
ein
Erwerbsverbot
bis
31
.
Dezember
2016
durchgesetzt
werden
soll
. [EU]
The
Commission
welcomes
Portugal's
commitment
referred
to
in
paragraph
(236)
to
enforce
an
acquisition
ban
until
31
December
2016
.
Die
Kommission
geht
nicht
mit
Portugal
konform
,
der
Verlauf
der
staatlichen
Intervention
habe
den
Betrieb
des
Schuldnerunternehmens
beeinträchtigt
und
für
RTP
hätten
während
der
staatlichen
Intervention
gesetzliche
Regeln
gegolten
. [EU]
The
Commission
does
not
accept
Portugal's
claim
that
the
history
of
State
intervention
affected
the
operation
of
the
debtor
enterprise
and
that
RTP
was
governed
by
statutory
rules
at
the
time
of
the
State
intervention
.
Die
Kommission
hat
insbesondere
bezweifelt
,
dass
Portugals
schriftliche
Bestätigung
,
wonach
vorbehaltlich
einer
eingehenden
Überprüfung
das
Investitionsvorhaben
die
Förderwürdigkeitsbedingungen
der
Regelung
erfüllt
,
die
geforderte
Absichtserklärung
ersetzen
kann
. [EU]
In
particular
,
the
Commission
expressed
doubts
as
to
whether
Portugal's
written
confirmation
that
,
subject
to
detailed
verification
,
the
investment
project
met
the
conditions
of
eligibility
laid
down
in
the
scheme
[45]
could
replace
the
required
letter
of
intent
.
Die
Kommission
hat
Portugals
Ausführung
akzeptiert
,
wonach
die
anderen
Raffinerieerzeugnisse
auf
der
gleichen
Produktionsstufe
(
Benzin
,
LPG
,
Heizöl
,
Turbinenkraftstoff
und
Bitumen
)
von
dem
Investitionsvorhaben
nicht
betroffen
waren
. [EU]
The
Commission
also
accepted
Portugal's
assertion
that
the
other
horizontally
related
products
produced
by
the
refineries
(gasoline,
LPG
,
fuel
oil
,
jet
fuel
,
and
bitumen
)
were
not
affected
by
the
investment
project
.
Die
Kommission
kann
sich
Portugals
Auffassung
nicht
anschließen
,
wonach
die
Genehmigung
der
gestaffelten
Schuldentilgung
und
der
Verzicht
auf
Bußgelder
und
Zinsen
im
Rahmen
eines
allgemeinen
und
für
alle
Unternehmen
in
gleicher
Lage
geltenden
Systems
aufgrund
der
Gesetzesverordnung
Nr
.
411/91
erfolgt
ist
und
RTP
daher
kein
besonderer
Vorteil
gewährt
wurde
. [EU]
The
Commission
cannot
accept
the
Portugal's
claim
that
the
authorisation
for
the
debt
rescheduling
and
for
the
waiver
of
fines
and
interest
was
given
within
the
framework
of
a
general
system
applicable
to
all
undertakings
in
a
similar
situation
on
the
basis
of
Decree-Law
No
411/91
and
therefore
did
not
confer
a
specific
advantage
on
RTP
.
Die
Kommission
nimmt
Portugals
Erläuterung
zur
Kenntnis
,
dass
Raffinerien
eine
breite
Produktpalette
herstellen
und
das
eingesetzte
Rohöl
zu
einer
Vielzahl
von
Zwischenprodukten
(
schweres
Naphta
,
Vakuumgasöl
usw
.)
und
Endprodukten
(
Benzin
,
Dieselkraftstoff
usw
.)
verarbeitet
wird
. [EU]
The
Commission
notes
Portugal's
explanation
that
refineries
operate
on
the
basis
of
a
multi-product-production
function
where
the
input
,
crude
oil
,
is
transformed
into
a
multitude
of
intermediate
(for
instance
,
heavy
naphtha
,
vacuum
gas
oil
)
and
final
(for
instance
,
gasoline
,
diesel
)
products
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
Portugal
zufolge
die
anderen
Raffinerieerzeugnisse
auf
der
gleichen
Produktionsstufe
(
Benzin
,
LPG
,
Heizöl
,
Turbinenkraftstoff
und
Bitumen
)
von
dem
Investitionsvorhaben
nicht
betroffen
sind
. [EU]
The
Commission
notes
Portugal's
assertion
that
the
other
horizontally-related
products
produced
by
the
refineries
(gasoline,
LPG
,
fuel
oil
,
jet
fuel
,
and
bitumen
)
are
not
affected
by
the
investment
project
.
Die
Kommission
stimmt
mit
Portugal
nicht
darin
überein
,
dass
die
Vereinbarung
über
die
Schulden
bei
der
Sozialversicherung
nicht
als
staatliche
Beihilfe
zu
werten
sei
,
da
die
Schulden
vor
Öffnung
des
portugiesischen
Rundfunkmarktes
für
den
Wettbewerb
entstanden
seien
. [EU]
The
Commission
does
not
accept
Portugal's
claim
that
the
agreement
on
the
debt
with
the
social
security
scheme
would
fall
outside
the
concept
of
State
aid
,
as
the
debt
itself
had
been
created
before
the
Portuguese
broadcasting
market
was
opened
up
to
competition
.
Die
Maßnahme
kann
sich
auf
die
Stellung
Portugal
in
der
Fleischbranche
auswirken
. [EU]
The
measure
may
have
an
effect
on
Portugal's
position
in
the
meat
sector
[43].
Die
portugiesischen
Behörden
haben
mitgeteilt
,
dass
die
Gesetzesverordnung
Nr
.
197/2002
erlassen
werden
sollte
,
um
unter
Einhaltung
des
Verursacherprinzips
die
Verpflichtungen
Portugals
im
Rahmen
der
Entscheidung
2000/766/EG
zu
erfüllen
(
siehe
Erwägungsgründe
65
und
66
dieses
Beschlusses
). [EU]
The
Portuguese
authorities
indicate
that
Decree-Law
No
197/2002
was
laid
down
in
order
to
meet
Portugal's
obligations
in
the
context
of
Decision
2000/766/EC
,
in
accordance
with
the
polluter
pays
principle
(see
recitals
65
and
66
of
this
Decision
).
Diese
Überprüfung
ergab
,
dass
Portugal
die
Auflagen
für
das
vierte
Quartal
2011
zufriedenstellend
eingehalten
hat
. [EU]
The
review
has
found
that
Portugal's
compliance
with
the
conditionality
for
the
fourth
quarter
of
2011
was
satisfactory
.
Die
Überprüfung
ergab
,
dass
Portugal
die
Auflagen
für
das
erste
Quartal
2012
zufriedenstellend
eingehalten
hat
. [EU]
The
review
has
found
that
Portugal's
compliance
with
the
conditionality
for
the
first
quarter
of
2012
was
satisfactory
.
Die
Zusicherung
,
die
Portugal
diesbezüglich
machte
,
ist
zur
Gewährleistung
der
Vereinbarkeit
der
Umstrukturierungsbeihilfe
mit
dem
Binnenmarkt
notwendig
.
Dies
gilt
insbesondere
,
wenn
man
berücksichtigt
,
dass
Einlagen
in
beträchtlicher
Höhe
hält
,
die
derzeit
zu
einem
höheren
Satz
als
Euribor
+[...]
Bps
vergütet
werden
, d. h.
in
einer
Höhe
,
bei
der
sich
BIC
gegen
eine
Beibehaltung
der
betreffenden
Einlagen
entscheiden
könnte
. [EU]
Portugal's
commitment
in
this
respect
is
necessary
to
ensure
the
compatibility
of
the
restructuring
aid
with
the
internal
market
,
taking
into
account
the
fact
that
[...]
has
a
significant
amount
of
deposits
which
are
currently
remunerated
in
excess
of
Euribor
+[...]
bps
, a
level
at
which
BIC
can
choose
not
to
retain
those
deposits
.
eine
Diskrepanz
zwischen
dem
Verbrauch
an
Dieselkraftstoff
und
der
in
Portugal
vorhandenen
Verarbeitungskapazität
,
die
dazu
führt
,
dass
ständig
große
Mengen
Dieselkraftstoff
importiert
und
überschüssiges
Benzin
exportiert
werden
muss
[EU]
a
discrepancy
between
vehicle
diesel
consumption
and
Portugal's
existing
processing
capacity
,
the
result
of
which
is
a
chronic
need
for
large
imports
of
diesel
fuel
and
the
sale
abroad
of
excess
gasoline
Es
gibt
keinen
Grund
,
Portugals
Begründung
in
Frage
zu
stellen
,
wonach
die
Umwandlung
1992
vorgenommen
wurde
,
um
RTP
mehr
Flexibilität
in
seiner
Tätigkeit
zu
ermöglichen
und
es
von
den
schwerfälligen
staatlichen
Kontrollverfahren
einer
staatlichen
Einrichtung
zu
befreien
. [EU]
There
is
no
reason
to
question
Portugal's
reasoning
that
the
1992
transformation
was
carried
out
in
order
to
give
RTP
more
flexibility
in
its
operations
rather
than
being
a
State
organisation
with
cumbersome
State
control
proceedings
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Portugal's":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners