A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
75 results for Marktteilnehmers
Tip:
Conversion of units
German
English
21
Auch
wenn
kein
beobachtbarer
Markt
vorhanden
ist
,
dem
Informationen
zur
Preisbildung
für
den
Verkauf
des
Vermögenswerts
bzw
.
die
Übertragung
der
Schuld
am
Bemessungsstichtag
zu
entnehmen
sind
,
ist
bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
davon
auszugehen
,
dass
ein
Geschäftsvorfall
an
diesem
Stichtag
stattfindet
.
Dabei
ist
die
Perspektive
des
als
Besitzer
des
Vermögenswerts
bzw
.
Schuldner
der
Verbindlichkeit
auftretenden
Marktteilnehmers
zu
berücksichtigen
. [EU]
21
Even
when
there
is
no
observable
market
to
provide
pricing
information
about
the
sale
of
an
asset
or
the
transfer
of
a
liability
at
the
measurement
date
, a
fair
value
measurement
shall
assume
that
a
transaction
takes
place
at
that
date
,
considered
from
the
perspective
of
a
market
participant
that
holds
the
asset
or
owes
the
liability
.
Abgesehen
von
Stichproben
erfolgen
Kontrollen
auf
der
Grundlage
einer
Risikoanalyse
unter
Berücksichtigung
der
Art
und
der
vermarkteten
Mengen
des
betreffenden
Betriebs
sowie
des
früheren
Verhaltens
des
Marktteilnehmers
hinsichtlich
der
Einhaltung
der
Vermarktungsnormen
für
Eier
. [EU]
Apart
from
random
sampling
,
checks
shall
be
carried
out
on
the
basis
of
a
risk
analysis
,
taking
into
account
the
type
and
throughput
of
the
establishment
concerned
,
as
well
as
the
operator's
past
records
as
regards
compliance
with
the
marketing
standards
for
eggs
.
Absatz
1
berührt
nicht
die
Pflicht
des
Marktteilnehmers
,
Maßnahmen
und
Verfahren
anzuwenden
,
die
einen
Zugang
zu
den
Informationen
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
995/2010
in
Bezug
auf
jede
von
ihm
in
den
Verkehr
gebrachte
Sendung
von
Holz
und
Holzerzeugnissen
gewährleisten
. [EU]
The
first
paragraph
is
without
prejudice
to
operator's
obligation
to
maintain
measures
and
procedures
providing
access
to
the
information
referred
to
in
Article
6(1)(a)
of
Regulation
(EU)
No
995/2010
concerning
each
consignment
of
timber
and
timber
products
placed
on
the
market
by
the
operator
.
Abweichend
von
Absatz
1
endet
die
Gültigkeitsdauer
der
Ausfuhrlizenzen
,
für
die
eine
Erstattung
festgesetzt
wurde
,
für
Erzeugnisse
der
KN-Codes
11071019
,
11071099
und
11072000
auf
Antrag
des
Marktteilnehmers
spätestens
an
folgenden
Zeitpunkten:
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
at
the
request
of
the
operator
,
the
validity
of
export
licences
for
which
a
refund
has
been
fixed
for
products
falling
within
CN
codes
11071019
,
11071099
and
11072000
shall
expire
not
later
than:
Abweichend
von
Absatz
1
werden
die
Ausfuhrlizenzen
für
Erzeugnisse
,
für
die
eine
Erstattung
festgesetzt
wurde
,
auf
Antrag
eines
Marktteilnehmers
am
Tag
der
Antragstellung
erteilt
,
wenn
im
Antrag
angegeben
ist
,
dass
die
Lizenz
ohne
Erstattung
erteilt
wird
und
eine
gegebenenfalls
zum
Zeitpunkt
der
Annahme
der
Ausfuhranmeldung
anwendbare
Ausfuhrabgabe
für
die
betreffenden
Erzeugnisse
gilt
. [EU]
Notwithstanding
paragraph
1,
export
licences
for
products
for
which
a
refund
has
been
fixed
shall
be
issued
,
at
the
operator's
request
,
on
the
day
on
which
the
application
is
submitted
,
provided
that
the
application
specifies
that
the
licence
is
issued
without
a
refund
and
that
,
where
an
export
tax
is
applicable
upon
acceptance
of
the
export
declaration
,
that
tax
applies
to
the
products
concerned
.
Auf
Antrag
eines
neuen
Marktteilnehmers
berechnet
der
betreffende
Mitgliedstaat
nach
den
geltenden
Zuteilungsregeln
die
Menge
der
Emissionszertifikate
,
die
diesem
Marktteilnehmer
kostenlos
zuzuteilen
sind
,
sobald
die
Anlage
ihren
normalen
Betrieb
aufgenommen
hat
und
ihre
installierte
Anfangskapazität
bestimmt
wurde
. [EU]
Upon
application
by
a
new
entrant
,
Member
States
shall
determine
on
the
basis
of
the
present
rules
the
amount
of
allowances
to
be
allocated
free
of
charge
once
the
installation
concerned
has
started
normal
operation
and
its
initial
installed
capacity
has
been
determined
.
Auf
einen
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
Veröffentlichung
dieser
Verordnung
eingereichten
Antrag
des
betreffenden
Marktteilnehmers
gilt
Artikel
7
Absatz
2
für
vor
dem
1.
September
2006
erteilte
Lizenzen
. [EU]
At
the
request
of
the
interested
operator
submitted
within
three
months
after
the
date
of
publication
of
this
Regulation
,
Article
7(2)
shall
apply
to
licences
issued
before
1
September
2006
.
Auf
einen
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
und
vor
dem
1.
Mai
2010
eingereichten
Antrag
des
betreffenden
Marktteilnehmers
gilt
Artikel
6
für
seit
dem
30
.
Januar
2009
erteilte
Lizenzen
. [EU]
At
the
request
of
the
interested
operator
submitted
from
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
and
before
1
May
2010
,
Article
6
shall
apply
to
licences
issued
since
30
January
2009
.
Ausfuhrlizenzen
für
die
über
die
beantragten
Mengen
hinausgehenden
Mengen
,
die
nach
Anwendung
der
Koeffizienten
gemäß
Absatz
2
zugeteilt
werden
,
werden
nach
Zustimmung
des
Marktteilnehmers
innerhalb
einer
Frist
von
einer
Woche
ab
der
Veröffentlichung
dieser
Verordnung
und
nach
Leistung
der
vorgeschriebenen
Sicherheit
erteilt
. [EU]
Export
licences
for
the
quantities
exceeding
the
quantities
applied
for
and
which
are
allocated
in
accordance
with
the
coefficients
set
out
in
the
second
paragraph
,
shall
be
issued
after
acceptance
by
the
operator
within
one
week
from
the
date
of
publication
of
this
Regulation
and
subject
to
the
lodging
of
the
security
applicable
.
Ausfuhrlizenzen
für
weitere
Mengen
können
nach
Anwendung
der
in
Spalte
6
des
Anhangs
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
,
nach
Zustimmung
des
Marktteilnehmers
innerhalb
einer
Frist
von
einer
Woche
ab
der
Veröffentlichung
dieser
Verordnung
und
nach
Leistung
der
vorgeschriebenen
Sicherheit
erteilt
werden
. [EU]
Export
licences
may
be
issued
for
further
quantities
distributed
in
accordance
with
the
allocation
coefficients
in
column
6
of
the
Annex
,
after
acceptance
by
the
operator
within
one
week
of
publication
of
this
Regulation
and
subject
to
the
lodging
of
the
security
applicable
.
Ausfuhrlizenzen
für
weitere
Mengen
können
nach
Anwendung
des
in
Spalte
6
des
Anhangs
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
,
nach
Zustimmung
des
Marktteilnehmers
innerhalb
einer
Frist
von
einer
Woche
ab
der
Veröffentlichung
dieser
Verordnung
und
nach
Leistung
der
vorgeschriebenen
Sicherheit
erteilt
werden
. [EU]
Export
licences
may
be
issued
for
further
quantities
distributed
in
accordance
with
the
allocation
coefficient
in
column
6
of
the
Annex
,
after
acceptance
by
the
operator
within
one
week
of
publication
of
this
Regulation
and
subject
to
the
lodging
of
the
security
applicable
.
Ausfuhrlizenzen
für
weitere
Mengen
können
unter
Anwendung
der
in
Spalte
6
des
Anhangs
angegebenen
Zuteilungskoeffizienten
nach
Zustimmung
des
Marktteilnehmers
innerhalb
einer
Frist
von
einer
Woche
ab
der
Veröffentlichung
dieser
Verordnung
und
nach
Leistung
der
vorgeschriebenen
Sicherheit
erteilt
werden
. [EU]
Export
licences
may
be
issued
for
further
quantities
distributed
in
accordance
with
the
allocation
coefficients
set
out
in
column
6
of
the
Annex
,
after
acceptance
by
the
operator
within
one
week
of
publication
of
this
Regulation
and
subject
to
the
lodging
of
the
requisite
security
.
Außerdem
empfiehlt
es
sich
,
die
Mengen
,
bei
denen
die
Ausfuhrlizenzen
auf
Wunsch
des
Marktteilnehmers
unmittelbar
erteilt
werden
können
,
von
22
auf
25
Tonnen
zu
erhöhen
. [EU]
Similarly
,
the
quantities
for
which
export
licences
may
,
at
the
request
of
the
operator
,
be
issued
immediately
should
be
increased
from
22
to
25
tonnes
.
Bei
der
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
eines
nicht-finanziellen
Vermögenswerts
wird
die
Fähigkeit
des
Marktteilnehmers
berücksichtigt
,
durch
die
höchste
und
beste
Verwendung
des
Vermögenswerts
oder
durch
dessen
Verkauf
an
einen
anderen
Marktteilnehmer
,
der
für
den
Vermögenswert
die
höchste
und
beste
Verwendung
findet
,
wirtschaftlichen
Nutzen
zu
erzeugen
. [EU]
A
fair
value
measurement
of
a
non-financial
asset
takes
into
account
a
market
participant's
ability
to
generate
economic
benefits
by
using
the
asset
in
its
highest
and
best
use
or
by
selling
it
to
another
market
participant
that
would
use
the
asset
in
its
highest
and
best
use
.
Bei
Nichteinhaltung
der
vertraglichen
Verpflichtungen
wird
im
Rahmen
des
Vertrags
keine
Beihilfe
gewährt
,
und
die
Zulassung
des
betreffenden
Marktteilnehmers
wird
unbeschadet
etwaiger
anderer
Strafmaßnahmen
entzogen
. [EU]
Where
there
is
failure
to
comply
with
the
requirements
of
the
contract
,
the
aid
shall
not
be
granted
,
and
without
prejudice
to
other
penalties
that
may
be
applied
,
approval
of
the
operator
shall
be
withdrawn
.
Dabei
trägt
sie
dem
Liquiditätsrisiko
infolge
des
Ausfalls
eines
Marktteilnehmers
sowie
dem
Konzentrationsrisiko
bei
bestimmten
Vermögenswerten
unter
anderem
durch
Forderung
ausreichender
Sicherheiten
und
Vornahme
entsprechender
Abschläge
Rechnung
. [EU]
It
shall
take
into
account
the
liquidity
risk
following
the
default
of
a
market
participant
and
the
concentration
risk
on
certain
assets
that
may
result
in
establishing
the
acceptable
collateral
and
the
relevant
haircuts
.
Dazu
sind
jeweils
Name
,
Anschrift
und
Firmenbezeichnung
des
Marktteilnehmers
anzugeben
. [EU]
Operators
shall
give
their
name
,
address
and
business
name
.
Dazu
sind
jeweils
Name
,
Firmenbezeichnung
und
Anschrift
des
Marktteilnehmers
anzugeben
." [EU]
Operators
shall
give
their
name
,
business
name
and
address
.';
der
private
Schlüssel
eines
unabhängigen
Marktteilnehmers
ist
durch
eine
sichere
Hardware
zu
schützen
. [EU]
the
independent
operator's
private
key
shall
be
protected
by
secure
hardware
.
Des
Weiteren
vertritt
BT
die
Auffassung
,
dass
Ausgleichsmaßnahmen
zugunsten
der
Mitbewerber
des
etablierten
Betreibers
auf
dem
Mobilfunkmarkt
ergriffen
werden
müssten
,
insbesondere
zugunsten
des
jüngsten
Marktteilnehmers
,
dessen
Vorhandensein
Voraussetzung
für
einen
echten
Wettbewerb
auf
dem
französischen
Markt
sei
. [EU]
Additionally
,
Bouygues
Telecom
maintains
that
compensatory
measures
must
be
adopted
for
the
benefit
of
the
historical
operator's
competitors
in
the
mobile
telecommunications
market
,
and
in
particular
for
the
benefit
of
the
last
entrant
,
the
presence
of
whom
is
a
precondition
for
the
existence
of
genuine
competition
in
the
French
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marktteilnehmers":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners