A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beschmieren
beschmutzen
beschneiden
beschreibbar
beschreiben
beschriftbar
beschriften
beschränken
beschränkt werden
Search for:
ä
ö
ü
ß
2305 results for Beschrieben
Word division: be·schrie·ben
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Und
wohl
keiner
dieser
Orte
hat
Erfahrungen
mit
lauten
Touristengruppen
,
die
in
großen
Bussen
angekarrt
werden
,
keiner
steht
auf
den
Programmen
der
einschlägigen
Reiseveranstalter
,
keiner
ist
in
den
gängigen
Reiseführern
beschrieben
. [G]
And
probably
none
of
these
places
has
much
experience
with
noisy
busloads
of
tourists
,
none
is
on
the
programmes
of
the
relevant
travel
organisers
,
none
is
described
in
ordinary
travel
guides
.
Vielleicht
hat
in
mancher
Hinsicht
auch
ein
Perspektivenwechsel
stattgefunden
,
so
wie
er
in
der
Publikation
"Blickwechsel:
Von
Behinderten
lernen"
,
beschrieben
wird
. [G]
In
some
ways
, a
shift
in
perspective
may
also
have
occurred
,
as
described
in
the
book
entitled
"Blickwechsel:
Von
Behinderten
lernen"
("Changing
Perspective:
Learning
from
the
Disabled"
).
Weil
sich
soziale
Situationen
allerdings
oft
mit
nationalstaatlicher
Herkunft
überlagern
,
wird
diese
Parallelgesellschaftlichkeit
im
öffentlichen
Diskurs
zunehmend
als
ethnisches
Problem
beschrieben
. [G]
However
,
because
social
situations
are
often
superimposed
on
issues
of
national
origin
,
this
parallel
society
is
increasingly
described
in
public
debates
as
an
ethnic
problem
.
Zum
ersten
Mal
hat
er
diesen
Kreis
in
Fassbinders
Ehedrama
"Martha"
beschrieben
:
Martha
-
gespielt
von
Margit
Carstensen
-
und
Karl-Heinz
Böhm
begegnen
sich
zum
ersten
Mal
,
auf
dem
Vorplatz
der
deutschen
Botschaft
in
Rom
,
sie
gehen
aneinander
vorüber
,
und
während
Ballhaus
um
die
beiden
herumfährt
,
treffen
sich
ihre
Blicke:
Marthas
Schicksal
ist
besiegelt
,
sie
wird
diesen
Moment
nicht
vergessen
,
sie
wird
mehr
seine
Gefangene
als
seine
Geliebte
sein
. [G]
He
first
described
this
circle
in
Fassbinder's
marital
drama
"Martha"
.
The
title
character
,
played
by
Margit
Carstensen
,
and
Karl-Heinz
Böhm
first
meet
at
the
square
in
front
of
the
German
embassy
in
Rome
.
They
walk
past
each
other
and
,
as
Ballhaus
tracks
them
round
,
their
gazes
meet:
Martha's
fate
-
to
become
more
the
man's
captive
than
his
lover
-
is
sealed
,
and
she'll
never
forget
this
moment
.
1,0 g
des
wie
beschrieben
vorbereiteten
Öls
in
einen
25-ml-Erlenmeyerkolben
(3.1)
geben
und
in
10
ml
Elutionsmittel
(4.10)
lösen
. [EU]
Put
1,0 g
of
the
oil
prepared
as
above
into
a
25
ml
Erlenmeyer
flask
(3.1)
and
dissolve
in
10
ml
of
developer
mixture
(4.10).
10
ml
Fehling-Lösung
(5
ml
Lösung
A
und
5
ml
Lösung
B)
werden
durch
0,04945 g
wasserfreie
Glucose
vollständig
reduziert
,
wenn
wie
unter
III
beschrieben
verfahren
wird
. [EU]
10
ml
of
Fehling's
solution
(5
ml
of
solution
A
and
5
ml
of
solution
B)
is
completely
reduced
,
under
the
conditions
described
at
section
III
,
by
0,04945 g
of
anhydrous
dextrose
.
2001
entrichtete
der
griechische
Staat
den
Arbeitnehmern
einen
deren
Beitrag
bei
den
drei
Aufstockungen
des
Aktienkapitals
entsprechenden
Betrag
(s.
Randnummer
33
,
in
der
das
Gesetz
2941/2001
beschrieben
wird
). [EU]
In
2001
,
the
Greek
State
paid
to
the
employees
an
amount
equal
to
their
contribution
to
the
three
capital
increases
(see
recital
33
of
the
present
decision
,
which
describes
Law
2941/2001
).
20
In
den
Paragraphen
24-31
werden
die
Arten
von
identifizierbaren
Vermögenswerten
und
Schulden
beschrieben
,
die
Posten
enthalten
,
für
die
dieser
IFRS
begrenzte
Ausnahmen
von
dem
Bewertungsgrundsatz
vorschreibt
. [EU]
20
Paragraphs
24–
;31
specify
the
types
of
identifiable
assets
and
liabilities
that
include
items
for
which
this
IFRS
provides
limited
exceptions
to
the
measurement
principle
.
45
Die
Einbeziehung
...
Demgemäß
wird
eine
derartige
Umrechnungsdifferenz
im
Konzernabschluss
des
berichtenden
Unternehmens
weiter
im
Gewinn
oder
Verlust
erfasst
,
es
sei
denn
,
sie
stammt
aus
Umständen
,
die
in
Paragraph
32
beschrieben
wurden
.
In
diesen
Fällen
wird
sie
bis
zur
Veräußerung
des
ausländischen
Geschäftsbetriebs
im
sonstigen
Ergebnis
erfasst
und
in
einem
separaten
Bestandteil
des
Eigenkapitals
kumuliert
. [EU]
45
The
incorporation
...
Accordingly
,
in
the
consolidated
financial
statements
of
the
reporting
entity
,
such
an
exchange
difference
is
recognised
in
profit
or
loss
or
,
if
it
arises
from
the
circumstances
described
in
paragraph
32
,
it
is
recognised
in
other
comprehensive
income
and
accumulated
in
a
separate
component
of
equity
until
the
disposal
of
the
foreign
operation
.
5 g
dieser
Lösung
werden
eingewogen
und
wie
unter
Punkt
4
beschrieben
weiterbehandelt
. [EU]
5 g
of
the
solution
is
weighed
and
the
procedure
at
paragraph
4
followed
.
Ab
1999
sind
alle
Vorhaben
,
zusätzlich
zu
DOKSY
5-6-1-4-IE
,
unter
Verwendung
des
computergestützten
Systems
"Provis"
evaluiert
worden
,
das
in
Doksy
Nr
.
5-6-1-2-EE
"Prosjektvurdering
i
Provis"
beschrieben
wird
. [EU]
After
1999
,
in
addition
to
DOKSY
5-6-1-4-IE
,
all
projects
have
been
evaluated
using
the
computer-based
system
'Provis'
,
which
is
described
in
Doksy
No
5-6-1-2-EE
'Prosjektvurdering
i
Provis'
.
Abbildung
1b
ist
wie
unter
Absatz
3.2.4
beschrieben
zu
konstruieren
,
zur
Bestimmung
der
unter
Nummer
3.2.5
genannten
Parameter
sind
jedoch
Messungen
des
Drucks
in
der
Bremsleitung
zu
verwenden
;
dabei
ist:
[EU]
Figure
1b
shall
be
constructed
in
the
manner
set
out
in
paragraph
3.2.4,
but
using
line
pressure
measurements
to
define
the
parameters
set
out
in
paragraph
3.2.5
of
this
section
where:
Abbildung
1b
ist
wie
unter
Nummer
7.2.4
beschrieben
zu
konstruieren
,
zur
Bestimmung
der
unter
Nummer
7.2.5
genannten
Parameter
sind
jedoch
Messungen
des
Drucks
in
der
Bremsleitung
zu
verwenden
;
dabei
ist:
[EU]
Figure
1b
shall
be
constructed
in
the
manner
set
out
in
point
7.2.4
but
using
line
pressure
measurements
to
define
the
parameters
set
out
in
point
7.2.5
above
where:
Abgeleitete
und
signifikante
Änderungen
wie
in
Teil
21
Abschnitt
D
des
Anhangs
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
beschrieben
(
insbesondere
in
21A
.101),
die
Änderungen
der
Luftfahrzeuggeometrie
und/oder
des
Antriebs
umfassen
,
werden
von
dieser
Tabelle
erfasst
. [EU]
This
table
covers
derivative
and
significant
changes
as
described
in
Part
21
,
Subpart
D
of
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1702/2003
(in
particular
part
21A
.01)
which
in
volve
changes
to
aircraft
geometry
and/or
power
plant
.
Abgesehen
von
Anforderungen
,
die
im
Instandhaltungsplan
gemäß
TSI
(
siehe
Abschnitt
4.2.8)
beschrieben
sind
,
gibt
es
keine
zusätzlichen
Anforderungen
zu
den
anwendbaren
europäischen
Bestimmungen
und
zu
den
mit
den
europäischen
Verordnungen
kompatiblen
,
existierenden
nationalen
Verordnungen
über
die
Gesundheit
und
Sicherheit
für
Instandhaltungs-
oder
Betriebspersonal
. [EU]
Apart
from
requirements
specified
in
the
maintenance
plan
(see
section
4.2.8)
in
this
TSI
,
there
are
no
additional
requirements
to
applicable
European
regulations
and
existing
national
regulations
compatible
with
European
ones
on
health
and
safety
for
maintenance
or
operations
staff
.
Abhängig
von
den
ausgewählten
Bereichen
und
den
getroffenen
Vorkehrungen
(
die
in
der
technischen
Dokumentation
beschrieben
sind
)
sind
möglicherweise
Betriebsvorschriften
erforderlich
,
um
die
technische
Kompatibilität
zwischen
dem
Fahrzeug
und
den
Umgebungsbedingungen
zu
gewährleisten
,
die
in
Teilen
des
transeuropäischen
Eisenbahnnetzes
angetroffen
werden
können
. [EU]
Depending
on
the
ranges
selected
,
and
on
provisions
taken
(described
in
the
technical
documentation
),
relevant
operating
rules
could
be
necessary
to
ensure
the
technical
compatibility
between
the
rolling
stock
and
environmental
conditions
that
can
be
met
on
parts
of
the
TEN
network
.
Ableitungen
und
signifikante
Änderungen-
in
Teil
21
Abschnitt
D
des
Anhangs
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1702/2003
beschrieben
(
insbesondere
in
21A
.101),
die
Änderungen
der
Luftfahrzeuggeometrie
und/oder
des
Antriebs
umfassen
,
werden
von
dieser
Tabelle
erfasst
. [EU]
Derivatives
and
significant
changes
thereof-
anges
as
described
in
Part
21
,
Subpart
D
of
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1702/2003
(in
particular
part
21A
.01)
which
in
volve
changes
to
aircraft
geometry
and/or
power
plant
.
Abschließend
wird
bestätigt
,
dass
die
bedeutende
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
,
die
,
wie
unter
Randnummer
137
der
vorläufigen
Verordnung
beschrieben
,
durch
einen
negativen
Trend
aller
Schadensindikatoren
gekennzeichnet
war
,
durch
die
gedumpten
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
verursacht
wurde
. [EU]
In
conclusion
,
it
is
confirmed
that
the
material
injury
of
the
Community
industry
,
which
is
as
mentioned
in
recital
137
of
the
provisional
Regulation
characterised
by
a
downward
trend
of
all
injury
indicators
,
was
caused
by
the
dumped
imports
concerned
.
Abschnitt
4.2.7.9.1
dieser
TSI
gibt
an
,
dass
der
Betrieb
bei
stark
eingeschränkter
Betriebsfähigkeit
des
Teilsystems
"Zugsteuerung
,
Zugsicherung
und
Signalgebung"
in
Abschnitt
4.2.2
der
TSI
2006
"Zugsteuerung
,
Zugsicherung
und
Signalgebung"
beschrieben
ist
.
Abschnitt
4.2.7.14
dieser
TSI
enthält
Angaben
zu
Anzeigen
des
europäischen
Zugsicherungssystems
ETCS
(
European
Traffic
Control
System
)
in
den
Führerständen
. [EU]
Clause
4.2.7.9.1
of
this
TSI
specifies
that
operation
in
particular
degraded
mode
of
the
control-command
and
signalling
subsystem
is
specified
in
clause
4.2.2
of
the
Control-Command
and
Signalling
TSI
2006
.Clause 4.2.7.14
of
this
TSI
specifies
the
European
Traffic
Control
System
display
for
driving
cabs
.
Absicherung
einer
Nettoinvestition
in
einen
ausländischen
Geschäftsbetrieb
,
wie
in
IAS
21
beschrieben
. [EU]
Hedge
of
a
net
investment
in
a
foreign
operation
as
defined
in
IAS
21
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beschrieben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners